Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "école belge aucune " (Frans → Nederlands) :

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : SOIT vous êtes en possession d'un des diplômes de base de 2 cycle (par ex. licence, ingénieur civil,...) obtenu dans une orientation informatique, électronique ou sciences de l'ordinateur, délivré par une université ou une haute école belge (aucune expérience n'est exigée avec ces diplômes) SOIT vous disposez d'une expérience professionnelle pertinente de deux ans minimum ET d'un des diplômes suivants : un diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, ingénieur industriel, architecte, maître (di ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereist diploma op de uiterste inschrijvingsdatum : OFWEL bezit u een diploma van basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. licentiaat, burgerlijk ingenieur,...) behaald in een afdeling informatica, computerwetenschappen of elektronica, uitgereikt door een Belgische Universiteit of Hogeschool (geen ervaring vereist met dit diploma). OFWEL bezit u een relevante professionele werkervaring van minimum twee jaar EN een van de volgende diploma's : een diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester (basisopleiding van 2 cyc ...[+++]


Diplôme de base de 2 cycle (par exemple master/licencié) délivré par une université ou une haute-école belge après au moins quatre ans d'études, obtenu dans les secteurs suivant : sciences politiques et sociales, le droit, la criminologie, la psychologie, la pédagogie, (publiques) sciences de la santé ou de la thérapie de la parole, et il n'y a aucune expérience requise.

Een diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester (basisopleiding van 2 cycli), erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat, of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissies.


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Diplôme de base de 2ème cycle (licence/Master) délivré par une université ou une haute école belge après au moins 4 ans d'études dans les domaines suivant : Traduction, interprétariat, langues et littératures ou philologie 2. Aucune expérience n'est exigée.

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma`s op de uiterste inschrijvingsdatum : Diploma van een basisopleiding van de 2de cyclus (vb. licenciaat/master) uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na tenminste 4 jaar studie in het domein tolk, vertaler, de taal- en letterkunde of in de filologie, toegepaste taalkunde 2. Er is geen ervaring vereist.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 juin 2016; Considérant qu'un crédit d'engagement et de liquidation provisionnel de 208.040.000 euros, destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement des compétences, Cybersécurité, investissements en Défense et autres dépenses diverses, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.01, du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016; Considérant qu'aucun crédit n'est prévu aux se ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 juni 2016; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel vastleggings- en vereffeningskrediet is ingeschreven van 208.040.000 euro, bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voor competentieontwikkeling, cybersecurity, investe-ringen in Defensie; Overwegende dat op de secties 12 - FOD Justitie; 13 - FOD Binnenlandse Zaken; 16 - Ministerie van Landsverdediging; 19 - Regie der Gebouwen; 23 - FO ...[+++]


Conditions de participation : 1. SOIT vous êtes détenteur d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type court (p.ex graduat/bachelier professionnalisant) délivré par une haute école ou une université belge dans une orientation droit et aucune expérience n'est exigée.

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. OFWEL beschik je over een diploma Bachelor in de Rechten of Graduaat in de Rechten hoger onderwijs van het korte type van één cyclus én is er géén ervaring vereist.


Si vous disposez de l'un des diplômes suivants, aucune expérience n'est exigée : o Un des diplômes ou certificats suivants, délivré par une Haute Ecole ou une Université belge et obtenu en électromécanique, informatique, électronique ou aérotechnique à finalité avionique : o Diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein exercice ou de promotion sociale. o Diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle d'au moins deux années d ...[+++]

Als u een van de volgende diploma's heeft, is er geen ervaring vereist : o Een van de volgende diploma's of getuigschriften uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool in elektromechanica informatica, électronica of aérotechnique à finalité avionique : o Diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding van één cyclus, bv : graduaat, professionele bachelor) met volledig leerplan of voor sociale promotie. o Diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus van tenminste twee jaar studie.


Réponse: J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que l'enseignement à programmes belges dispensé par l'école belge de Bukavu ne peut en aucune manière être inclus dans l'aide humanitaire pour les raisions suivantes.

Antwoord: Ik deel het geacht lid mee dat het onderwijs met Belgisch leerprogramma, gegeven door de Belgische school van Bukavu op geen enkele manier kan opgenomen worden in de humanitaire hulp omwille van volgende redenen.


La Régie des bâtiments, parastatal de type A dépendant directement de son ministre de tutelle, a pour mission de loger les services à l'Etat aujourd'hui fédéraux dans les bâtiments qu'elle gère pour l'Etat belge. 1. a) La Régie des bâtiments ne perçoit aucun loyer pour les bâtiments qu'elle gère, mis à la disposition des services de l'Etat fédéral, en exécution de sa mission. b) A la demande du gouvernement et en vertu des accords qu'il a conclu, la Régie des bâtiments met également des bâtiments à la disposition d'organismes internationau ...[+++]

De Regie der gebouwen, een parastatale instelling van type A die rechtstreeks afhangt van haar voogdijminister, heeft tot opdracht in te staan voor de huisvesting van de thans federale diensten van de Staat in de gebouwen die zij beheert voor de Belgische Staat. 1. a) De Regie der gebouwen ontvangt geen huurgelden voor de door haar beheerde gebouwen die, in uitvoering van haar opdracht, ter beschikking worden gesteld van de federale staatsdiensten. b) Op verzoek van de regering en in uitvoering van de door haar afgesloten akkoorden, stelt de Regie der gebouwen eveneens gebouwen ter beschikking van internationale instellingen: 1° de Europese Scholen, in uitvoerin ...[+++]


J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que pour l'action " Tous ensemble pour un chemin de l'école plus sûr " qui a été organisée en septembre 1992 par l'Institut belge pour la sécurité routière (IBSR), aucun soutien financier n'a été prévu.

Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat voor de actie " Veiliger schoolroutes " die in september 1992 werd gestart door het Belgisch instituut voor de verkeersveiligheid, (BIVV) in geen geldelijke steun werd voorzien.


En outre, la délivrance de fichiers d'adresses à des écoles, au clergé, à la Croix rouge, et cetera, ne devrait soulever aucune objection, étant donné qu'il s'agit d'institutions de droit belge qui remplissent des tâches d'intérêt général et poursuivent un objectif d'ordre caritatif, culturel ou philanthropique sans but lucratif.

Bovendien kan het afleveren van adressenlijsten aan scholen, geestelijkheid, Rode kruis, enzovoort, geen bezwaar opleveren, aangezien het gaat om instellingen van Belgisch recht die taken van algemeen belang vervullen en een caritatief, cultureel of filantropisch doel nastreven zonder winstoogmerk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

école belge aucune ->

Date index: 2024-01-28
w