Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
FEM
Forum économique mondial
Gouvernance économique mondiale
L'interdépendance économique mondiale croissante

Traduction de «économiques mondiales puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gouvernance économique mondiale

mondiaal economisch bestuur | mondiale economische governance


Forum économique mondial | FEM [Abbr.]

Economisch Wereldforum | Wereld Economisch Forum | WEF [Abbr.]


l'interdépendance économique mondiale croissante

de toenemende mondiale economische verwevenheid


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. prend note du rôle significatif que joue le secteur des services dans l'économie de l'Union, puisque ce secteur représente 70 % de l'activité économique et 90 % des nouveaux emplois; reconnaît parallèlement que 90 % de la croissance économique mondiale se produit en dehors de l'Union européenne et souligne, par conséquent, l'importance cruciale qu'il y a à ouvrir de nouvelles perspectives d'accès aux marchés pour les signataire ...[+++]

4. stelt vast dat de dienstensector een belangrijke rol speelt in de EU-economie en goed is voor 70 % van de economische activiteit en 90 % van de nieuwe banen; erkent tegelijkertijd dat 90 % van de mondiale groei buiten de EU plaatsvindt en onderstreept daarom hoe belangrijk het is nieuwe kansen voor markttoegang voor de ondertekenaars van de overeenkomst te creëren en een eerlijke, niet-discriminerende en billijke behandeling van dienstverleners te waarborgen; herinnert eraan dat de dienstensector een essentiële rol speelt bij het scheppen van hooggekwalificeerde banen in de EU; benadrukt dat erop moet worden toegezien dat de overee ...[+++]


I. considérant que l'impact de la politique du "doi moi" (renouveau) et des étapes vers l'établissement d'une économie de marché ont également entraîné une augmentation de la pauvreté; considérant que les manifestations portant sur les terres et les biens saisis par le gouvernement se sont intensifiées; que les exportations vietnamiennes pâtissent de la récession mondiale, puisque le taux de croissance du PIB en 2014 a été l'un des plus faibles depuis la fin de la crise économique asiatique; que le Viêt Nam do ...[+++]

I. overwegende dat de impact van het "doi moi"-beleid (herstelbeleid) en de stappen die zijn gezet om een markteconomie te vormen ook hebben geleid tot een grotere armoedekloof; overwegende dat het aantal protesten over door de regering in beslag genomen grond en eigendommen is toegenomen; overwegende dat de Vietnamese uitvoer echter te lijden heeft gehad onder de mondiale recessie, en dat het Vietnamese bbp in 2014 zowat de traagste groei vertoonde sinds het einde van de Aziatische economische crisis; overwegende dat Vietnam te kampen heeft met een beroepsbevolking die ieder jaar met meer dan een miljoen toeneemt;


7. soutient la proposition du panel consultatif dirigé par l'économiste Joseph Stiglitz tendant au remplacement de l'institution du G20 par un nouveau Conseil économique mondial; souligne qu'un organe des Nations unies de ce type constituerait un forum bien plus adapté pour établir le calendrier de la politique financière et économique mondiale, puisqu'il garantirait la représentation des pays moins - et les moins - développés, qui sont exclus du processus du G20; soutient la proposition de ...[+++]

7. steunt het voorstel van het door de econoom Joseph Stiglitz geleide adviespanel van de VN om de instelling van de G20 te vervangen door een nieuw globaal economisch forum; onderstreept dat een dergelijk VN-orgaan een veel beter forum zou zijn om de agenda op te stellen voor het wereldwijde economisch en financieel beleid, aangezien het zou zorgen voor de vertegenwoordiging van de minder en minst ontwikkelde landen, die nu van het G20-proces zijn uitgesloten; steunt het voorstel om een nieuw globaal reservesysteem te creëren dat steun verleent aan ontwikkelingslanden op regelmatige basis en dat niet is onderworpen aan het vetorecht v ...[+++]


En dehors de la crise actuelle, nous avons une foule de défis à relever: le changement climatique et ses répercussions économiques, la pauvreté mondiale, le besoin impératif de créer des emplois pour 1,3 milliard de chômeurs et la nécessité d'enrayer le gaspillage continu de nos richesses naturelles et de nos matières premières, le tout dans un contexte de démographie galopante, puisque la population mondiale comptera 9 milliards d'individus en 2050.

Naast de onmiddellijke crisis staan we voor diverse uitdagingen variërend van klimaatverandering en de economische impact ervan, de wereldwijde armoede, de noodzaak om werk te creëren voor de 1,3 miljard werkloze mensen en de noodzaak om de verdere verkwanseling van onze natuurlijke rijkdommen en grondstoffen in te dammen en dit alles op een achtergrond van een exploderende wereldbevolking die in 2050 9 miljard zal bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dehors de la crise actuelle, nous avons une foule de défis à relever: le changement climatique et ses répercussions économiques, la pauvreté mondiale, le besoin impératif de créer des emplois pour 1,3 milliard de chômeurs et la nécessité d'enrayer le gaspillage continu de nos richesses naturelles et de nos matières premières, le tout dans un contexte de démographie galopante, puisque la population mondiale comptera 9 milliards d'individus en 2050.

Naast de onmiddellijke crisis staan we voor diverse uitdagingen variërend van klimaatverandering en de economische impact ervan, de wereldwijde armoede, de noodzaak om werk te creëren voor de 1,3 miljard werkloze mensen en de noodzaak om de verdere verkwanseling van onze natuurlijke rijkdommen en grondstoffen in te dammen en dit alles op een achtergrond van een exploderende wereldbevolking die in 2050 9 miljard zal bedragen.


En dehors de la crise actuelle, nous avons une foule de défis à relever: le changement climatique et ses répercussions économiques, la pauvreté mondiale, le besoin impératif de créer des emplois pour 1,3 milliard de chômeurs et la nécessité d'enrayer le gaspillage continu de nos richesses naturelles et de nos matières premières, le tout dans un contexte de démographie galopante, puisque la population mondiale comptera 9 milliards d'individus en 2050.

Naast de onmiddellijke crisis staan we voor diverse uitdagingen variërend van klimaatverandering en de economische impact ervan, de wereldwijde armoede, de noodzaak om werk te creëren voor de 1,3 miljard werkloze mensen en de noodzaak om de verdere verkwanseling van onze natuurlijke rijkdommen en grondstoffen in te dammen en dit alles op een achtergrond van een exploderende wereldbevolking die in 2050 9 miljard zal bedragen.


Au moment où l'Agence internationale de l'énergie, dans son rapport annuel 2008 (World Energy Outlook) tire la sonnette d'alarme et émet des doutes quant à la disponibilité de pétrole à bon marché à l'avenir, l'UE est devenue la plus menacée de toutes les grandes zones économiques mondiales, puisque seulement 10% de ses transports de marchandises dépendent d'un autre carburant que le pétrole.

Precies in de tijd dat het Internationale Energieagentschap in zijn World Energy Outlook 2008 de alarmklok luidt over de beschikbaarheid van goedkope aardolie in de toekomst, is de EU een van de meest kwetsbare economieën van alle grote economische regio's in de wereld geworden, waarin slechts 10% van haar goederenvervoer andere brandstoffen dan aardolie gebruikt.


Notre principale ambition  au-delà d’une réduction tarifaire linéaire  est d’améliorer la compatibilité des systèmes réglementaires de l’Union et des États-Unis et de contribuer à définir des règles mondiales en matière de commerce, puisque c’est là que résident les avantages économiques et politiques d’un accord.

Onze belangrijkste doelstelling – behalve een algemene vermindering van de tarieven – bestaat erin de regelgeving van de EU en de VS compatibeler te maken en wereldwijde handelsregels te ontwikkelen. Op die manier kan de overeenkomst economische en politieke voordelen opleveren.


B. considérant que la coopération économique entre l'Union européenne et les États-Unis est le moteur de l'économie mondiale, puisque les deux ensembles représentent 40 % des échanges planétaires, et favorise à l'échelle mondiale la croissance et l'innovation pour le bénéfice de tous,

B. overwegende dat de economische samenwerking tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten de motor van de wereldeconomie is, 40% van de wereldhandel vertegenwoordigt en groei en innovatie wereldwijd bevordert, in het belang van allen,


Néanmoins, des inégalités subsistent et peuvent même s’amplifier, puisque l’accroissement de la concurrence économique mondiale exige une main-d'œuvre plus flexible et mobile.

Niettemin bestaan er nog steeds ongelijkheden, die zelfs groter kunnen worden nu de toegenomen wereldconcurrentie flexibelere en mobielere arbeidskrachten verlangt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économiques mondiales puisque ->

Date index: 2024-10-29
w