Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux défavorisés
Aide aux économiquement faibles
Charité
Indigent
Lutte contre la pauvreté
Nouveau pauvre
Pauvre
Pauvreté
Personne économiquement faible
Région en retard de développement
Région économiquement faible
économiquement faible

Traduction de «économique assez faible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aide aux défavorisés [ aide aux économiquement faibles | charité ]

hulp aan minderbegunstigden [ hulp aan economisch zwakken | liefdadigheid ]


région économiquement faible | région en retard de développement

regio met een ontwikkelingsachterstand


économiquement faible | indigent

armlastige | behoeftige | minvermogende | noodlijdende




pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la politisation du partenariat, il est un fait que cette région représente un enjeu économique assez faible pour l'Europe mais, à rebours, l'économie doit jouer un rôle politique majeur en Méditerranée.

Wat de politisering van het partnerschap betreft, is het een feit dat het gebied vanuit economisch oogpunt niet zo belangrijk is voor Europa, maar dat daarentegen voor de economie in het Middellandse — Zeegebied een politieke hoofdrol is weggelegd.


10. Les nombres suivants de contrôle ont eu lieu dans les agences matrimoniales: En ce qui concerne les sites de rencontres, l'Inspection économique ne dispose d'aucune donnée concernant le nombre d'enquêtes effectuées, mais estime que ce dernier doit être assez faible étant donné que la plupart des sites de ce type opèrent depuis l'étranger.

10. Inzake relatiebureaus vond het volgende aantal controles plaats: Wat datingsites betreft beschikt de Economische Inspectie niet over gegevens aangaande het aantal uitgevoerde onderzoeken.


62. relève qu'un taux de chômage élevé, en particulier chez les jeunes, l'absence de libre accès aux informations, l'exclusion sociale, la pauvreté, et le manque de protection des droits des minorités, combinés à un faible taux de participation politique, économique et sociale des femmes, une mauvaise gouvernance et de hauts niveaux de corruption, sont des causes profondes d'instabilité, et exige des mesures qui aillent au-delà des engagements pris dans le cadre des accords créant des zones de libre-échange approfondi et complet; not ...[+++]

62. merkt op dat grote werkloosheid, met name onder jongeren, gebrek aan vrij toegang tot informatie, sociale uitsluiting en armoede, alsook gebrek aan bescherming van de rechten van minderheden, in combinatie met een geringe politieke en sociaaleconomische participatie van vrouwen, slecht bestuur en een omvangrijke corruptie, aan de wortel liggen van instabiliteit, en dringt aan op een engagement dat verder gaat dan de diepe en brede vrijhandelsruimte (Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA)); merkt op dat het perspectief van louter handelsakkoorden en vrijhandel niet langer een voldoende effectief middel is ter versterking van ...[+++]


En général, dans la majorité de ces pays, le niveau de développement économique est faible et les taux de croissance sont bas, ce qui ne permet pas de créer des emplois assez rapidement pour une population en forte croissance.

Algemeen gezien heeft de meerderheid van deze landen een laag niveau van economische ontwikkeling en lage groeicijfers, en is niet in staat om werkgelegenheid te creëren voor een snel groeiende bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En général, dans la majorité de ces pays, le niveau de développement économique est faible et les taux de croissance sont bas, ce qui ne permet pas de créer des emplois assez rapidement pour une population en forte croissance.

Algemeen gezien heeft de meerderheid van deze landen een laag niveau van economische ontwikkeling en lage groeicijfers, en is niet in staat om werkgelegenheid te creëren voor een snel groeiende bevolking.


Pour ce qui est de l'accès à l'eau et aux services d'assainissement, la situation s'est améliorée dans la plupart des pays. Néanmoins, le principal indicateur, à savoir le revenu par habitant, montre que l'écart se creuse entre l'UE et les pays partenaires – et même entre ceux-ci –, le taux de croissance économique dans ces pays demeurant assez faible.

Maar de belangrijkste indicator, het inkomen per hoofd van de bevolking, toont een toegenomen kloof tussen de EU en de partnerlanden (en zelfs tussen de partnerlanden onderling) doordat de economische groei in de laatstgenoemde landen nog steeds achterblijft.


Au sein du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, nous attachons une grande importance au processus de Lisbonne et en particulier aux programmes grâce auxquels nous développons le financement des petites et moyennes entreprises par le biais du Fonds européen d’investissement, parce qu’un niveau assez faible de ressources dans le budget a un très grand effet de dispersion et assure la croissance économique de manière très peu onéreuse pour le budget européen.

In de ALDE-Fractie hechten wij grote waarde aan het Lissabon-proces en speciaal aan de programma’s waarbij wij via het Europees Investeringsfonds de financiering van kleine en middelgrote bedrijven ontwikkelen, omdat we met betrekkelijk weinig begrotingsmiddelen een zeer groot spreidingseffect krijgen en economische groei kunnen garanderen, op een manier die heel goedkoop is voor de Europese begroting.


Les taux minimaux définis par la directive 2003/96/CE sont susceptibles de créer des difficultés économiques et sociales sérieuses dans certains États membres, notamment à Chypre, compte tenu des niveaux comparativement faibles des droits d’accises appliqués précédemment, du processus de transition économique actuel, de leurs niveaux de revenus assez bas et de leur marge de manœuvre réduite pour compenser ces charges fiscales suppl ...[+++]

De in Richtlijn 2003/96/EG vastgestelde minimumtarieven kunnen leiden tot ernstige economische en sociale problemen in bepaalde lidstaten, waaronder Cyprus, gezien het verhoudingsgewijs lage accijnsniveau dat eerder werd toegepast, het lopende proces van economische overgang, het relatief lage inkomensniveau en de beperkte capaciteit om die extra belastingdruk te compenseren door een verlaging van andere belastingen.


En ce qui concerne la situation du secteur sidérurgique, les autorités belges considèrent que s’il est vrai qu’en 2001 ce secteur a traversé une crise conjoncturelle assez grave, celle-ci fait partie du cycle propre à la sidérurgie, mais que suite aux mesures adoptées par les États-Unis, il s’est produit une forte augmentation des prix en Europe et en Asie qui semble être durable en dépit de la conjoncture économique et d’une demande plutôt faible.

Wat de situatie in de ijzer- en staalsector betreft, is het volgens de Belgische overheid inderdaad zo dat deze sector in 2001 een vrij zware conjuncturele inzinking doormaakte, maar zulks maakt deel uit van de cyclus eigen aan de ijzer- en staalindustrie. Na de door de Verenigde Staten genomen maatregelen zijn de prijzen in Europa en Azië evenwel fors gaan stijgen, wat een duurzame evolutie lijkt, ondanks de economische conjunctuur en een vrij zwakke vraag.


Cette compétence régionale comporte une limitation - on ne peut pas porter atteinte au droit des communes de lever des centimes additionnels et des taxes complémentaires - une possibilité strictement définie pour l'autorité fédérale de limiter cette compétence - par exemple en fixant des taux maxima afin de préserver l'union économique et monétaire - et une condition de procédure assez faible.

Op deze fiscale gewestbevoegdheid bestaat één inhoudelijk beperking - er mag geen afbreuk worden gedaan aan het recht van de gemeenten om opcentiemen en aanvullende belastingen te heffen - één strikt omschreven mogelijkheid voor de federale overheid om deze bevoegdheid te beperken - bijvoorbeeld de vaststelling van maximumpercentages ter vrijwaring van de economische en monetaire unie - en één vrij zwakke procedurele voorwaarde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique assez faible ->

Date index: 2023-03-30
w