Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Vertaling van "économistes s’accordent tous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les économistes s’accordent tous à dire que cela prendra au moins deux ans avant que les timides signes de reprise qui sont évidents ici et là deviennent la norme et que, en toute éventualité, pendant au moins 10 ans, la reprise sera tellement limitée qu’elle ne créera pas d’emplois supplémentaires.

Alle economen zijn het erover eens dat het minstens twee jaar zal duren voordat de lichte signalen van herstel, die her en der al zichtbaar zijn, overal te zien zullen zijn en dat het herstel in elk geval 10 jaar lang zo beperkt zal zijn dat het niet tot extra werkgelegenheid al leiden.


- Monsieur le Président, malgré l’échec patent de la libéralisation des échanges depuis trente ans, qui a entraîné la désindustrialisation massive des pays développés et l’appauvrissement des pays sous-développés, malgré la crise financière, bancaire, et maintenant la crise de la dette des États, dont tous les économistes indépendants s’accordent à voir l’origine dans la mondialisation financière et commerciale, M. Lamy, directeur de l’OMC, persévère à vouloir accélérer la libéralisation totale du commerce international.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, hoewel de liberalisering van de handel al dertig jaar overduidelijk een fiasco is en heeft geleid tot een grootschalige desindustrialisatie van de ontwikkelde landen en een verarming van de onderontwikkelde landen, en hoewel alle onafhankelijke economen het erover eens zijn dat de financiële crisis, de bankencrisis en nu dan de staatsschuldcrisis zijn toe te schrijven aan de mondialisering op financieel en handelsgebied, blijft de heer Lamy, de directeur van de WTO, volharden in zijn streven de totale liberalisering van de wereldhandel te versnellen.


Si ce que nous affirmons et ce que tous les rapports d’économistes, d’ONG, de spécialistes de l’environnement et d’éminents scientifiques affirment est correct - et ça l’est, 99% de la communauté s’accordent à le dire -, il importe d’opter pour une appropriation politique du problème et de sa résolution au niveau le plus élevé.

Als hetgeen we zeggen en alle rapporten van economen, niet-gouvernementele organisaties, milieudeskundigen en eminente wetenschappers kloppen - en ze kloppen, 99 procent van de gemeenschap vindt ook dat ze kloppen - dan moeten we blijk geven van het grootste politiek engagement om dit probleem op te lossen.


Presque tous les économistes des transports s’accordent ? dire que l’utilisation des péages pour réduire et influencer le trafic constitue la seule manière d’affronter le problème.

Bijna alle verkeerseconomen zeggen dat het beperken en het beïnvloeden van het verkeer via beprijzen de enige mogelijkheid is om dat probleem aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Est-il réaliste, et politiquement éthique, de continuer à prétendre que notre pays doit se situer dans le peloton de tête de l'intégration monétaire, alors que tous les économistes s'accordent à dire que la Belgique ne pourra jamais satisfaire aux critères de convergence dans le délai imparti?

3. Is het realistisch en politiek ethisch te blijven beweren dat ons land bij de koplopers moet zijn van de monetaire integratie, wanneer alle economisten het erover eens zijn dat België nooit op tijd zal voldoen aan alle convergentiecriteria?


Selon le premier ministre, tous les économistes seraient d'accord pour dire que des mesures structurelles sont irresponsables en temps de crise.

Alle economen zouden het erover eens zijn dat structurele maatregelen in tijden van crisis onverantwoord zijn, dixit de premier.




Anderen hebben gezocht naar : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     économistes s’accordent tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économistes s’accordent tous ->

Date index: 2024-09-07
w