Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charte pour une économie durable
Croissance verte
Croissance écologiquement durable
Croissance écologiquement viable
Fonds de l'Economie sociale et durable
économie durable
économie verte
économie écologique

Vertaling van "économie durable permettra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


charte pour une économie durable

mondiaal handvest voor duurzaam economisch handelen


économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]

groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]


Secrétaire d'Etat au Développement durable et à l'Economie sociale, adjoint au Ministre du Budget et des Entreprises publiques

Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie, toegevoegd aan de Minister van Begroting en Overheidsbedrijven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que la transition vers une économie durable permettra de consolider la compétitivité du secteur industriel et du secteur agricole européens, ainsi que de favoriser la croissance économique et donc une hausse importante des taux d'emploi en Europe;

D. overwegende dat bij overschakeling op een duurzame economie de industriële concurrentiekracht van Europa en de landbouwsector behouden kan blijven, de economische groei gestimuleerd zal worden en ook de werkgelegenheid een forse impuls zal krijgen;


D. considérant que la transition vers une économie durable permettra de consolider la compétitivité du secteur industriel et du secteur agricole européens, ainsi que de favoriser la croissance économique et donc une hausse importante des taux d'emploi en Europe;

D. overwegende dat bij overschakeling op een duurzame economie de industriële concurrentiekracht van Europa en de landbouwsector behouden kan blijven, de economische groei gestimuleerd zal worden en ook de werkgelegenheid een forse impuls zal krijgen;


M. considérant que les politiques de l'Union européenne en matière de climat et d'énergie doivent être complémentaires et que leurs objectifs doivent leur permettre de se renforcer mutuellement; considérant que l'Union de l'énergie devrait, par conséquent, venir compléter les objectifs européens de réindustrialisation et de croissance, accélérer la transition vers une économie durable fondée principalement sur l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables, qui permettra d'améliorer la comp ...[+++]

M. overwegende dat het EU-beleid inzake energie en klimaat elkaar moet aanvullen, en dat de doelstellingen ervan elkaar moeten versterken; overwegende dat de energie-unie bijgevolg de Europese doelstellingen inzake herindustrialisatie en groei moet aanvullen en de overgang naar een duurzame, grotendeels op energie-efficiëntie en hernieuwbare energie gebaseerde economie moet stimuleren, waardoor het concurrentievermogen van de Europese economie op de wereldmarkt zal worden versterkt en tegelijkertijd koolstoflekken effectief zullen w ...[+++]


M. considérant que les politiques de l'Union européenne en matière de climat et d'énergie doivent être complémentaires et que leurs objectifs doivent leur permettre de se renforcer mutuellement; considérant que l'Union de l'énergie devrait, par conséquent, venir compléter les objectifs européens de réindustrialisation et de croissance, accélérer la transition vers une économie durable fondée principalement sur l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables, qui permettra d'améliorer la comp ...[+++]

M. overwegende dat het EU-beleid inzake energie en klimaat elkaar moet aanvullen, en dat de doelstellingen ervan elkaar moeten versterken; overwegende dat de energie-unie bijgevolg de Europese doelstellingen inzake herindustrialisatie en groei moet aanvullen en de overgang naar een duurzame, grotendeels op energie-efficiëntie en hernieuwbare energie gebaseerde economie moet stimuleren, waardoor het concurrentievermogen van de Europese economie op de wereldmarkt zal worden versterkt en tegelijkertijd koolstoflekken effectief zullen wo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’élargissement de la directive «écoconception»[12] aux produits énergétiques permettra de réaliser des économies d’énergie supplémentaires, conformément au plan d’action pour une consommation et une production durables et pour une politique industrielle durable[13].

Bijkomende energiebesparingen zullen worden opgeleverd door de uitbreiding van de richtlijn ecologisch ontwerp[12] tot energiegerelateerde producten overeenkomstig het actieplan voor duurzame consumptie en productie/duurzame industriële productie[13].


1. À l'instar de l'excellent avis du 28 février 2007 du Conseil fédéral du développement durable (en abrégé « CFDD ») en cette matière, le remplacement obligatoire d'éclairages énergétiquement très peu efficaces comme les lampes à incandescence classique permettra d'aboutir à une situation avantageuse pour tous, induisant à la fois une baisse de la consommation électrique et des émissions de CO et une économie de coûts pour les mén ...[+++]

1. In navolging van het uitmuntend advies van 28 februari 2007 van de Federale Raad voor duurzame ontwikkeling (in het kort « FRDO ») terzake, zal de verplichte vervanging van de minst energie-efficiënte verlichting, zoals de klassieke gloeilampen, toelaten om een gunstige toestand te bereiken voor allen, dit door zowel een daling van het elektrisch verbruik te induceren als van dat van de CO -uitstoten en zo een kostenbesparing voor de gezinnen te bewerkstelligen.


Le mot durable n'a pas été accolé par hasard au concept de l'économie sociale et permettra à terme, et égalemement en matière d'environnement, de prévoir des avantages semblables au niveau européen.

Het woord duurzaam werd niet toevallig aan het concept van de sociale economie toegevoegd. Op termijn kan het, ook op milieugebied, voor soortgelijke voordelen op Europees niveau zorgen.


Le FEAMP permettra ainsi d'assurer la stabilité de l'approvisionnement des consommateurs en produits de la mer obtenus de façon durable, de stimuler l'innovation, d'aider les populations à diversifier leur économie, de financer des projets créateurs d'emplois et, globalement, d'améliorer la qualité de vie sur les franges côtières de l'Europe.

Het EFMZV zal dus helpen om voor een stabiel aanbod van duurzame zeeproducten voor consumenten te zorgen, innovatie stimuleren, de gemeenschappen helpen bij het diversifiëren van hun economieën, projecten financieren die leiden tot nieuwe banen, en uiteindelijk de kwaliteit van het leven aan de Europese kusten verbeteren.


Au moment où en Europe, nous nous efforçons de mettre en place une économie durable et efficace dans l’utilisation des ressources, cet indicateur nous permettra de lier les facteurs environnementaux aux facteurs économiques, et d’élaborer ainsi des politiques plus globales et mieux informées.

In een tijd waarin wij in Europa streven naar een duurzame economie waarin hulpbronnen efficiënt worden gebruikt, zullen deze gegevens ons in staat stellen milieufactoren te koppelen aan economische factoren, waardoor we een breder beleid kunnen uitstippelen dat op betere informatie is gebaseerd.


Nous devons passer à une économie verte qui nous permettra de mettre en place une croissance durable, au bénéfice de l’ensemble des citoyens».

Wij moeten overschakelen naar een groene economie die ons zal helpen duurzame ontwikkeling te bereiken ten gunste van alle burgers".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économie durable permettra ->

Date index: 2023-11-06
w