Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique qui frappe notre continent » (Français → Néerlandais) :

Je suis sûr que le nouveau plan donnera une nouvelle impulsion à la croissance économique, à la compétitivité, à la cohésion et à la protection de l’emploi en Europe. Dans le même temps, il montrera que le budget de l’Union européenne est un outil qui vise à faire passer les citoyens européens en premier et qui peut apporter des réponses précises de manière à dépasser la récente crise économique qui frappe notre continent.

Ik ben ervan overtuigd dat dit plan een nieuwe impuls zal geven aan de economische groei, het concurrentievermogen, de cohesie en de bescherming van de werkgelegenheid in Europa, waarmee tegelijkertijd wordt aangetoond dat de EU-begroting gebruikt kan worden als instrument om de Europese burger voorop te stellen en specifieke antwoorden te geven die kunnen helpen de huidige economische crisis op ons continent te boven te komen.


Je suis sûr que le nouveau plan donnera une nouvelle impulsion à la croissance économique, à la compétitivité, à la cohésion et à la protection de l’emploi en Europe. Dans le même temps, il montrera que le budget de l’Union européenne est un outil qui vise à faire passer les citoyens européens en premier et qui peut apporter des réponses précises de manière à dépasser la récente crise économique qui frappe notre continent.

Ik ben ervan overtuigd dat dit plan een nieuwe impuls zal geven aan de economische groei, het concurrentievermogen, de cohesie en de bescherming van de werkgelegenheid in Europa, waarmee tegelijkertijd wordt aangetoond dat de EU-begroting gebruikt kan worden als instrument om de Europese burger voorop te stellen en specifieke antwoorden te geven die kunnen helpen de huidige economische crisis op ons continent te boven te komen.


A court terme cette situation freine la reprise économique de notre continent et à plus long terme, ce manque d’investissement aura un impact négatif sur la croissance et la compétitivité européenne.

Op korte termijn remt deze situatie het economisch herstel van ons continent af, en op langere termijn zal het gebrek aan investeringen een negatieve weerslag hebben op de groei en het concurrentievermogen van Europa.


Compte tenu de l'économie de la connaissance, de la concurrence mondiale grandissante et du défi démographique auquel notre continent doit faire face, la croissance économique et l'emploi futurs en Europe viendront de plus en plus de grandes innovations en matière de produits, de services et de modèles d'entreprise ainsi que de la capacité à favoriser l'épanouissement des talents, à les attirer et à les retenir.

Gezien de kenniseconomie, de toenemende mondiale concurrentie en de demografische uitdagingen waarvoor Europa zich ziet geplaatst, zullen haar toekomstige economische groei en werkgelegenheid steeds meer afhankelijk zijn van innovatiedoorbraken op het gebied van producten, diensten en ondernemingsmodellen, alsmede van haar vermogen talent te stimuleren, aan te trekken en vast te houden.


Compte tenu de l'économie de la connaissance, de la concurrence mondiale grandissante et du défi démographique auquel notre continent doit faire face, la croissance économique et l'emploi futurs en Europe viendront de plus en plus de grandes innovations en matière de produits, de services et de modèles d'entreprise ainsi que de la capacité à favoriser l'épanouissement des talents, à les attirer et à les retenir.

Gezien de kenniseconomie, de toenemende mondiale concurrentie en de demografische uitdagingen waarvoor Europa zich ziet geplaatst, zullen haar toekomstige economische groei en werkgelegenheid steeds meer afhankelijk zijn van innovatiedoorbraken op het gebied van producten, diensten en ondernemingsmodellen, alsmede van haar vermogen talent te stimuleren, aan te trekken en vast te houden.


On le voit, la crise financière et économique qui frappe notre pays a des conséquences directes sur ce phénomène.

De financiële en economische crisis die ons land treft, heeft onmiskenbaar een directe impact op dit verschijnsel, en het ziet ernaar uit dat die stijging zich de komende jaren zal doorzetten.


Nombre de nouvelles entreprises axées sur la consommation collaborative opèrent sur le territoire de l'Union, si bien que notre continent pourrait devenir un «incubateur» de nouveaux modèles d'entreprises capable de générer un développement économique plus durable.

Veel nieuwe ondernemingen die zich toeleggen op de deel- en ruileconomie zijn actief op het grondgebied van de Unie, die dan ook zou kunnen uitgroeien tot een kweekvijver voor nieuwe bedrijfsmodellen die gericht is op duurzame economische ontwikkeling.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le thème de la bonne gouvernance fiscale a toujours été très important. Il est encore plus pertinent depuis la crise économique et financière qui a frappé notre continent il y a près de deux ans.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, goed bestuur in belastingzaken is altijd al een heel gewichtig onderwerp geweest en heeft nog meer belang gekregen na de grote financieel-economische crisis die ons continent twee jaar geleden voor het eerst trof.


– (PL) Monsieur le Président, Monsieur Rodríguez Zapatero, votre pays a pris la Présidence à un moment extrêmement difficile, à savoir la dernière phase, du moins je l’espère, de la pire crise économique qui touche notre continent depuis 80 ans.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de premier, uw land heeft het voorzitterschap overgenomen in een bijzonder moeilijke tijd, die naar ik hoop de laatste fase zal zijn van de ergste economische crisis die ons continent in tachtig jaar heeft getroffen.


Il ne fait aucun doute que l’un des défis les plus urgents auxquels la Communauté est confrontée est d’œuvrer à l’éradication des différences économiques apparues sur notre continent à la suite des accords intervenus à la conférence de Yalta.

Een van de grootste uitdagingen is voor de Gemeenschap ongetwijfeld de overbrugging van de enorme economische verschillen die in ons continent zijn ontstaan als gevolg van de besluiten van de Conferentie van Jalta.


w