Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique était beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Les nouveaux États membres bénéficient aussi d’une proportion d’investissements directs à l'intérieur de l'Union proportionnellement beaucoup plus élevée par rapport à leur importance économique (voir le graphique plus bas), alors qu’au départ, leur niveau d’investissements était beaucoup plus bas.

In vergelijking met de omvang van hun economie ontvangen de nieuwe lidstaten ook een onevenredig groot aandeel van de DBI-stromen uit andere EU-lidstaten (zie onderstaande grafiek), maar daar staat tegenover dat het investeringsniveau in deze landen aan het begin veel lager was.


La Slovénie a elle aussi négocié pendant cinq ans, et sa position de départ sur le plan politique et économique était beaucoup moins incertaine que ne l'est aujourd'hui celle de la Serbie ou de l'Albanie, par exemple.

Slovenië heeft ook vijf jaar lang onderhandeld, en de uitgangspositie op politiek en economisch vlak was veel minder onzeker dan op dit ogenblik het geval is voor bijvoorbeeld Servië en Albanië.


La Slovénie a elle aussi négocié pendant cinq ans, et sa position de départ sur le plan politique et économique était beaucoup moins incertaine que ne l'est aujourd'hui celle de la Serbie ou de l'Albanie, par exemple.

Slovenië heeft ook vijf jaar lang onderhandeld, en de uitgangspositie op politiek en economisch vlak was veel minder onzeker dan op dit ogenblik het geval is voor bijvoorbeeld Servië en Albanië.


Il y a vingt ou trente ans, la survie économique de beaucoup de stations-services était assurée, d'une part, par la vente des carburants, et, d'autre part, par des activités d'entretien et/ou de garagistes.

Twintig tot dertig jaar geleden konden vele tankstations economisch leefbaar blijven door de verkoop van brandstoffen enerzijds en door diensten van onderhoud en/of herstelling van wagens anderzijds.


Il y a 20 ou 30 ans, la survie économique de beaucoup de stations-service était assurée, d'une part, par la vente des carburants, et d'autre part, par des activités d'entretien et/ou de garagiste.

Twintig tot dertig jaar geleden konden vele tankstations economisch leefbaar blijven door de verkoop van brandstoffen enerzijds en door diensten van onderhoud en/of herstelling van wagens anderzijds.


Il y a vingt ou trente ans, la survie économique de beaucoup de stations-services était assurée, d'une part, par la vente des carburants, et, d'autre part, par des activités d'entretien et/ou de garagistes.

Twintig tot dertig jaar geleden konden vele tankstations economisch leefbaar blijven door de verkoop van brandstoffen enerzijds en door diensten van onderhoud en/of herstelling van wagens anderzijds.


D. considérant que la convergence des pays d'Europe de l'Est et d'Europe centrale nécessitera toutefois des efforts considérables supplémentaires dans la mesure où le niveau économique de départ était beaucoup moins élevé que celui des pays adhérents lors des élargissements précédents et où un changement radical des systèmes politiques et économiques s'imposait,

D. overwegende dat de convergentie van de Midden- en Oost-Europese uitbreidingslanden ook in de toekomst grote inspanningen deze van de toetredingslanden zal vergen, aangezien de economische uitgangspositie hier zwakker was dan bij vroegere uitbreidingen en bovendien een radicale hervorming van het politieke en economische bestel nodig was;


D. considérant que la convergence des pays d'Europe de l'Est et d'Europe centrale nécessitera toutefois des efforts considérables supplémentaires dans la mesure où le niveau économique de départ était beaucoup moins élevé que celui des pays adhérents lors des élargissements précédents et où un changement radical des systèmes politiques et économiques s'imposait,

D. overwegende dat de convergentie van de Midden- en Oost-Europese uitbreidingslanden ook in de toekomst grote inspanningen deze van de toetredingslanden zal vergen, aangezien de economische uitgangspositie hier zwakker was dan bij vroegere uitbreidingen en bovendien een radicale hervorming van het politieke en economische bestel nodig was;


D. considérant que l'adaptation des pays de l'élargissement vers l'est nécessitera toutefois des efforts considérables supplémentaires dans la mesure où le niveau économique de départ était beaucoup moins élevé que celui des pays adhérents lors des élargissements précédents et où un changement radical des systèmes politiques et économiques s'imposait,

D. overwegende dat de convergentie van de Midden- en Oost-Europese uitbreidingslanden ook in de toekomst grote inspanningen zal vergen, aangezien de economische uitgangspositie hier zwakker was dan bij vroegere uitbreidingen en bovendien een radicale hervorming van het politieke en economische bestel nodig was;


Je souhaiterais également vous dire que, selon moi, nos concitoyens seraient beaucoup plus enclins à accepter l’Union européenne si la Commission européenne était disposée à évaluer les erreurs commises dans le cadre de ses anciennes stratégies économiques, des erreurs qui concernent également les marchés financiers, et si la Commission était disposée à reconnaître qu’elle a publié des prévisions incorrectes il y a un an.

Ook zou ik u willen zeggen dat het draagvlak voor de Europese Unie onder de burgers naar mijn overtuiging veel groter zou zijn en zou toenemen, als de fouten die zijn gemaakt binnen de oude economische strategieën van de Europese Commissie - fouten die onder meer betrekking hebben op de financiële markten - zouden worden onderzocht en als u uw onjuiste inschattingen van een jaar geleden zou erkennen.


w