Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Fiscalité verte
Fiscalité écologique
Redevance de déversement
Redevance environnementale
Redevance sur produit polluant
Réaction dépressive
Réactionnelle
Taxe environnementale
Taxe sur l'énergie
Taxe sur le CO2
Trouble dépressif saisonnier
écotaxe
écotaxe sur les piles
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «écotaxe a déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


redevance environnementale [ écotaxe | fiscalité écologique | fiscalité verte | redevance de déversement | redevance sur produit polluant | taxe environnementale | taxe sur l'énergie | taxe sur le CO2 ]

milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]




écotaxe | taxe environnementale

milieubelasting | milieuheffing


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette matière est par ailleurs déjà réglée par la loi dite « écotaxes » de 1993 visant les cotisations d'emballage pour les récipients pour boissons à usage unique;

Daarnaast wordt deze materie reeds geregeld in zogenaamde ecotakswet van 1993, betreffende de verpakkingsheffing op drankverpakkingen voor eenmalig gebruik;


En ce qui concerne l'écotaxe sur le papier, l'intervenant signale que son groupe a déjà déclaré clairement en 1993 que cette taxe était irréalisable, puisqu'aucune technique ne permettait de mesurer le taux de fibres recyclées dans le nouveau papier, ce qui a pour conséquence de rendre le contrôle impossible.

Wat betreft de milieutaks op papier stipt het commissielid aan dat reeds in 1993 zijn fractie duidelijk heeft verklaard dat deze taks onhaalbaar was aangezien geen enkele techniek in staat was om het aantal gerecycleerde vezels in nieuw papier te meten, waardoor de controle een dode letter bleef.


Cela signifie que cette écotaxe, qui devait déjà être applicable à partir du 1 janvier 1994, le sera peut-être le 1 janvier 1998.

Dit betekent dat deze milieutaks die reeds op 1 januari 1994 moest ingaan misschien in werking zal treden op 1 januari 1998.


En principe, tout le papier et le carton, sauf les livres (qui ne sont pas des objets jetables), les papiers domestiques et sanitaires (qui ne sont ni réutilisables, ni recyclables) et les emballages en papier et/ou en carton (qui sont déjà visés par d'autres dispositions particulières), sont susceptibles d'être soumis à cette écotaxe de 10 francs par kg.

In principe kan een milieutaks van 10 frank per kilo toegepast worden op al het papier en al het karton, met uitzondering van de boeken (die geen wegwerpartikelen zijn), het sanitair en huishoudpapier (die noch herbruikbaar, noch recycleerbaar zijn) en de verpakkingen in papier en/of karton (die reeds onder andere bijzondere bepalingen vallen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 378 relatif aux piles, dispose qu'outre les exonérations déjà prévues (système de consigne ou de prime de retour), une exonération de l'écotaxe est accordée au redevable qui fournit la preuve que les piles font l'objet d'un système de collecte et de recyclage.

Artikel 378 betreffende de batterijen bepaalt dat, naast de reeds toegepaste vrijstellingen (systeem van statiegeld of retourpremie), een vrijstelling van milieutaks wordt toegekend aan de belastingplichtige die het bewijs levert dat voor de batterijen een ophaal- en recyclagesysteem is opgezet.


Si le ministre confirme aujourd'hui déjà que l'arrêté royal prévoira une exception pour les enveloppes et pour le papier à écrire et à imprimer dans les dimensions comprises entre A3 et A5, il ne restera pour ainsi dire plus rien de l'objectif initial de l'écotaxe sur les papiers.

Als de minister nu al bevestigt dat het koninklijk besluit een uitzondering zal voorzien voor de enveloppen en voor het schrijf- en drukpapier met afmetingen begrepen tussen A3 en A5, dan blijft eigenlijk van de eerste initiële bedoeling van de milieutaks op papier weinig over.


2. La Suisse, l'Autriche et l'Allemagne ont déjà implanté un système d'écotaxe sur les poids lourds, tandis que le Portugal et la France prévoient de le faire dans les prochaines années.

2. Zwitserland, Oostenrijk en Duitsland hebben al een ecotakssysteem voor zware vrachtvoertuigen ingevoerd, en Portugal en Frankrijk willen daar de komende jaren werk van maken.


Dans ce cas, des taxes compensatrices aux frontières ("border-tax adjustments") devraient être établies, en commençant par les secteurs (tels que le ciment ou l’aluminium) où il apparaît d’ores et déjà que la concurrence est faussée (au point, ce qui est un comble! de susciter des transports inutiles pour éviter de payer quotas ou écotaxes).

In dat geval zouden belastingaanpassingen aan de grens moeten worden vastgesteld, te beginnen met sectoren (waaronder cement of aluminium) waarin reeds is gebleken dat de concurrentie wordt verstoord (zelfs zozeer - en dat is het toppunt! - dat onnodige transporten plaatsvinden om betaling van quota of ecotaks te omzeilen).


Nous défendons l’idée d’un impôt unifié, par exemple, l’impôt sur le bénéfice des entreprises ou l’écotaxe, comme le proposait déjà en 1991 Jacques Delors, ou une taxe sur les transactions financières, une taxe sur les transactions en devises.

Zo steunen wij het idee van een geconsolideerde belasting, zoals de vennootschapsbelasting of de milieuheffing, die Jacques Delors al in 1991 voorstelde, of een belasting op financiële transacties, een belasting op valutatransacties.


- (NL) Monsieur le Président, selon moi, il conviendrait d’accorder beaucoup plus d’attention à la promotion des transports publics; une alternative, comme quelqu’un l’a déjà suggéré, serait d’instaurer une écotaxe sur le transport aérien.

– Voorzitter, er zou wat mij betreft veel meer aandacht besteed moeten worden aan het stimuleren van het openbaar vervoer; een andere oplossing is, zoals eerder ook al genoemd, de ecotaks op de luchtvaartindustrie.


w