Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économiques se porteraient mieux aujourd " (Frans → Nederlands) :

L'Union économique et monétaire européenne (UEM) se porte bien mieux aujourd'hui qu'avant la crise financière.

Europa's economische en monetaire unie (EMU) is vandaag veel beter in vorm dan vóór de financiële crisis.


Diriez-vous que, si le Conseil avait présenté fermement et de façon convaincante ce problème au côté russe, en prouvant que l’Union européenne est sérieuse quant à une violation aussi scandaleuse de la justice, les relations économiques se porteraient mieux aujourd’hui?

Bent u het ermee eens dat als de Raad dit probleem op een krachtige en overtuigende wijze bij Rusland had aangekaart, om te laten zien dat de EU dergelijke schandalige schendingen van het recht serieus neemt, het ook beter gesteld zou zijn met de huidige economische betrekkingen?


Telle est la principale constatation du rapport commun Commission-OCDE intitulé Gérer les migrations économiques pour mieux répondre aux besoins du marché du travail publié aujourd’hui.

Dat is de belangrijkste conclusie van het vandaag gepubliceerde gezamenlijke verslag van de Commissie en de OESO Matching Economic Migration with Labour Market Needs (Afstemming van economische migratie op de arbeidsmarktbehoeften).


Aujourd’hui, le rapport final intitulé Gérer les migrations économiques pour mieux répondre aux besoins du marché du travail est publié, accompagné d’une courte note politique.

Vandaag verschijnt het eindverslag, Matching Economic Migration with Labour Market Needs, samen met een korte beleidsnota.


«La force de la production agricole européenne réside dans sa diversité, dans le savoir-faire des agriculteurs et dans des sols et territoires de production» a aujourd'hui déclaré Dacian CIOLOŞ, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural. Et d'ajouter: «Les agriculteurs qui subissent la pression de la récession économique, de la concentration du pouvoir de négociation dans le secteur de la distribution ainsi que de la concurrence mondiale, ont besoin d'outils leur permettant de ...[+++]

“De kracht van de Europese landbouwproductie berust op de diversiteit ervan, op de know-how van de landbouwers en op de grond waarop en de gebieden waarin de productie plaatsvindt", aldus Dacian CIOLOŞ, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling. Hij voegde daar nog het volgende aan toe: “De landbouwers staan momenteel onder druk van de economische terugval, de sterke onderhandelingspositie van de detailhandel en de concurrentie op de wereldmarkt, en zij hebben instrumenten nodig om beter over hun producten te communiceren ten behoeve van de consumenten.


Nous le devons à l’Union, à nos valeurs et aux milliers de citoyens chinois qui vivent mieux aujourd’hui sur le plan économique, mais craignent plus encore la liberté et la démocratie.

Wij zijn dit verplicht aan de Europese Unie, aan haar waarden en aan de duizenden Chinezen die er weliswaar economisch gezien op vooruit zijn gegaan, maar zich meer dan ooit zorgen maken over het gebrek aan vrijheid en democratie.


Ils sont aujourd’hui les premiers à saluer la sagesse des décisions qui furent prises en mars 2005, lorsque nous avons donné à ce pacte de stabilité une grille de lecture plus économique qui permet aux États membres et à leur budget de mieux respirer aujourd’hui, alors que nous entrons dans une phase, non pas dépressive, mais qui invite moins à la consolidation facile des finances publiques.

Zij waren de eersten die de wijsheid prezen van de in maart 2005 genomen beslissingen, toen wij de interpretatie van dit stabiliteitspact een economischer perspectief verleenden, die de lidstaten en hun begrotingen thans meer lucht geven, zelfs al gaan wij een fase in die niet als neerdrukkend hoeft te worden aangemerkt, maar zich minder leent voor een eenvoudige consolidatie van de overheidsfinanciën.


15. invite les États membres à profiter de la nouvelle donne économique et des espaces de manœuvre qu'elle ouvre pour promouvoir une croissance économique plus durable et plus axée sur des objectifs qualitatifs; souligne qu'un environnement macro-économique sain et stable exige de meilleures finances publiques et des budgets mieux consolidés ainsi qu'une politique d'investissements privés et publics intelligente, procurant des infrastructures d'avenir et ouvrant dès aujourd ...[+++]

15. verzoekt de lidstaten de nieuwe economische situatie en de daarmee verbonden speelruimtes te benutten om een duurzamer en meer op kwalitatieve doelen gerichte economische groei te bevorderen; benadrukt dat een gezond en stabiel macro-economisch klimaat een verbetering van de kwaliteit van de overheidsfinanciën verlangt, met solidere begrotingen, evenals een intelligent particulier en openbaar investeringsbeleid, dat de markten van morgen vandaag al ontsluit en zorgt voor een op de toekomst gerichte infrastructuur;


5. observe que, fin 2001 et début 2003, des signaux similaires à ceux observables aujourd'hui en matière de reprise économique ont existé et ne se sont pas matérialisés par une croissance pérenne; note que les estimations de la Commission et de l'Eurosystème prévoient une légère reprise en 2006 suivie d'un ralentissement dès 2007; estime que l'augmentation du potentiel de croissance de la zone euro dépend des réformes structurelles et des investissements judicieux des Ét ...[+++]

5. merkt op dat er eind 2001 en begin 2003 soortgelijke signalen bestonden als die, welke op het moment waarneembaar zijn op het gebied van economisch herstel, en dat deze niet hebben geleid tot langdurige groei; wijst erop dat er volgens de schattingen van de Commissie en het eurostelsel een licht herstel wordt verwacht in 2006, gevolgd door een terugloop vanaf 2007; is van oordeel dat een stijging van het groeipotentieel in de eurozone afhankelijk is van structurele hervormingen en zorgvuldig ontplooide investeringsactiviteiten in de lidstaten; erkent dat de concurrentie op de Europese markten en de hoge kwaliteit van de werkgelegen ...[+++]


Toutefois, en comparaison avec de précédentes périodes de ralentissement économique, l'UE est aujourd'hui mieux préparée pour faire face à la situation.

In vergelijking met vroegere periodes van groeivertraging is de EU nu echter beter voorbereid om de problemen aan te pakken.


w