Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique sera poursuivi » (Français → Néerlandais) :

L'initiative tendant à créer et à institutionnaliser une cellule interdépartementale en matière de délinquance financière, économique et fiscale sera poursuivie.

Het initiatief strekkende tot de oprichting en institutionalisering van een interdepartementele cel inzake de financiële, de economische en de fiscale delinquentie, zal worden verder gezet.


L'initiative tendant à créer et à institutionnaliser une cellule interdépartementale en matière de délinquance financière, économique et fiscale sera poursuivie.

Het initiatief strekkende tot de oprichting en institutionalisering van een interdepartementele cel inzake de financiële, de economische en de fiscale delinquentie, zal worden verder gezet.


(4 ter) Le déclassement de la centrale nucléaire d'Ignalina est une entreprise de longue haleine et représente pour la Lituanie une charge financière exceptionnelle sans proportion avec sa taille et sa capacité économique, et le protocole nº 4 dispose que "l'assistance de l'Union au titre du programme Ignalina sera poursuivie sans interruption et prorogée après 2006" et que, "pour la période couverte par les prochaines perspectives financières, l'ensemble des crédits affectés au programme Ignalina prorogé doit être adéquat en moyenne" ...[+++]

(4 ter) De ontmanteling van de kerncentrale van Ignalina is een langetermijnproject en brengt voor Litouwen uitzonderlijke financiële lasten met zich mee die niet in verhouding staan tot de omvang en de economische draagkracht van het land, en Protocol nr. 4 stelt: "Met het oog hierop wordt het Ignalina-programma ononderbroken voortgezet en verlengd tot na 2006", daaraan toevoegend: "Voor de periode van de volgende financiële vooruitzichten zullen de algemene gemiddelde vastleggingen in het kader van het verlengde Ignalina-programma toereikend zijn".


J’espère sincèrement que le programme de réforme économique sera poursuivi dans les meilleurs délais.

Ik hoop oprecht dat met spoed zal worden gewerkt aan de economische hervormingsagenda.


Le développement de l'outil qui permet aux opérateurs économiques de notifier les produits dangereux sera poursuivi.

Het instrument waarmee het bedrijfsleven gevaarlijke producten kan signaleren, zal verder worden uitgebreid.


3. convient que les plans de relance doivent être poursuivis pour soutenir l'activité économique tant que la reprise ne sera pas durablement installée; regrette cependant que le G20 approuve l'affectation de cinq mille milliards de dollars à des dépenses anticycliques d'ici à la fin de l'année 2010 sans engagement crédible en faveur des investissements verts;

3. is het ermee eens dat er nog steeds behoefte is aan stimuleringsprogramma's ter ondersteuning van de economische activiteit, totdat het herstel duidelijk wortel heeft geschoten; betreurt evenwel dat de G20 er voorstander van is dat er tot eind 2010 een bedrag van 5.000 miljard USD aan anticyclische uitgaven wordt gespendeerd zonder dat er geloofwaardige toezeggingen worden gedaan in termen van milieuvriendelijke investeringen;


20. souligne la nécessité de renforcer la transparence des processus décisionnels dans l'Union européenne et de garantir une meilleur participation des parlements nationaux aux décisions du Parlement européen; estime que cet objectif sera poursuivi plus aisément si les décisions du Parlement en matière économique et sociale et en particulier les décisions portant sur les grandes orientations des politiques économiques sont communiquées formellement et à temps aux commissions compétentes des parlements des États m ...[+++]

20. onderstreept dat de besluitvormingsprocessen in de Europese Unie transparanter moeten worden en dat de nationale parlementen nauwer bij de beslissingen van het Europees Parlement moeten worden betrokken; is van mening dat deze doelstelling gemakkelijker kan worden gehaald als de beslissingen van het Parlement op economisch en sociaal gebied, en met name de beslissingen over de grote lijnen van het economische beleid, formeel en tijdig worden meegedeeld aan de bevoegde commissies van de parlementen van de lidstaten en als regelmatig een gezamenlijke vergadering wordt gehouden van de Economische en Monetaire Commissie en de Commissie ...[+++]


18. souligne la nécessité de renforcer la transparence des processus décisionnels dans l'Union européenne et de garantir une meilleur participation des parlements nationaux aux décisions du Parlement européen; cet objectif sera poursuivi plus aisément si les décisions du Parlement en matière économique et sociale et en particulier les décisions portant sur les grandes orientations des politiques économiques sont communiquées formellement et à temps aux commissions compétentes des parlements des États membres et s ...[+++]

18. onderstreept dat de besluitvormingsprocessen in de Europese Unie transparanter moeten worden en dat de nationale parlementen nauwer bij de beslissingen van het Europees Parlement moeten worden betrokken; is van mening dat deze doelstelling gemakkelijker kan worden gehaald als de beslissingen van het Parlement op economisch en sociaal gebied, en met name de beslissingen over de grote lijnen van het economische beleid, formeel en tijdig worden meegedeeld aan de bevoegde commissies van de parlementen van de lidstaten en als regelmatig een gezamenlijke vergadering wordt gehouden van de Economische en Monetaire Commissie en de Commissie ...[+++]


- Le dialogue économique renforcé entre l'UE et la Turquie couvre les thèmes de la performance macro-économique, de la stabilité et des réformes économiques et sera poursuivi intensément.

§ De versterkte economische dialoog tussen de EU en Turkije omvat kwesties die verband houden met macro-economische prestaties en stabiliteit en economische hervormingen - deze dialoog zal intensief worden voortgezet.


La Conférence affirme que, aux fins de l'application des dispositions visées dans la troisième partie, au titre III, chapitre 4, sur les capitaux et les paiements, et au titre VI, sur la politique économique et monétaire, du traité instituant la Communauté européenne, la pratique habituelle, selon laquelle le Conseil se réunit dans sa composition des ministres chargés des affaires économiques et des finances, sera poursuivie, sans préjudice des dispositions de l'article 109 J paragraphes 2 à 4 et de l'article 109 K paragraphe 2.

De Conferentie bevestigt dat voor de toepassing van het bepaalde in het Derde Deel, Titel III, Hoofdstuk 4, betreffende kapitaal en betalingsverkeer, en Titel VI, betreffende het economisch en monetair beleid, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap de gebruikelijke praktijk volgens welke de Raad bijeenkomt in de samenstelling van Ministers van Economische Zaken en Financiën, zal worden voortgezet, onverminderd het bepaalde in artikel 109 J, leden 2 tot en met 4, en artikel 109 K, lid 2.


w