Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercheur en économie appliquée
Chercheur en économie d'entreprise
Conseiller en économie sociale et familiale
Conseillère en économie sociale et familiale
Contre-économie
E-économie
Enseignant-chercheur en économie
Enseignante-chercheuse en économie
Net-économie
Netéconomie
économie
économie clandestine
économie de la connaissance
économie du savoir
économie en ligne
économie en réseau
économie hors marché
économie immergée
économie informelle
économie noire
économie numérique
économie occulte
économie parallèle
économie souterraine

Vertaling van "économies ne pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]

ondergrondse economie [ contra-economie | verdoken economie ]




ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]


chercheur en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise/chercheuse en économie d'entreprise | chercheur en économie appliquée/chercheuse en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise

wetenschappelijk onderzoeker bedrijfseconomie


économie clandestine | économie noire | économie occulte | économie parallèle | économie souterraine

ondergrondse economie | schaduweconomie | zwart circuit | zwarte economie


conseillère en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale | conseiller en économie sociale et familiale/conseillère en économie sociale et familiale

uitkeringsconsulent | uitkeringsconsulente


enseignante-chercheuse en économie | enseignant-chercheur en économie | enseignant-chercheur en économie/enseignante-chercheuse en économie

docent economische wetenschappen hoger onderwijs | docente economie hoger onderwijs | docent economie hoger onderwijs | lector economische wetenschappen


économie en ligne | économie en réseau

Netwerkeconomie | Nieuwe economie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelles mesures envisagez-vous par ailleurs, puisque ces économies ne pourront finalement pas être réalisées?

Welke maatregelen zult u nemen, nu deze besparingen er uiteindelijk niet zullen komen?


Ces économies ne pourront mettre en péril la qualité du service et les prochaines adaptations au plan de transport de la SNCB seront élaborées en concertation avec les Régions.

De geplande besparingen mogen de kwaliteit van de dienstverlening niet in het gedrang brengen en de volgende aanpassingen aan het vervoerplan van de NMBS zullen in overleg met de Gewesten ontwikkeld worden.


Le rapport des discussions à la Chambre fait état d'économies qui pourront être réalisées au niveau de missions inutiles qui sont confiées au parquet.

Het verslag van de bespreking in de Kamer maakt gewag van besparingen met betrekking tot de overbodige opdrachten van het parket.


Le rapport des discussions à la Chambre fait état d'économies qui pourront être réalisées au niveau de missions inutiles qui sont confiées au parquet.

Het verslag van de bespreking in de Kamer maakt gewag van besparingen met betrekking tot de overbodige opdrachten van het parket.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concrètement, des économies ne pourront être réalisées que si des attestations ne sont pas délivrées et si les patients paient donc le prix plein du médicament.

Concreet kan er enkel een besparing zijn als attesten niet worden afgeleverd en patiënten dus de volledige prijs van het geneesmiddel betalen.


3. a) Ces cinq dernières années, combien de préparations magistrales ont-elles été contrôlées ? b) Quels sont les critères qui orientent ces contrôles ? c) Quelles ont été les erreurs constatées et à quelle fréquence ? d) Quelles ont été les conséquences réservées aux erreurs constatées et de quelles erreurs s'agissait-il ? e) Quel a été le budget affecté ces cinq dernières années aux contrôles des préparations magistrales ? f) Des économies pourront-elles être réalisées sur le budget des contrôles si un nombre important de pharmacies externalisent les préparations magistrales, réduisant ainsi fortement le nombre de points de contrôle ?

3. a) Hoeveel controles op magistrale bereidingen werden er de laatste vijf jaar uitgevoerd? b) Op welke criteria wordt er gecontroleerd? c) Welke fouten werden vastgesteld en met welke frequentie? d) Welk gevolg werd er aan welke fouten gegeven? e) Hoeveel budget werd er de laatste vijf jaar uitgetrokken voor de controles op magistrale bereidingen? f) Als een groot deel van de apotheken de magistrale bereidingen zou uitbesteden en het aantal controlepunten dus drastisch zou verkleinen, zou dat dan een besparing betekenen in het controlebudget?


Les activités de l'AIIB pourront bénéficier à l'économie belge et européenne de manière indirecte en facilitant les échanges commerciaux.

De activiteiten van de AIIB zullen op indirecte wijze, door de commerciële relaties te vergemakkelijken, ten goede komen aan de Belgische en Europese economie.


À la suite des sérieuses économies dans les universités et hautes écoles, certains projets ne pourront pas non plus être poursuivis.

Ook ingevolge ernstige besparingen binnen de universiteiten en hogescholen zullen sommige projecten niet voortgezet kunnen worden.


Cette perspective est intéressante, pour autant que cela ne se fasse pas aux dépens de l'augmentation des primes d'assurance, étant entendu qu'il faudrait examiner le cas échéant quels sont les équilibres, les intérêts et les économies que pourront réaliser les compagnies.

Dat is een interessant vooruitzicht, als het niet gepaard gaat met een verhoging van de verzekeringspremie.


Celles-ci voient en Arabie saoudite des opportunités qui pourront contribuer au renforcement de l'économie et de l'emploi en Belgique.

Dat ziet in Saoedi-Arabië opportuniteiten die kunnen bijdragen tot het versterken van de Belgische economie en werkgelegenheid.


w