Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économies faites grâce " (Frans → Nederlands) :

Cette communication présente la stratégie globale conçue par la Commission pour créer le véritable marché unique de la propriété intellectuelle qui fait actuellement défaut en Europe– pour créer un régime européen des DPI qui soit adapté à la nouvelle économie de demain, qui récompense les efforts d’innovation et de créativité, qui génère les incitations requises pour favoriser l’innovation au sein de l’UE et qui permette l’épanouissement de la diversité culturelle grâce à de nouv ...[+++]

In deze mededeling stelt de Commissie haar algemene strategische visie voor over de totstandbrenging van een echte eengemaakte markt voor intellectuele eigendom, die momenteel in Europa nog ontbreekt. Het betreft een Europese IER-regeling die geschikt is voor de nieuwe economie van morgen, creatieve uitingen en vindingrijkheid beloont, innovatie in de EU stimuleert en de culturele verscheidenheid bevordert door aanvullende kanalen aan te bieden voor de verspreiding van inhoud op een open en concurrerende markt.


Du fait de la vulnérabilité de l'économie européenne vis-à-vis de facteurs extérieurs, il apparaît encore plus judicieux de poursuivre la stratégie de Lisbonne et d'accélérer les changements, y compris grâce à l'agenda pour la politique sociale.

De gevoeligheid van de Europese economie voor externe omstandigheden pleit alleen maar meer voor voortzetting van de strategie van Lissabon en het opvoeren van het tempo van veranderingen, ook via de agenda voor het sociaal beleid.


- le coût des sources d’énergie renouvelables peut être réduit grâce aux économies d’échelle, mais des investissements de grande ampleur doivent être faits dès maintenant.

· schaalvoordelen kunnen de kosten van duurzame energie drukken, maar dit vereist dat vandaag de dag stevig wordt geïnvesteerd.


fait observer que les obligations de déclaration font partie d'un cadre et sont essentielles pour évaluer le progrès et la mise en œuvre de la législation actuelle de l'Union en matière d'efficacité énergétique; regrette néanmoins les obligations de déclaration excessives imposées, notamment par une surrèglementation des États membres, aux entreprises, aux producteurs d'énergie, aux consommateurs et aux administrations publiques dans le domaine de l'énergie, qui limitent le potentiel de croissance et d'innovation; souligne que les obligations en matière d’information doivent, dans la mesure du possible, être simplifié afin de réduire la charge administrative et les coûts; reg ...[+++]

merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mogelijk moeten worden vereenvoudigd om de administratieve lasten en kosten terug te dringen; uit kritiek op het feit dat de gegevens die via rapportage worden verkregen, ...[+++]


Ce mécanisme se fonde sur l’hypothèse que les sociétés multinationales réalisent des bénéfices excédentaires du fait de leur appartenance à un groupe multinational, c’est-à-dire grâce aux synergies et aux économies d’échelle qu’un groupe permet d’effectuer, à sa réputation, à ses réseaux de clients et de fournisseurs et à l’accès aux nouveaux marchés qu’il favorise.

De regeling is gebaseerd op de premisse dat multinationale ondernemingen overwinst genereren door het feit dat zij deel uitmaken van een multinationale groep, bijv. door synergieën en schaalvoordelen, reputatie, klanten- en leveranciersnetwerken en toegang tot nieuwe markten.


En outre, le fait que les ministères de la défense n'aient pas la garantie que les économies réalisées grâce à la mutualisation et au partage seront réinvesties dans la défense n'arrange rien. Je crains d'ailleurs qu'un grand nombre des personnes qui se trouvent ici aujourd'hui n'ignorent rien de ce dilemme.

Ook helpt het duidelijk niet dat ministeries van defensie niet de zekerheid hebben dat geld dat wordt uitgespaard door bundelen en delen, opnieuw in defensie wordt geïnvesteerd - een dilemma dat veel mensen in de zaal vertrouwd in de oren zal klinken.


5. fait observer que les forêts européennes couvrent 45 % de la surface de l'Union européenne, que les forêts représentent également, conjointement avec les industries primaires de la filière bois, approximativement 2,5 millions d'emplois et un chiffre d'affaires de 300 milliards EUR, que les forêts sont non seulement essentielles pour l'environnement, mais contribuent également à la réalisation d'objectifs sociaux et économiques, par exemple grâce à l'exploitation du bois, ainsi qu'à l'amélioration du cadre de vie, à la protection des cultures et au déve ...[+++]

5. merkt op dat de bossen 45% van de oppervlakte van de Europese Unie beslaan en dat de bosbouw, tezamen met de primaire industrieën die op de bosbouw gebaseerd zijn, ongeveer 2,5 miljoen arbeidsplaatsen verschaft met een omzet van € 300 miljard, dat de bossen niet allen van essentiële betekenis zijn voor het natuurlijk milieu, maar ook bijdragen aan het bereiken van sociale en economische doelstellingen, bijvoorbeeld door timmerhout te verschaffen, en bijdragen tot de verbetering van het algemene levensmilieu voor de plattelandsgebieden en de bescherming van de gewassen, dat de bossen een belangrijke bron van inkomsten vormen, niet alleen voor plattelandsgemeenschappen maar ook voor de nationale economieën ...[+++]


Ils visaient à limiter la consommation énergétique et à améliorer le confort, mais la raison de leur sélection ne résidait pas dans le fait que, grâce aux économies d’énergie, ils puissent procurer des avantages financiers: plus exactement, les bâtiments étaient généralement considérés comme «prêts» à bénéficier d’un financement s’il était nécessaire de les rénover et que la documentation les concernant satisfaisait aux exigences.

De doelstellingen van de projecten betroffen het besparen van energie en het verhogen van het comfort, maar ze werden niet geselecteerd voor financiering op basis van hun potentieel om financiële opbrengsten te genereren door middel van energiebesparingen; ze werden eerder beschouwd als ‘gereed’ voor financiering wanneer gebouwen gerenoveerd moesten worden en de bijbehorende documentatie voldeed aan de voorschriften.


Celles-ci devraient néanmoins rester limitées grâce à la vigueur persistante de la demande intérieure et au fait que l'accès de faiblesse de l'économie américaine ne devrait pas durer.

Verwacht wordt evenwel dat deze gevolgen beperkt zullen blijven dankzij de veerkracht van de binnenlandse vraag en omdat de zwakte van de Amerikaanse economische activiteit waarschijnlijk van korte duur zal zijn.


Le Conseil considère que les deux scénarios macro-économiques présentés dans le programme proposent une fourchette de valeurs plausible pour le taux de croissance du PIB entre 2002 et 2004, et qu'à en juger par les performances macro-économiques de la France ces dernières années, l'économie française est probablement mieux à même de supporter une croissance non-inflationniste plus forte qu'auparavant, grâce à une accumulation plus rapide du capital et au reflux du chômage structurel; dans ces circonstances, le Conseil estime qu'il e ...[+++]

De Raad is van oordeel dat de twee macro-economische scenario's van het programma een aannemelijk bereik van BBP-groeiwaarden voor de periode 2002-2004 opleveren en dat de Franse macro-economische prestaties van de laatste jaren wijzen op een vermoedelijk groter vermogen van de Franse economie om een hogere niet-inflatoire groei dan in het verleden gaande te houden dankzij de toename van de kapitaalvorming en de afname van de structurele werkloosheid; de Raad is dan ook van oordeel dat de macro-economische prognoses van het gunstige scenario haalbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économies faites grâce ->

Date index: 2023-11-03
w