Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économique que nous traversons nous montre " (Frans → Nederlands) :

L’accord de partenariat économique que nous signons aujourd’hui montre notre volonté de fonder nos relations commerciales avec nos partenaires de la région d’Afrique australe sur des règles stables et décidées d’un commun accord.

Wij willen dat de gezamenlijk overeengekomen, stabiele regels van de economische partnerschapsovereenkomst die wij vandaag hebben ondertekend, de basis vormen voor onze handelsbetrekkingen met onze partners in zuidelijk Afrika.


– (SK) La crise économique que nous traversons nous montre clairement que l’Europe commence à manquer de souffle et n’est plus capable de tenir le rythme que lui imposent le dynamisme et le développement économiques d’autres parties du monde, comme l’Asie par exemple.

(SK) De aanhoudende economische crisis laat ons duidelijk zien dat Europa buiten adem begint te raken en het tempo van de dynamiek van economieën en de economische ontwikkeling in andere delen van de wereld, zoals Azië, niet langer bij kan benen.


Une comparaison avec les Pays-Bas nous montre que la Belgique fait mieux en ce qui concerne l'investissement des entreprises en RD et innovation, mais possède un résultat sensiblement moins bon en matière de systèmes de recherche, de financement et de soutien à la RD, de propriété intellectuelle, et d'impacts économiques.

Een vergelijking met Nederland leert ons dat België het beter doet wat bedrijfsinvesteringen in OO en innovatie betreft, maar beduidend minder goed scoort op onderzoeksystemen, financiering en ondersteuning voor OO, intellectuele eigendom en economische effecten.


L'agence aura aussi pour objectif majeur, particulièrement important dans la crise économique que nous traversons, de rechercher et d'apporter, de façon proactive, des solutions rentables dans toute la gamme de ses activités.

Het agentschap heeft ook de belangrijke opdracht om proactief te zoeken naar betaalbare oplossingen voor al zijn activiteiten, wat vooral gezien de economische crisis zeer relevant is.


En effet, l’adoption de ces rapports ne nous permet pas seulement de franchir un pas de plus vers la relance du marché unique, qui est indispensable pour faire face à la crise économique que nous traversons. Elle nous permet également de répondre aux appels des citoyens qui désirent une Europe plus étendue et des droits sociaux renforcés.

Want met de goedkeuring van deze verslagen zetten wij niet alleen een stap naar het weer op gang brengen van de interne markt, wat een cruciaal onderdeel van de aanpak van de huidige economische crisis is, maar beantwoorden wij ook aan de eisen van de burgers, die “meer Europa” en sterkere sociale rechten willen.


Nous sommes d’accord pour dire qu’il faut que cette directive soit mise en place de manière appropriée et dans les plus brefs délais, particulièrement avec la crise économique que nous traversons actuellement. La directive Services est un outil important qui nous aidera à sortir de la crise et nous permettra de nous concentrer à nouveau sur la croissance économique et, je l’espère, de créer de l’emploi.

We zijn het erover eens dat het bijzonder belangrijk is dat de richtlijn correct en tijdig wordt omgezet, en de dienstenrichtlijn zal, zeker nu in tijden van economische crisis, een belangrijk instrument zijn om opnieuw te investeren in economische groei en hopelijk banen te scheppen.


Même si nous traversons une période difficile et préoccupante, nous sommes en train de consolider les fondements de l'Union économique et monétaire.

Ook al zijn dit moeilijke en zorgelijke tijden, we geven de Economische en Monetaire Unie een hechter fundament.


Tout au long de la crise que nous traversons, les États membres de la zone euro ont montré qu'ils étaient déterminés à prendre, si cela s'avère nécessaire, des mesures résolues et coordonnées pour préserver la stabilité financière de la zone euro dans son ensemble, et ramener la croissance sur une trajectoire durable.

Tijdens de huidige crisis hebben de lidstaten van de eurozone blijk gegeven van hun vast­beslotenheid om waar nodig doortastende en gecoördineerde maatregelen te nemen teneinde de financiële stabiliteit in de eurozone in haar geheel te waarborgen, en naar duurzame groei terug te keren.


Il faut néanmoins bien évidemment tenir compte des changements – qu’il s’agisse de changements importants dans la situation énergétique et environnementale, de la nécessité de considérer la lutte contre le changement climatique comme l’une de nos priorités, des nouveaux défis, de notre expérience ou de la conjoncture économique et de la situation économique que nous traversons depuis quelques mois.

Desalniettemin is het duidelijk, dat we veranderingen in de situatie hierbij moeten meenemen, of dat nu belangrijke veranderingen zijn op het gebied van energie en milieu, de noodzaak de hoogste prioriteit te geven aan de bestrijding van de klimaatverandering, nieuwe uitdagingen, ervaring en uiteraard het economische klimaat en de economische situatie waar we de afgelopen maanden mee te maken hebben.


9. se félicite de l'initiative qu'a prise la Commission en définissant une stratégie locale pour l'emploi, axée sur la mobilisation des ressources et des acteurs en faveur du développement, de la création d'emplois et de l'innovation; estime que, dans la période de stagnation économique que nous traversons, les stratégies locales et régionales pour l'emploi jouent un rôle décisif dans la création d'emplois et dans la stabilisation du niveau d'emploi et peuvent contribuer aussi dans une larg ...[+++]

9. verwelkomt het initiatief van de Commissie voor een plaatselijke-werkgelegenheidsstrategie waarbij het accent ligt op mobilisatie van middelen en actoren voor ontwikkeling, het scheppen van banen en innovatie; is van mening dat plaatselijke en regionale werkgelegenheidsinitiatieven een beslissende rol spelen bij het creëren en stabiliseren van werkgelegenheid onder de huidige economische stagnatie, en wijst erop dat zij tevens belangrijke instrumenten zijn bij de mobilisatie van ongebruikt menselijk kapitaal en hulpmiddelen en voor endogene economische groei; vraagt dat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique que nous traversons nous montre ->

Date index: 2023-11-06
w