Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "école de devoirs compte " (Frans → Nederlands) :

Si l'opérateur de l'accueil est un projet FESC, qu'il est également reconnu en vertu du décret du 28 avril 2004 relatif à la reconnaissance et au soutien des écoles de devoirs et qu'il a bénéficié en 2016 d'une subvention compensatoire établie en application de l'article 30/3, le nombre de journées de présence subsidiables de ou des écoles de devoirs concernées est majoré de 50% pour calculer le nombre de forfaits « accueillant(e)s ...[+++]

Indien de opvangoperator een FESC-project is en als hij ook erkend is krachtens het decreet van 28 april 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van huiswerkinstituten en indien hij in 2016 een compenserende subsidie heeft genoten die vastgesteld was met toepassing van artikel 30/3, wordt het aantal voor subsidiëring in aanmerking komende aanwezigheidsdagen van het(de) betrokken huiswerkinstituut(uten) vermeerderd met 50 % om het aantal vaste bedragen "buitenschoolse opvangpersoon" en "project-verantwoordlijke", bedoeld in de punten 1° en 2° van het eerste lid, te berekenen.


Art. 12. L'article 30/3 du même arrêté, inséré par l'arrêté du 17 décembre 2014, les mots « au titre d'école de devoirs ou de centre de vacances » sont remplacés par les mots « en vertu du décret du 28 avril 2004 relatif à la reconnaissance et au soutien des écoles de devoirs, en vertu du décret du 17 mai 1999 relatif aux centres de vacances ou de l'article 35, § 1 du décret en tant qu'opérateurs d'accueil extrascolaire de type 1 ».

Art. 12. Artikel 30/3 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van 17 december 2014, worden de woorden "als huiswerkinstituut of vakantiecentrum werd gesubsidieerd" vervangen door de woorden "werd gesubsidieerd krachtens het decreet van 28 april 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van huiswerkinstituten, krachtens het decreet van 17 mei 1999 betreffende de vakantiecentra of artikel 35, § 1 van het decreet, als opvangoperator voor buitenschoolse opvang van type 1".


Par dérogation à l'article 26/7, § 2, la partie de la subvention de type 2 qui permet de prendre en charge les frais de fonctionnement n'est pas plafonnée pour les projets FESC qui sont reconnus en vertu du décret du 28 avril 2004 relatif à la reconnaissance et au soutien des écoles de devoirs et qui ont bénéficié en 2016 d'une subvention compensatoire établie en application de l'article 30/3.

In afwijking van artikel 26/7, § 2, is het deel van de subsidie van type 2 voor het dekken van de werkingskosten niet beperkt voor de FESC-projecten die erkend zijn krachtens het decreet van 28 april 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van huiswerkinstituten en die in 2016 een compenserende subsidie hebben genoten die met toepassing van artikel 30/3 werd vastgesteld.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 27 AVRIL 2017. - Décret modifiant le décret du 28 avril 2004 relatif à la reconnaissance et au soutien des écoles de devoirs

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 27 APRIL 2017. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 28 april 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van huiswerkinstituten


Article 1. Dans le décret du 28 avril 2004 relatif à la reconnaissance et au soutien des écoles de devoirs, il est inséré un article 18/1 rédigé comme suit :

Artikel 1. In het decreet van 28 april 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van huiswerkinstituten, wordt een artikel 18/1 ingevoegd, luidend als volgt:


Certaines écoles traitent également directement avec des centres de formation externes comme ProCentrum ou ProMove par exemple. 3. Tout policier reçoit une formation en conduite policière, mais elle peut être différente selon zone, service de la police fédérale ou école en tenant compte des besoins et spécificités.

Sommige scholen werken ook samen met externe opleidingscentra zoals bijvoorbeeld ProCentrum en ProMove. 3. Elke politieambtenaar krijgt een politionele rijopleiding, maar deze kan verschillen van zone tot zone of federale politiedienst en van school tot school rekening houdend met de eigen noden en specificiteiten.


Dans ma question écrite n° 666 du 23 novembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 62), je vous avais notamment interrogé au sujet du contrôle exercé sur les nombreuses écoles coraniques que compte notre pays.

In mijn schriftelijke vraag nr. 666 van 23 november 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 62) stelde ik onder meer de vraag over de controle die wordt uitgevoerd op de vele koranscholen die in dit land bestaan.


C'est pour cette raison, et parce que ces écoles prennent en compte, de manière proactive, la réduction des subventions fédérales en 2016, qu'elles vont revoir à la hausse la tarification de leurs formations.

Om die reden, en omdat men proactief rekening houdt met lagere federale subsidies in 2016, zullen de tarieven voor de zones stijgen.


V. - Modifications du décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des Arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels, droits et devoirs des étudiants) Art. 22. L'article 60quinquies, § 2, du décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des Arts (org ...[+++]

V. - Wijziging van het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten) Art. 22. Artikel 60quinquies, § 2, van het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, statuut van het personeel, recht ...[+++]


VII. - Modifications du décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des Arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels, droits et devoirs des étudiants) Art. 12. Un chapitre 5 est inséré dans le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles ...[+++]

VII. - Wijziging van het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten) Art. 12. In het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, statuut van het personeel, rechten en plichten van studen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

école de devoirs compte ->

Date index: 2021-12-16
w