Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éco-chèque chaque année " (Frans → Nederlands) :

Art. 8. Prime de pouvoir d'achat et éco-chèque Chaque année, le personnel a droit à une prime de pouvoir d'achat et à des éco-chèques.

Art. 8. Koopkrachtpremie en ecocheque Het personeel heeft jaarlijks recht op een koopkrachtpremie en ecocheques.


Pour l'année 2016, les entreprises octroieront, pour les employés, une augmentation de pouvoir d'achat de 250 EUR en éco-chèques et, pour les ouvriers, une augmentation de pouvoir d'achat de 135 EUR en éco-chèques.

De ondernemingen zullen voor de bedienden voor het jaar 2016 de koopkrachtverhoging van 250 EUR in ecocheques toekennen en voor de werklieden een koopkrachtverhoging van 135 EUR in ecocheques.


De plus, à chaque travailleur à temps plein qui a des prestations complètes au cours de la période de référence, des éco-chèques ou un avantage équivalent d'une valeur de 100 EUR nets (ci-après "la prime nette") seront accordés chaque année.

Tevens wordt voor elke voltijds tewerkgestelde werknemer met volledige arbeidsprestaties tijdens de referteperiode voorzien in een jaarlijkse toekenning van ecocheques (of gelijkwaardig) ter waarde van 100 EUR netto (hierna "de nettopremie").


Art. 3. Les entreprises qui, le 1 janvier 2016, n'octroient ni des titres-repas ni des éco-chèques à une catégorie des ouvriers concernés, octroient des éco-chèques pour un montant de 200 EUR, dès l'année 2016.

Art. 3. Ondernemingen die op 1 januari 2016 geen maaltijdcheques en geen ecocheques toekennen aan een categorie van betrokken arbeiders, zullen vanaf 2016 ecocheques toekennen voor een bedrag van 200 EUR.


Sauf si l'octroi d'un autre avantage considéré comme équivalent, ou des modalités dérogatoires d'allocation ou d'octroi ont été ou seront convenues au niveau de l'entreprise via convention collective de travail, les entreprises du secteur octroient pour l'année 2015 des éco-chèques à leurs travailleurs qui, à la date du paiement, sont liés par un contrat de travail à durée indéterminée ou un contrat de travail à durée déterminée, selon les dispositions prévues par la convention collective de travail n° 98 concernant les éco-chèques, conclue le 20 février 2009 au sein du Conseil national du travai ...[+++]

Behalve wanneer de toekenning van een ander, als gelijkwaardig beschouwd voordeel, of afwijkende uitkerings- of toekenningsvoorwaarden zijn of zullen worden vastgesteld op ondernemingsniveau via collectieve arbeidsovereenkomst, kennen de ondernemingen van de sector voor het jaar 2015 ecocheques toe aan hun werknemers die op de datum van uitbetaling zijn tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur of een arbeidsovereenkomst voor bepaalde duur, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 betreffende de ecocheques, gesloten op 20 februari 2009 in de Nationale Arbeidsraad, zoals gew ...[+++]


La période de référence est la période de 12 mois qui court du 1 avril de l'année calendrier qui précède l'année où les éco-chèques sont octroyés jusqu'au 31 mars de l'année calendrier dans laquelle les éco-chèques sont octroyés.

De referteperiode is de periode van 12 maanden die loopt vanaf 1 april van het kalenderjaar voorafgaand aan het jaar waarin de ecocheques worden toegekend tot 31 maart van het kalenderjaar waarin de ecocheques worden toegekend.


En référence à la convention collective de travail du 9 décembre 2011 portant attribution d'éco-chèques, chaque travailleur occupé effectivement à temps plein en 2011 ou bénéficiant d'un crédit-temps recevra des éco-chèques d'une valeur de 220 EUR.

Verwijzend naar de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2011 houdende toekenning van ecocheques, zal elke werknemer die daadwerkelijk voltijds in dienst is in 2011 of die tijdskrediet geniet, ecocheques ter waarde van 220 EUR ontvangen.


En référence à la convention collective de travail du 9 décembre 2011 portant attribution d'éco-chèques, chaque travailleur à temps partiel volontaire dont les prestations réelles sont inférieures à 5 heures par jour en moyenne recevra des éco-chèques d'une valeur de 110 EUR.

Verwijzend naar de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2011 houdende toekenning van ecocheques, zal elke werknemer die vrijwillig deeltijds werkt en wiens reële arbeidsprestaties minder bedragen dan gemiddeld 5 uur per dag, ecocheques ontvangen ter waarde van 110 EUR.


- Paiement à tout ouvrier occupé à temps plein de 2 tranches semestrielles d'éco-chèques, chaque tranche valant 125,00 EUR.

- Betaling aan elke voltijds tewerkgestelde arbeider van 2 semestriële schijven van ecocheques, elk ter waarde van 125,00 EUR.


- paiement à tout ouvrier occupé à temps plein de 2 tranches semestrielles d'éco-chèques, chaque tranche valant 125,00 EUR;

- betaling aan elke voltijds tewerkgestelde arbeider van 2 semestriële schijven van ecocheques, elk ter waarde van 125,00 EUR;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éco-chèque chaque année ->

Date index: 2024-12-08
w