Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique en europe soit revenue » (Français → Néerlandais) :

Art. 9 - A l'article 3 de la même loi, remplacé par le décret du 28 juin 1984 et modifié par les lois des 2 février 2001, 1 mai 2006 et 1 mars 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « le fonctionnaire délégué désigné par le Ministre des Classes moyennes » sont remplacés par les mots « par le Gouvernement »; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 2, la première phrase est remplacée par ce qui suit : « Le Gouvernement peut donner aux guichets d'entreprises le pouvoir de délivrer la carte professionnelle qu'il a accordée». 3° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Une demande d'octroi, de prolongation ou de renouvellement d'une carte professionnelle ne respecte pas les ...[+++]

Art. 9 - In artikel 3 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 28 juni 1984 en gewijzigd bij de wetten van 2 februari 2001, 1 mei 2006 en 1 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "door de afgevaardigde ambtenaar die door de Minister van Middenstand is aangewezen" vervangen door de woorden "door de Regering"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "door de daartoe afgevaardigde ambtenaar bedoeld in het eerste lid" vervangen door de woorden "door haar"; 3° in paragraaf 3 wordt na het eerste lid het volgende lid ingevoegd: ...[+++]


Je me réjouis, malgré tous les éléments négatifs, que la croissance économique en Europe soit revenue après environ onze mois de récession.

Ondanks al het negatieve ben ik toch blij dat na ongeveer elf maanden van recessie de economische groei is teruggekeerd in Europa.


3. - Etablissement et recouvrement des impôts Section 1. - Impôts sur les revenus Art. 44. A l'article 307, § 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire de l'alinéa 5, les mots "à des personnes établies dans un Etat" sont remplacés par les mots "à des personnes ou des établissements stables qui sont établis dans un Etat, sur des comptes bancaires qui sont gérés ou détenus par une de ces personnes ou établissements stables, ou sur des comptes bancaires qui sont gérés ou détenus auprès d'établissements de crédit établis ou avec établissement stable dans un Etat"; 2° dans l'alinéa 5, le a) est remplacé par ce qui s ...[+++]

3. - Vestiging en invordering van de belastingen Afdeling 1. - Inkomstenbelastingen Art. 44. In artikel 307, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2015 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin van het vijfde lid worden de woorden "aan personen gevestigd in een Staat" vervangen door de woorden "aan personen of vaste inrichtingen gevestigd of gelegen in een Staat, of aan bankrekeningen die worden beheerd door of aangehouden bij één van deze personen of vaste inrichtingen in een Staat, of aan bankrekeningen die worden beheerd door of aangehouden bij kredietinstellingen gevestigd of met een vaste inrichting in een Staat"; 2° in het vijfde lid wordt ...[+++]


D’un point de vue économique, Taïwan a un revenu par habitant parmi les plus élevés au monde (30 100 USD). En juillet 2010, son taux de chômage était de 5,2 %, soit bien moins que la moyenne européenne qui était de 10,1 % pour ce même mois.

Vanuit economisch oogpunt heeft Taiwan met 30 100 (Amerikaanse) dollar een van de hoogste inkomens per hoofd van de bevolking, de werkeloosheid lag in juli 2010 met 5,2 procent ver onder het Europese gemiddelde, dat in diezelfde maand 10,1 procent bedroeg.


Soit nous agissons avec détermination et unité pour la relance écologique, économique et politique de l’Europe, soit nous risquons de sombrer dans le marasme économique et le manque de pertinence politique.

Ofwel ondernemen we vastberaden en eensgezind actie voor het ecologische, economische en politieke herstel van Europa, ofwel riskeren we economische stagnatie en politieke irrelevantie.


5. Le Conseil s'est déclaré préoccupé par le fait que le gouvernement cubain soit revenu sur certaines réformes menant à une timide ouverture économique.

5. De Raad spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Cubaanse regering de hervormingen die moesten leiden tot een voorzichtige economische opening, heeft teruggedraaid.


Je suis revenue d’Irak il y a deux semaines et je peux vous dire que les Irakiens n’ont qu’un message à nous adresser: nous voulons que l’Europe soit plus présente et nous ne voulons pas être abandonnés aux Américains.

Ik ben twee weken geleden uit Irak teruggekomen en ik kan u vertellen dat de Irakezen slechts één boodschap voor ons hebben: we willen meer betrokkenheid van Europa en we willen niet alleen overgeleverd zijn aan de Amerikanen.


"Nous utiliserons encore longtemps les combustibles fossiles, mais nous devons développer des sources d'énergie de remplacement afin que la croissance économique de l'Europe soitellement durable," a déclaré Philippe Busquin, membre de la Commission chargé de la recherche".

"Hoewel onze voorraad aan fossiele brandstoffen nog lang niet is uitgeput, moeten we alternatieve energiebronnen ontwikkelen om de economische groei van Europa werkelijk duurzaam te maken," zei Europees Onderzoekscommissaris Philippe Busquin".


S'il était vrai, comme l'affirme le rapport, que la croissance soit revenue, il n'en est que plus révoltant que n'en profite, partout en Europe, qu'une petite minorité.

Als het waar zou zijn, zoals in het verslag wordt beweerd, dat er weer sprake zou zijn van groei, dan is het een grote schande dat overal in Europa slechts een kleine minderheid hiervan profiteert.


Il est inadmissible que M. Berisha soit revenu sur les assurances qu'il avait données à la Troïka parlementaire (OSCE/Conseil de l'Europe/PE) et à la présidence personnellement (à M. Lloyd lors de la visite qu'il a effectuée en Albanie les 4 et 5 février 1998), selon lesquelles il réintégrerait bientôt le parlement.

Het is onaanvaardbaar dat Dr. Berisha is teruggekomen op de toezegging spoedig naar het parlement te zullen terugkeren, die hij aan de parlementaire Trojka (OVSE/RvE/EP) en persoonlijk aan het voorzitterschap (de heer Lloyd tijdens diens bezoek aan Albanië van 4-5 februari 1998) had gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique en europe soit revenue ->

Date index: 2024-07-14
w