Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique des pressions environnementales croissantes » (Français → Néerlandais) :

Il n'existe pas de réponse univoque mais si nous identifions les outils qui découplent la croissance économique des pressions environnementales croissantes, nous faisons du développement durable de manière opérationnelle.

Er bestaat geen eenduidig antwoord, maar als wij manieren vinden om de economische groei los te koppelen van de druk op het milieu, doen wij op operationele wijze aan duurzame ontwikkeling.


De telles mesures assurent un découplage entre la croissance économique et la pression environnementale: de tels dispositifs sont essentiels, fondateurs de l'avenir et doivent devenir structurels.

Dergelijke maatregelen zorgen ervoor dat de economische groei niet ten koste gaat van het milieu. Zij zijn essentieel, toekomstgericht en moeten structureel worden.


Appelé à gérer une pression environnementale insoutenable (la croissance de l'émission des gaz à effet de serre), le Protocole s'est attaché à créer des outils économiques nouveaux.

Om het hoofd te bieden aan een onhoudbare druk op het milieu (de stijging van de uitstoot van broeikasgassen), heeft het Protocol nieuwe economische instrumenten in het leven geroepen.


L'évolution de la situation en Arctique rend d'autant plus urgente notre action de lutte contre le changement climatique au niveau mondial, tout en revêtant une importance stratégique, économique et environnementale croissante pour l'Union européenne.

De ontwikkelingen in het Noordpoolgebied verhogen de urgentie van onze maatregelen om de mondiale klimaatverandering te bestrijden en zijn van toenemend strategisch, economisch en ecologisch belang voor de Europese Unie.


Sous la pression de nombreux facteurs sociaux, économiques et environnementaux, un nombre sans cesse croissant d'entreprises européennes mettent en avant, dans leur stratégie, leur responsabilité sociale.

Onder druk van tal van maatschappelijke, economische en milieufactoren vestigen steeds meer Europese bedrijven beleidsmatig de aandacht op hun sociale verantwoordelijkheid.


Sous la pression de nombreux facteurs sociaux, économiques et environnementaux, un nombre sans cesse croissant d'entreprises européennes mettent en avant, dans leur stratégie, leur responsabilité sociale.

Onder druk van tal van maatschappelijke, economische en milieufactoren vestigen steeds meer Europese bedrijven beleidsmatig de aandacht op hun sociale verantwoordelijkheid.


Au regard des pressions croissantes qu'exerce le vieillissement démographique sur les dépenses de santé et de la situation économique actuelle, le Conseil RÉAFFIRME son attachement aux trois volets de la stratégie mise au point par le Conseil européen lors de sa réunion de Stockholm en 2001 en vue de répondre aux conséquences économiques et budgétaires du vieillissement de la population (réduction rapide la dette; relèvement des taux d'emploi et de productivité; et réforme des retraites et des systèmes de soins de santé et de prise ...[+++]

Gezien de toenemende vergrijzingsdruk op de gezondheidsuitgaven en de huidige economische situatie BEVESTIGT de Raad opnieuw zijn inzet voor de drieledige strategie die in 2001 in Stockholm door de Europese Raad is vastgesteld om de economische en de begrotingsgevolgen van de vergrijzing het hoofd te bieden (schulden sneller afbouwen, werkgelegenheidscijfers en productiviteit opvoeren, en de stelsels voor de pensioenen, de gezondheidszorg en de langdurige zorg hervormen).


Face à la pression croissante de la demande, l'offre actuelle de services de transport modernes et efficaces n'est pas suffisante et cette situation pourrait, si l'on n'y remédie pas, ralentir le développement économique des pays associés et, par conséquent, leur intégration économique dans l'Union.

Het huidige aanbod van moderne en doeltreffende vervoersdiensten blijft achter bij de groeiende vraag en deze situatie kan, als er niet wordt ingegrepen, de economische ontwikkeling van de geassocieerde landen en daarmee ook hun economische integratie in de Unie vertragen.


Conclusion Les villes sont affrontées à des défis croissants en matière sociale, environnementale et économique; la plupart de celles qui ont su les relever ont pu le faire grâce à des décideurs capables d'avoir une vision stratégique de leur ville.

Slotopmerkingen De meeste steden die de toenemende sociale, ecologische en economische problemen met succes hebben aangepakt, worden geleid door bestuurders die een strategische visie op de ontwikkeling van hun stad voorstonden.


La récession économique et l'augmentation du chômage, sans parler du problème croissant de l'exclusion sociale et des pressions sur les dépenses de sécurité sociale, ont aggravé la situation.

De economische recessie en de stijgende werkloosheid, en niet te vergeten het groeiende probleem van de sociale uitsluiting en de onder druk staande uitgaven voor sociale voorzieningen, maken de zaak er niet eenvoudiger op.


w