2. souligne que le lien entre le bien-être et le PIB n'est pas automatique mais conditionnel, étant donné que le PIB exclut un ensemble d'activités non marchandes (telles que la garde d'enfants, les soins aux personnes âgées et aux malades, etc.) qui ont un effet sur le bien-être; fait aussi remarquer que, si le
bien-être et le PIB peuvent aller de pair dans les pays en développement, il existe également des cas où les politiques peuvent contribuer au bien-être tout en ralentissant la croissance, comme c'est le cas de la préservation de l'écosystème forestier; pense par conséquent que, conformément à l'objectif de la cohérence des poli
...[+++]tiques de développement, il est nécessaire d'élaborer des indicateurs autres que celui du PIB pour fournir une image représentative des conditions économiques, sociales et environnementales; 2. onderstreept dat het verband tussen welzijn en bbp niet automatisch, maar conditioneel is, aangezien het bbp een reeks niet-commerciële activiteiten (zoals kinderopvang, ouderen- en ziekenzorg, enz.) die van invloed zijn op het welzijn, uitsluit; wijst er voorts op dat welzijn en bbp in de ontwikkelingslanden weliswaar kunnen samengaan, doch dat er ook gevallen zijn waarin beleid kan bijdragen tot welzijn en tegelijkertijd groei kan afremmen, zoals in het geval van het behoud van het bosecosysteem; is derhalve van mening dat overeenkomstig de doelstelling van coherentie van het ontwikkelingsbeleid, andere indicatoren dan het bbp nodig zijn om een repr
esentatief beeld te geven ...[+++] van economische omstandigheden, sociale aspecten en milieucondities;