Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur d'école primaire
Directrice d'école du premier degré
Directrice d'école primaire
Enseignant des écoles Steiner-Waldorf
Institutrice d’école maternelle
Maîtresse d’école maternelle
Professeure des écoles Steiner-Waldorf
école
école d'application
école de stage pratique
école expérimentale
école type d'enseignement unique
école à filière unique
établissement d'enseignement
établissement scolaire

Traduction de «écoles de type » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
école à filière unique | école type d'enseignement unique

categorale school | categoriale school


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]


enseignant des écoles Steiner-Waldorf | professeure des écoles Steiner-Waldorf | enseignant des écoles Steiner-Waldorf/enseignante des écoles Steiner-Waldorf | professeur des écoles Steiner-Waldorf/professeure des écoles Steiner-Waldorf

leerkracht steineronderwijs | leerkracht steinerschool | leraar steineronderwijs | leraar steinerschool


maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

begeleider kinderopvang | kleuterleidster | leraar kleuteronderwijs | medewerkster kinderopvang


type d'école professionnelle d'agriculture en Allemagne,2 années d'études

middelbare landbouwschool


directeur d'école primaire | directrice d'école primaire | directeur d'école primaire/directrice d'école primaire | directrice d'école du premier degré

directrice basisonderwijs | schooldirectrice | directeur basisonderwijs | hoofdonderwijzeres


établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]

onderwijsinstelling [ school ]


école d'application | école de stage pratique | école expérimentale

experimentele school


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 19 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 5 sur le site l'ASBL L'Antenne 110 dépendant de l'Ecole Escale fondamentale 2 à Ottignies

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 19 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 op de site van de VZW L'Antenne 110 die verbonden is aan de « Ecole Escale fondamentale 2 » te Ottignies


Considérant la demande du Pouvoir organisateur de l'école Escale d'organiser une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 5 « L'Antenne 110 » sur le site de l'ASBL L'Antenne 110 sise Drève des Magnolias à 1332 Genval ;

Gelet op de aanvraag van de inrichtende macht van de school « Escale » om een nieuwe vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 « L'Antenne 110 » te organiseren op de site van ASBL L'Antenne 110 gelegen Drève des Magnolias te 1332 Genval ;


Considérant la demande du Pouvoir organisateur de l'école Escale d'organiser une nouvelle école d'enseignement fondamental spécialisé de type 5, à Ottignies;

Gelet op de aanvraag van de inrichtende macht van de school « Escale » om een nieuwe school voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 te organiseren te Ottignies;


Article 1. Le Gouvernement autorise, conformément à l'article 24, § 2, 13°, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement et conformément à l'article 195, § 2, du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, la création d'une école d'enseignement fondamental spécialisé de type 5 « L'Ecole Escale Fondamentale 2 » sur le site de la Clinique Saint-Pierre sise avenue Reine Fabiola, 9, à 1340 Ottignies.

Artikel 1. De Regering kent, in afwijking van artikel 24, § 2, 13° van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en overeenkomstig artikel 195, § 2, van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, een vergunning toe aan de oprichting van een school voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 "L'Ecole Escale Fondamentale 2" op de site van de "Clinique Saint-Pierre" gelegen avenue Reine Fabiola 9, te 1340 Ottignies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. Le montant de la subvention visée à l'article 31, § 4, du décret du 27 mars 2014 est fixé sur la base du type d'activités et du nombre d'activités de chaque type que l'école de pêche agréée prévoit d'organiser au cours de l'année pour laquelle la subvention est sollicitée.

Art. 13. Het bedrag van de in artikel 31, § 4, bedoelde subsidie van het decreet van 27 maart 2014 wordt vastgelegd op grond van het type activiteiten en het aantal activiteiten van elke type die de erkende vissersschool voornemens is te organiseren tijdens het jaar waarvoor de subsidie wordt aangevraagd.


14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 5 à 6200 Châtelet Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, notamment l'article 24, § 2, 8° ; Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment les articles 185, § 1, et 196 ; Considérant la demande de l'Ecole clinique provinciale, école d'enseignement fond ...[+++]

14 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 te 6200 Châtelet De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 24, § 2, 8° ; Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op de artikelen 185, § 1, en 196; Gelet op de aanvraag van de "Ecole clinique provincial ...[+++]


20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française réorganisant un établissement d'enseignement fondamental spécialisé à La Louvière Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement; Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment l'article 196, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 novembre 2015 autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé à Houdeng-Aimeries; Considérant que l'école d'enseignement fondamental spécialisé de la Communa ...[+++]

20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot reorganisatie van een inrichting voor gespecialiseerd basisonderwijs te La Louvière Gelet op de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving; Gelet op het decreet van 3 maart 2004 tot organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 196, tweede lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 november 2015 waarbij de oprichting wordt toegelaten van een vestiging voor gespecialiseerd basisonderwijs te Houdeng-Aimeries; Overwegende dat de school voor gespecialiseerd basisonderwijs van de Franse Gemeenschap van La Louvière twee vestigingen telt, gelegen rue Max Buset 2' te 7100 La ...[+++]


14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement secondaire spécialisé de type 5 à 5002 Saint-Servais Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement notamment l'article 24, § 2, 8° ; Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment les articles 185, § 1, 200 et 209, alinéa 2 ; Considérant la demande de l'école d'enseignement secondaire sp ...[+++]

14 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd secundair onderwijs van type 5 te 5002 Saint-Servais De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 24, § 2, 8° ; Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op de artikelen 185, § 1, 200 en 209, tweede lid; Gelet op de aanvraag van de school voor het gespecialiseerd secundair onderwijs Escale 1 om een vestigi ...[+++]


Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : a) SOIT vous disposez d'un des diplômes suivants, sans expérience professionnelle pertinente : un des diplômes de l'enseignement supérieur de type court délivré dans une qualification informatique ou électronique par une haute école belge : diplôme de l'enseignement supérieur de type court (p.ex. : graduat, bachelier professi ...[+++]

Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : a) OFWEL bezit u een van de volgende diploma's, zonder relevante professionele werkervaring : één van volgende diploma's uitgereikt door een Belgische hogeschool behaald in een studierichting informatica, elektronica of programmeren : diploma van het korte type of van het hoger onderwijs van één cyclus (b.v. : gegradueerde, professionele bachelor, regent); diploma van technisch ingenieur. b) OFWEL bezit ...[+++]


Les directions des écoles ont le sentiment que le nombre de cambriolages dans les écoles est en hausse, ce qui est en quelque sorte logique, parce que des dizaines d'ordinateurs, de nombreux lecteurs DVD, quelques projecteurs onéreux et d'autres appareils de haute technologie sont présents dans la grande majorité des écoles. La police insiste pour que la sécurisation soit renforcée mais les écoles estiment que les systèmes d'alarme sont trop coûteux et elles hésitent donc à investir dans ce type de sécurisation.

Schooldirecties hebben het gevoel dat er meer en meer wordt ingebroken in scholen, en er zit natuurlijk ergens een logica in: in bijna alle scholen vind je tientallen computers, een resem dvd-spelers, een handvol dure beamers en ander hightech-spullen. De politie dringt aan op betere beveiliging, maar scholen vinden alarminstallaties te duur en investeren dus niet gemakkelijk in dit soort beveiliging.


w