Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Agent économique
Analyse d'activité
Analyse économique
Analyste économique
Aspect économique
Cellule économique
Chercheur en sciences économiques
Condition économique
OIER
Organisation d'intégration économique
Organisation d'intégration économique régionale
Organisation régionale d'intégration économique
Professeur de sciences économiques et sociales
Professeure de sciences économiques et sociales
Profession économique
REIO
Sujet économique
Unité économique
économiste
étude économique
évaluation économique

Vertaling van "économiques mettent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit

door de Lid-Staten wordt voor elk product een recht toegepast


condition économique [ aspect économique ]

economische toestand [ economische aspecten ]


analyse économique [ analyse d'activité | étude économique | évaluation économique ]

economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]


Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales

personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden


profession économique [4.7] [ analyste économique | chercheur en sciences économiques | économiste ]

econoom [4.7] [ bedrijfseconoom | economisch analist | economisch onderzoeker | financieel econoom ]


Difficultés liées au logement et aux conditions économiques

problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden


agent économique | cellule économique | sujet économique | unité économique

deelnemer aan het economisch proces | deelnemer aan het economisch verkeer | economisch subject


professeure de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales/professeure de sciences économiques et sociales

docent bedrijfskunde en economie voortgezet onderwijs | leerkracht bedrijfskunde en economie secundair onderwijs | leerkracht economie voortgezet onderwijs | onderwijsgevende economie secundair onderwijs


organisation d'intégration économique | organisation d'intégration économique régionale | organisation régionale d'intégration économique | OIER [Abbr.] | REIO [Abbr.]

regionale organisatie voor economische integratie | REIO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les opérateurs économiques mettent les articles pyrotechniques qui ne sont pas mentionnés à l'article 12 à disposition sur le marché uniquement à des personnes disposant de connaissances particulières.

Marktdeelnemers bieden de pyrotechnische artikelen die niet in artikel 12 worden vermeld uitsluitend aan personen met gespecialiseerde kennis op de markt aan.


De même, en matière de prix de transfert, les parties à la transaction étant liées, elles mettent en oeuvre les méthodes recommandées par l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) pour justifier que le prix pratiqué dans le cadre de leur transaction est conforme à un prix de marché, c'est à dire à un prix qui aurait été convenu par des tiers indépendants dans des circonstances comparables.

Bij transfer pricing hanteren de partijen bij de transactie, die gelieerd zijn, de door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) aanbevolen methoden om te verantwoorden dat de bij hun onderlinge transactie vastgestelde prijs conform de marktprijs is, d.i. een prijs die onafhankelijke derden in gelijkaardige omstandigheden zouden zijn overeengekomen.


2. - Obligations des opérateurs économiques Section 1. - Obligations des fabricants Art. 7. § 1. Les fabricants assurent, lorsqu'ils mettent sur le marché des équipements sous pression ou des ensembles visés à l'article 6, §§ 1 et 2, ou lorsqu'ils les utilisent à leurs propres fins, que ceux-ci ont été conçus et fabriqués conformément aux exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe I. Les fabricants assurent, lorsqu'ils mettent sur le ma ...[+++]

2. - Verplichtingen van marktdeelnemers Afdeling 1. - Verplichtingen van fabrikanten Art. 7. § 1. Wanneer zij hun in artikel 6, §§ 1 en 2, bedoelde drukapparatuur of samenstellen in de handel brengen of gebruiken voor eigen doeleinden, waarborgen fabrikanten dat deze werden ontworpen en vervaardigd overeenkomstig de essentiële veiligheidseisen beschreven in bijlage I. Wanneer zij hun in artikel 6, § 3, bedoelde drukapparatuur of samenstellen in de handel brengen of gebruiken voor eigen doeleinden, waarborgen fabrikanten dat deze werden ontworpen en vervaardigd overeenkomstig de in een lidstaat geldende regels van goed vakmanschap.


II. - Obligations des opérateurs économiques Obligations des fabricants Art. 8. § 1. Les fabricants s'assurent, lorsqu'ils mettent leurs instruments de mesure sur le marché et/ou lorsqu'ils les mettent en service, que ceux-ci ont été conçus et fabriqués conformément aux exigences essentielles énoncées à l'annexe I et aux annexes spécifiques pertinentes.

II. - Verplichtingen van marktdeelnemers Verplichtingen van fabrikanten Art. 8. § 1. Wanneer zij hun meetinstrumenten in de handel brengen en/of in gebruik nemen, waarborgen fabrikanten dat deze werden ontworpen en vervaardigd overeenkomstig de essentiële eisen beschreven in bijlage I en in de relevante instrumentspecifieke bijlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. - Obligations des opérateurs économiques Section 1ère. - Obligations des fabricants Art. 7. § 1. Les fabricants s'assurent, lorsqu'ils mettent sur le marché leurs récipients dont le produit PS x V est supérieur à 50 bar.l, que ceux-ci ont été conçus et fabriqués conformément aux exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe I. Les fabricants s'assurent, lorsqu'ils mettent sur le marché leurs récipients dont le produ ...[+++]

2. - Verplichtingen van marktdeelnemers Afdeling 1. - Verplichtingen van fabrikanten Art. 7. § 1. Wanneer zij hun drukvaten in de handel brengen waarvan het product PS x V groter is dan 50 bar.l, waarborgen fabrikanten dat zij werden ontworpen en vervaardigd overeenkomstig de in bijlage I beschreven essentiële veiligheidseisen. Wanneer zij hun drukvaten in de handel brengen waarvan het product PS x V ten hoogste 50 bar.l is, waarborgen fabrikanten dat zij werden ontworpen en vervaardigd volgens de ter zake geldende regelen van goed vakmanschap in een van de lidstaten.


1. Les parties entendent souligner la nécessité de renforcer mutuellement les politiques sociales et économiques, mettent en évidence le rôle essentiel joué par la création d'emplois décents et s'engagent à renforcer le dialogue social.

1. De partijen onderstrepen de noodzaak van economische en sociale beleidsmaatregelen die elkaar onderling versterken, alsook de sleutelrol van het creëren van fatsoenlijk werk en steun aan de sociale dialoog.


Le rapport de la KCE relève plusieurs points et priorités sur lesquels travailler: "Il reste toujours un montant important à charge des patients: 18 % des dépenses de santé totales (...) Les objectifs de prévention ne sont pas toujours atteints (...) également en matière de promotion de la santé (...) de nombreuses inégalités socio-économiques subsistent dans ce domaine, avec notamment un déficit de compréhension des messages de santé dans la population (...) le taux de suicide reste élevé, les hospitalisations psychiatriques continuent de progresser, et la prise d'antidépresseurs augmente (...) Enfin, les indicateurs concernant la dispo ...[+++]

Het rapport bevat meerdere punten en prioriteiten waarvan er werk moet worden gemaakt. Zo is de persoonlijke bijdrage van de patiënt nog steeds hoog (18 procent van de totale uitgaven voor gezondheidszorg), beantwoordt de preventieve zorg niet altijd aan de doelstellingen, ook op het stuk van gezondheidspromotie, een domein waarin er nog tal van sociaal-economische ongelijkheden bestaan waardoor de bevolking gezondheidsboodschappen onvoldoende begrijpt. Het KCE stelt tevens vast dat het aantal zelfdodingen hoog blijft, dat het aantal opnames in psychiatrische afdelingen blijft stijgen en dat het gebruik van antidepressiva toeneemt. Tot s ...[+++]


2° les représentants proposés sont ensuite désignés par le conseil d'administration siégeant, au plus tard au mois de septembre de l'année académique dans laquelle les membres siégeants des secteurs social et économique mettent fin à leur mandat.

2° de voorgedragen vertegenwoordigers worden vervolgens aangesteld door de zetelende raad van bestuur, uiterlijk in de maand september van het academiejaar waarin de zetelende leden van de sociale en economische sectoren hun mandaat beëindigen.


La croissance démographique, l'urbanisation rapide, l'évolution des modes de vie et le développement économique mettent de plus en plus à mal les ressources en eau, notamment dans les pays en développement.

Bevolkingsgroei en snelle verstedelijking, veranderende levenswijzen en economische ontwikkeling hebben overal, maar in het bijzonder in de ontwikkelingslanden, geleid tot toenemende druk op waterreserves.


(6) Les États membres devraient prendre des mesures pour que les opérateurs économiques mettent en place des systèmes de collecte, de traitement et de valorisation des véhicules hors d'usage.

(6) De lidstaten moeten de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de ondernemingen systemen voor het inzamelen, het verwerken en nuttig toepassen van autowrakken opzetten.


w