Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique que nous traversons nous montre clairement » (Français → Néerlandais) :

– (SK) La crise économique que nous traversons nous montre clairement que l’Europe commence à manquer de souffle et n’est plus capable de tenir le rythme que lui imposent le dynamisme et le développement économiques d’autres parties du monde, comme l’Asie par exemple.

(SK) De aanhoudende economische crisis laat ons duidelijk zien dat Europa buiten adem begint te raken en het tempo van de dynamiek van economieën en de economische ontwikkeling in andere delen van de wereld, zoals Azië, niet langer bij kan benen.


Nous devons donc aussi envisager ce rapport sous un angle économique, et malheureusement, cette perspective montre clairement nos faiblesses dans certains domaines.

Daarom moeten wij dit verslag ook vanuit een economisch perspectief bekijken.


– (ES) Monsieur le Président, le débat que nous venons d’avoir à propos de la population rom et du prochain sommet de Cordoue montre clairement, une fois de plus, que l’intégration économique et sociale des Roms est un problème au niveau européen et nécessite de ce fait une stratégie européenne.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het debat dat wij gevoerd hebben over de Roma-bevolking en de aankomende top van Cordoba laat nog eens duidelijk zien dat de sociale en economische integratie van de Roma een probleem op Europees niveau is dat daarom een Europese strategie vereist.


À mon sens, cela montre clairement que les politiques actuelles ne reflètent pas encore le fait que nous ne pourrons lutter contre la crise économique et financière que si nous luttons également contre la pauvreté, l’exclusion sociale, les pertes d’emploi et la réduction omniprésente des normes du travail.

Het maakt naar mijn mening opnieuw duidelijk dat de heersende politiek nog steeds niet heeft begrepen dat de bestrijding van de economische en financiële crisis alleen mogelijk is, wanneer deze tegelijkertijd verbonden wordt aan de bestrijding van armoede, sociale uitsluiting en verlies van arbeidsplaatsen, alsmede met de bestrijding van de overal verslechterende arbeidsnormen.


9. se félicite de l'initiative qu'a prise la Commission en définissant une stratégie locale pour l'emploi, axée sur la mobilisation des ressources et des acteurs en faveur du développement, de la création d'emplois et de l'innovation; estime que, dans la période de stagnation économique que nous traversons, les stratégies locales et régionales pour l'emploi jouent un rôle décisif dans la création d'emplois et dans la stabilisation du niveau d'emploi et peuvent contribuer aussi dans une larg ...[+++]

9. verwelkomt het initiatief van de Commissie voor een plaatselijke-werkgelegenheidsstrategie waarbij het accent ligt op mobilisatie van middelen en actoren voor ontwikkeling, het scheppen van banen en innovatie; is van mening dat plaatselijke en regionale werkgelegenheidsinitiatieven een beslissende rol spelen bij het creëren en stabiliseren van werkgelegenheid onder de huidige economische stagnatie, en wijst erop dat zij tevens belangrijke instrumenten zijn bij de mobilisatie van ongebruikt menselijk kapitaal en hulpmiddelen en voor endogene economische groei; vraagt dat ...[+++]


Le budget et la loi-programme ont clairement montré le manque de cohérence du gouvernement, qui utilise un éventail de mesures hétéroclites pour s'attaquer à la crise financière, laquelle est à présent suivie d'une crise économique dont nous sommes loin de voir le bout.

De begroting en de programmawet hebben duidelijk gemaakt dat de regering geen samenhang vertoont, dat ze de financiële crisis, die nu helaas door een economische crisis wordt gevolgd waarvan wellicht het einde nog niet in zicht is, bestrijdt met allerhande bijzonder disparate maatregelen. Bij de start schermde de regering met een overschot op de begroting.


w