Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économies qui seraient réalisées grâce » (Français → Néerlandais) :

L'on pourrait envisager ainsi une « participation dans la réduction des coûts » en ce sens que les économies qui seraient réalisées grâce aux projets de modernisation mis en oeuvre par les fonctionnaires pourraient être affectées à un plan central de participation semblable au plan qui a été prévu pour les entreprises privées, et soumis, mutatis mutandis, aux mêmes règles que ce dernier.

In een « kostenbesparingsparticipatie » bijvoorbeeld, kunnen de aldus uitgespaarde bedragen, die het resultaat zijn van door de ambtenaren gerealiseerde moderniseringsprojecten, zoals voorzien voor privé-ondernemingen, toegewezen worden aan een gelijkaardig centraal participatieplan, waarop mutatis mutandis dezelfde regels van toepassing zijn.


L'on pourrait envisager ainsi une « participation dans la réduction des coûts » en ce sens que les économies qui seraient réalisées grâce aux projets de modernisation mis en oeuvre par les fonctionnaires pourraient être affectées à un plan central de participation semblable au plan qui a été prévu pour les entreprises privées, et soumis, mutatis mutandis, aux mêmes règles que ce dernier.

In een « kostenbesparingsparticipatie » bijvoorbeeld, kunnen de aldus uitgespaarde bedragen, die het resultaat zijn van door de ambtenaren gerealiseerde moderniseringsprojecten, zoals voorzien voor privé-ondernemingen, toegewezen worden aan een gelijkaardig centraal participatieplan, waarop mutatis mutandis dezelfde regels van toepassing zijn.


5. Estimez-vous que cette mesure a obtenu jusqu'ici l'effet escompté? a) Quel était votre objectif en termes de pourcentage de prescription des médicaments les moins chers et en termes d'économies? b) A combien se monte, à ce jour, l'économie (en euros) réalisée grâce à cette mesure? c) Quelles autres initiatives comptez-vous prendre pour encourager encore davantage la prescription des médicaments les moins chers? d) Prendrez-vous d'autres mesures à l'intention des médecins réticents sur lesqu ...[+++]

5. Heeft de maatregel voor u het gewenste effect tot dusver? a) Wat was uw doelstelling in termen van percentage goedkoopst voorgeschreven middelen en in termen van besparing? b) Wat is de besparing (in euro) die er met deze maatregel tot hier toe bereikt werd? c) Wat zijn uw volgende stappen om nog verder goedkoopst voorschrijven te stimuleren? d) Plant u extra maatregelen voor "hardleerse" artsen, die geen gevolg geven aan uw campagne?


4) b) À terme, une étude des économies de coûts réalisées grâce au télétravail est certainement utile.

4) b) Een studie van de kostenbesparing die het telewerk betekent, is op termijn zeker nuttig.


Autre désinformation repérée par Tests-Achats, les économies d'énergie réalisées grâce aux lampes halogènes seraient largement surestimées par rapport à ce qui est indiqué sur l'emballage.

Een andere desinformatie die Test-Aankoop heeft ontdekt, is dat de energiebesparingen die dankzij de halogeenlampen gerealiseerd worden, ruimschoots overschat zouden zijn en niet overeenstemmen met wat op de verpakking staat.


Indirectement, les économies qui seront réalisées gráce à l'utilisation des médicaments biosimilaires permettront de traiter davantage de patients pour un coût identique, voire moindre, en libérant des moyens budgétaires.

Onrechtstreeks zullen, dankzij de bezuinigingen door het gebruik van biosimilaire geneesmiddelen, meer patiënten voor dezelfde of zelfs voor een lagere kostprijs kunnen worden behandeld, omdat er budgettaire middelen vrijkomen.


Indirectement, les économies qui seront réalisées gráce à l'utilisation des médicaments biosimilaires permettront de traiter davantage de patients pour un coût identique, voire moindre, en libérant des moyens budgétaires.

Onrechtstreeks zullen, dankzij de bezuinigingen door het gebruik van biosimilaire geneesmiddelen, meer patiënten voor dezelfde of zelfs voor een lagere kostprijs kunnen worden behandeld, omdat er budgettaire middelen vrijkomen.


3. Quelles sont les éventuelles économies réalisées grâce à la standardisation des signes fiscaux?

3. Welke besparingen zou de standaardisatie van de fiscale kentekens kunnen opleveren?


2. Avez-vous une idée du montant que représentent les économies réalisées grâce à l'application de mesures d'économie d'énergie?

2. Heeft u een zicht op hoeveel de besparing bedraagt door de energiezuinige maatregelen?


De quel ordre sont les économies réalisées grâce au croisement des données et les non-cumuls de versements d'allocations qui en résultent?

Hoeveel kon er worden bespaard dankzij de kruising van de gegevens en de op die manier vermeden cumulatie van kinderbijslag?


w