Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCEET

Vertaling van "économies européennes puissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Centre pour la coopération avec les économies européennes en transition | CCEET [Abbr.]

Centrum voor samenwerking met Europese economieën in overgang | CCEET [Abbr.]


Vers une économie européenne dynamique - Livre vert sur le développement du marché commun des services et équipements des télécommunications

Naar een dynamische Europese economie. Groenboek over de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor telecommunicatiedienst en apparatuur


libérer le potentiel de dynamisme et d'initiatives qui existe dans l'économie européenne

dat het potentieel aan dynamiek en initiatieven dat binnen de Europese economie sluimert, wordt aangeboord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. plaide en faveur d'un test de compétitivité obligatoire pour toutes les futures propositions législatives pour s'assurer que l'objectif central de veiller à ce que les économies européennes puissent rester compétitives sur les marchés mondiaux soit un critère clé dans le cadre de l'évaluation de toutes les initiatives proposées;

5. vraagt dat voor alle toekomstige wetsvoorstellen een verplichte concurrentievermogentest wordt ingevoerd om te garanderen dat het centrale doel om ervoor te zorgen dat de economieën in Europa kunnen blijven concurreren op wereldniveau, een zeer belangrijk criterium is bij de beoordeling van elk voorgesteld initiatief;


4. souligne l'importance de prévoir un test PME obligatoire pour toutes les futures propositions législatives, de manière à favoriser, et non pas accabler, ce secteur, si vital pour le développement et la prospérité futurs des économies européennes; demande que les micro-entreprises ne soient pas soumises, dans la mesure du possible, à toutes les législations contraignantes, de sorte notamment que les nouvelles jeunes entreprises et les entrepreneurs puissent être encouragés;

4. benadrukt dat voor alle toekomstige wetsvoorstellen een verplichte kmo-test moet worden ingevoerd om ervoor te zorgen dat deze sector, die zo essentieel is voor de toekomstige ontwikkeling en de welvaart van de economieën in Europa, wordt gestimuleerd in plaats van belast; vraagt dat micro-ondernemingen in de mate van het mogelijke worden vrijgesteld van belastende wetgeving, in het bijzonder zodat nieuwe start-ups en ondernemers worden aangemoedigd;


L'initiative FTI vise à soutenir l'économie européenne en donnant à des entreprises et organisations innovantes un dernier «coup de pouce» sous forme de subventions, afin que de grandes idées puissent se concrétiser sur le marché.

FTI moet de Europese economie ondersteunen door subsidies te verstrekken aan innovatieve ondernemingen en organisaties, om deze een extra zetje te geven om goede ideeën op de markt te brengen.


Il est essentiel que l’Union européenne s’efforce de simplifier l’environnement des sociétés afin que celles-ci puissent prospérer et créer de la croissance pour l’économie européenne.

Het is heel belangrijk dat we in de Europese Unie proberen het ondernemingsklimaat te vereenvoudigen, zodat bedrijven kunnen floreren, en groei voor de Europese economie te creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que les moyennes et petites entreprises représentent 99,8 % des entreprises européennes, formant par conséquent une composante majeure de l'économie européenne et de l'emploi, et qu'une grande partie d'entre elles, dans nombre d'États membres, sont des entreprises familiales et très petites, la Commission pourrait-elle indiquer quelles mesures elle entend prendre pour que ces entreprises demeurent compétitives, exploitent mieux les possibilités du marché intérieur et puissent ...[+++]

Het midden- en kleinbedrijf vormt 99,8% van de Europese ondernemingen en is bijgevolg een zeer belangrijke factor voor de Europese economie en de werkgelegenheid. Bovendien bestaat het merendeel van deze ondernemingen in veel lidstaten uit zeer kleine en familiebedrijven. Welke maatregelen denkt de Commissie te nemen om ervoor te zorgen dat deze bedrijven concurrentieel blijven, de mogelijkheden van de interne markt beter benutten en zich zonder overdreven kosten kunnen aanpassen aan de verplichtingen die voortvloeien uit de Europese regelgeving?


Pour que les économies européennes puissent prospérer et être fructueuses, il faut que les entreprises soient informées des nouveaux changements dans le domaine des technologies de l'information.

Willen we dat de economieën van de Unie groeien en bloeien, dan moet het bedrijfsleven op de hoogte blijven van de veranderingen in de informatietechnologie.


De même, le Conseil a rappelé l'importance qu'il attache au respect des principes démocratiques et des droits de l'homme, à la protection des minorités et au plein respect des obligations internationales, y compris une coopération sans réserve avec le TPIY, à la mise en œuvre des réformes juridiques, au développement d'administrations qui fonctionnent et qui soient démocratiquement responsables, au passage à l'économie de marché et à la promotion de la coopération régionale, qui sont étudiés dans les différentes évaluations par pays et qui sont indispensables pour que les États puissent ...[+++]

Evenzo bracht de Raad in herinnering hoezeer hij belang hecht aan de eerbiediging van de democratische beginselen en de mensenrechten, de bescherming van minderheden en de onverkorte naleving van internationale verplichtingen, met inbegrip van volledige samenwerking met het ICTY, de uitvoering van de wettelijke hervormingen, de ontwikkeling van een goed functionerende en democratisch verantwoordelijke overheid, verdere stappen op de weg van de markteconomie en de bevordering van regionale samenwerking, zoals aangegeven in de individuele landenbeoordelingen, omdat deze factoren van vitaal belang zijn voor de mogelijkheid van de staten om ...[+++]


La mise en œuvre de réformes juridiques, le développement d'administrations qui fonctionnent et qui soient démocratiquement responsables, le passage à l'économie de marché, le respect des principes démocratiques et des droits de l'homme, ainsi que le plein respect des obligations internationales, y compris la coopération avec le TPIY, comme souligné dans les évaluations par pays, sont des conditions indispensables pour que les États puissent continuer sur la voie de l'intégration européenne ...[+++]

De hervorming van de wetgeving, de ontwikkeling van een goed functionerende en democratisch verantwoordelijke overheid en verdere stappen op de weg naar een markteconomie, het respect voor de democratische beginselen en de mensenrechten, en de onverkorte naleving van internationale verplichtingen, met inbegrip van de samenwerking met het ICTY, zoals dit is omschreven in de individuele beoordelingen voor ieder land, zijn van wezenlijk belang voor het vermogen van elk van de landen om te blijven streven naar aansluiting bij Europa.


9. affirme l'engagement de la Communauté européenne et de ses États membres en faveur d'une mise en œuvre efficace et rapide de la convention grâce à une assistance technique et financière fournie aux pays en développement et aux pays à économie en transition pour qu'ils puissent remplir leurs obligations au titre de la convention".

9. Bevestigt dat de Europese Gemeenschap en haar lidstaten zich zullen inzetten voor een efficiënte en snelle uitvoering van het verdrag door de ontwikkelingslanden en de landen met een overgangseconomie technische en financiële bijstand te verlenen voor het nakomen van hun verplichtingen uit hoofde van het verdrag".


PROCESSUS DE PAIX AU MOYEN ORIENT - CONCLUSIONS DU CONSEIL Le Conseil confirme la volonté de l'Union européenne de poursuivre son appui au processus de paix à travers le développement et l'approfondissement de la coopération avec la Cisjordanie et la Bande de Gaza sur les plans politique, économique, commercial et financier. Dans cette perspective, le Conseil : - invite les instances concernées à déployer tous les efforts afin d'accélérer la mise en oeuvre de la stratégie commune de l'Union européenne en faveur de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza; - en accueillant favorablement la signature du mémorandum d'accord sur une garantie d ...[+++]

VREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD De Raad bevestigt de wil van de Europese Unie om het vredesproces via de ontwikkeling en de verdieping van de samenwerking met de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook op politiek, economisch, handels- en financieel gebied te blijven steunen. In dat perspectief heeft de Raad : - de betrokken instanties verzocht alles te doen om de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie voor de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook te bespoedigen ; - de ondertekening van het memorandum van overeenstemming over een garantie voor een lening door de Europese Bank en President Arafat, positief ontvangen en heeft hij de Commissie en de EIB verzocht snel hun beoor ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : économies européennes puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économies européennes puissent ->

Date index: 2024-09-10
w