Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique et sociale doivent rester » (Français → Néerlandais) :

La République centrafricaine est en proie à une crise depuis 2013. Ses structures étatiques, économiques et sociales doivent être entièrement reconstruites.

De Centraal-Afrikaanse Republiek bevindt zich sinds 2013 in een crisis. De structuren van de staat, de economie en de samenleving moeten volledig opnieuw worden opgebouwd.


En clair, les matières relatives aux questions sociales, de droit du travail et de droit de la sécurité sociale doivent rester de la compétence première, voire exclusive des partenaires sociaux.

Om duidelijk te zijn : de materies die verband houden met de sociale kwesties, het recht op arbeid en het recht op sociale zekerheid moeten tot de eerste en zelfs exclusieve bevoegdheid van de sociale partners blijven behoren.


En clair, les matières relatives aux questions sociales, de droit du travail et de droit de la sécurité sociale doivent rester de la compétence première, voire exclusive des partenaires sociaux.

Om duidelijk te zijn : de materies die verband houden met de sociale kwesties, het recht op arbeid en het recht op sociale zekerheid moeten tot de eerste en zelfs exclusieve bevoegdheid van de sociale partners blijven behoren.


De nombreux partis politiques estiment que les principaux volets de la sécurité sociale doivent rester aux mains du fédéral.

Volgens de visie van heel wat politieke partijen moeten de belangrijkste delen van de sociale zekerheid federaal blijven.


De nombreux partis politiques estiment que les principaux volets de la sécurité sociale doivent rester aux mains du fédéral.

Volgens de visie van heel wat politieke partijen moeten de belangrijkste delen van de sociale zekerheid federaal blijven.


Cela veut dire qu'à partir du moment où les pouvoirs publics reconnaissent les titulaires des professions libérales comme des acteurs économiques et des employeurs, ils doivent rester conséquents et ne pas leur conférer un statut différent lorsqu'il s'agit d'octroyer des incitants économiques et fiscaux.

Dat wil zeggen dat wanneer de beoefenaar van een vrij beroep erkend is als een economische speler en als werkgever, de erkenning ook doorgetrokken wordt op het ogenblik dat de overheid in bepaalde economische of fiscale stimulansen voorziet en dan geen ander statuut toekent aan de beoefenaar van een vrij beroep.


En ce qui concerne les heures d’ouverture des bureaux de douane, l’article 8 du protocole 10 de l’accord sur l’Espace économique européen (EEE) indique que les postes frontières doivent rester ouverts, pour le déroulement des inspections et des procédures douanières, du lundi au vendredi pendant au moins dix heures d'affilée, et le samedi pendant au moins six heures d'affilée.

Met betrekking tot de openingstijden van douanekantoren is in artikel 8 van Protocol 10 bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER) bepaald dat grensposten van maandag tot en met vrijdag gedurende ten minste tien opeenvolgende uren open moeten zijn voor controles en douaneprocedures en op zaterdag gedurende ten minste zes opeenvolgende uren.


Les politiques visant à encourager la convergence économique et sociale doivent être poursuivies.

Er moet beleid worden ontwikkeld om de economische en sociale convergentie te stimuleren.


1.6 POLITIQUE REGIONALE DIMENSION REGIONALE DE LA COHESION ECONOMIQUE ET SOCIALE La politique régionale est l'un des principaux instruments du renforcement de la cohésion économique et sociale qui est et doit rester un objectif fondamental de l'Union et devra être prise en compte dans la formulation et dans la mise en oeuvre de ses politiques et actions.

1.6 REGIONAAL BELEID REGIONALE DIMENSIE VAN DE ECONOMISCHE EN SOCIALE SAMENHANG Het regionaal beleid is een van de belangrijkste instrumenten voor het versterken van de economische en sociale samenhang, die een fundamentele doelstelling van de Unie is en moet blijven, en waarmee men rekening zal moeten houden bij de formulering en de tenuitvoerlegging van het beleid en ...[+++]


La Commission se félicite également de l'accord général sur la priorité que constitue la réalisation de l'Union Economique et Monétaire, selon les conditions et le calendrier établis par le Traité sur l'Union Européenne, dont les dispositions doivent rester inchangées.

Het doet de Commissie tevens genoegen dat er algemene overeenstemming bestaat over de prioriteit die moet worden toegekend aan de verwezenlijking van de Economische en Monetaire Unie volgens de voorwaarden en het tijdschema die zijn neergelegd in het Verdrag betreffende de Europese Unie en die ongewijzigd moeten blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique et sociale doivent rester ->

Date index: 2024-11-09
w