2. Le comité de direction rappelle que les montants indiqués dans les décisions tarifaires comme des objectifs d'économie à long terme ne sont pas définitifs et seront réexaminés chaque année au moment de l'exercice tarifaire, compte tenu d'éléments objectifs liés aux changements intervenus dans le volume, la clientèle, les obligations imposées ainsi que d'autres paramètres susceptibles d'influencer l'efficacité du gestionnaire du réseau de distribution et étayés de manière suffisamment solide par le gestionnaire du réseau de distribution.
2. Het directiecomité herhaalt dat de bedragen die in de tariefbeslissingen werden vermeld als langetermijnbesparingsdoelstellingen niet definitief zijn en elk jaar opnieuw, ten tijde van de tariefoefening, herbekeken zullen worden, rekening houdend met objectieve elementen met betrekking tot wijzigingen in omvang, klantenbestand, opgelegde verplichtingen en dergelijke meer, die de efficiëntie van de distributienetbeheerder kunnen beïnvloeden en die door de distributienetbeheerder voldoende sterk worden onderbouwd.