Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compteur mécanique de temps écoulé
Compteur électronique de temps écoulé
Cunette passe-débit de temps sec
Cunette pour effluent de temps sec
Temps de mesurement
Temps passé
Temps écoulé
écoulement par temps sec

Vertaling van "écoulement par temps sec " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
écoulement par temps sec

afvoer gedurende droge periode | droogweerafvoer


cunette passe-débit de temps sec | cunette pour effluent de temps sec

droogweerafvoergoot


compteur électronique de temps écoulé

elektronische tijdmeter


compteur mécanique de temps écoulé

mechanische tijdmeter


temps de mesurement | temps écoulé | temps passé

doorlooptijd | verstreken tijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par jugement du 27 avril 2016 en cause de la ville de Charleroi contre Carl Focroulle, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 mai 2016, le Juge de paix du canton de Florennes-Walcourt a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2277 du Code civil, interprété en ce sens que la prescription de cinq ans qu'il prévoit ne s'applique pas à la répétition de sommes indûment payées à des termes périodiques, viole-t-il les articles 10 et 11 de ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij vonnis van 27 april 2016 in zake de stad Charleroi tegen Carl Focroulle, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 mei 2016, heeft de Vrederechter van het kanton Florennes-Walcourt de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat de vijfjarige verjaring waarin het voorziet, niet van toepassing is op de terugvordering van sommen die bij termijnen ten onrechte zijn betaald, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een niet redelijk verantwoord onder ...[+++]


Mais ce régime pourrait également impliquer qu'en cas de temps sec, la limitation serait élevée à 130 km/h et non plus 120 km/h comme c'est le cas actuellement.

Omgekeerd zou dat ook kunnen betekenen dat de snelheidsbeperking bij droog weer tot 130 in plaats van de huidige 120 km/u wordt opgetrokken. Veel Belgen vinden dat rijden met 130 km/u niet gevaarlijker is dan met 120 km/u.


7° la rénovation ou l'adaptation des égouts DWA (écoulement par temps sec) n'est pas subventionnable, à l'exception du coût pour la mise à la bonne hauteur de la superstructure de puits d'inspection existants dans le revêtement de l'infrastructure cycliste et la livraison et installation de plaques d'égout appropriées;

7° de vernieuwing of de aanpassing van de DWA-riolering is niet subsidiabel, met uitzondering van de kostprijs voor het op de juiste hoogte brengen van de bovenbouw van bestaande inspectieputten in de verharding van de fietsinfrastructuur en de levering en plaatsing van geschikte riooldeksels;


Le 17 avril 2012, la SNCB, la SNCB Holding et Infrabel avaient encore commenté conjointement le rapport au sein de notre commission mais il s'est écoulé entre-temps plusieurs années.

Op 17 april 2012, hebben de NMBS, de Holding en Infrabel nog een gezamenlijke toelichting van het rapport gegeven in onze commissie, maar dit is ondertussen reeds enkele jaren geleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout comme une dette de capital dont le montant a été déterminé dès l'origine qui est payable par tranches périodiques et dont le montant n'est pas affecté par l'écoulement du temps, les mensualités afférentes au remboursement d'un prêt à tempérament ont également pour caractéristique que le capital emprunté n'augmente pas avec l'écoulement du temps.

Net zoals een kapitaalschuld waarvan het bedrag reeds bij het begin is vastgesteld, en die in periodieke schijven betaalbaar is, en waarvan het bedrag niet verandert naarmate de tijd verstrijkt, vertonen de maandelijkse afbetalingen met betrekking tot de terugbetaling van een lening op afbetaling eveneens het kenmerk dat het ontleende kapitaal van een lening op afbetaling niet stijgt naarmate de tijd verstrijkt.


Cela dit, il convient néanmoins de noter que les services d'Eurostat ont publié, à deux reprises au cours des mois écoulés, une communication concernant les règles SEC en lien avec le PIE: Premièrement, avec ses "Orientations visant à favoriser les réformes structurelles et les investissements", qu'elle a publiées le 13 janvier 2015, la Commission européenne a apporté des précisons sur la manière dont elle entend désormais appliquer les règles existantes du Pacte de Stabilité et de Croissance pour ...[+++]

Dit gezegd zijnde, dient er desalniettemin op gewezen te worden dat de diensten van Eurostat gedurende de voorbije maanden twee maal een publicatie betreffende de SEC-regels in verband met het IPE hebben gedaan: Ten eerste heeft de Europese Commissie met haar "Richtsnoeren om structurele hervormingen en investeringen aan te moedigen" van 13 januari 2015 duidelijkheid verschaft over de wijze waarop zij voortaan de bestaande regels van het Stabiliteits- en Groeipact zal toepassen om de band te versterken tussen structurele hervormingen, investeringen en budgettaire verantwoordelijkheid ten bate van jobs en groei.


On suppose que compte tenu du temps écoulé, une décision a déjà été prise pour ces 16.000 dossiers, mais que celle-ci n'a pas été transmise à l'OCSC en temps opportun.

Gelet op de verstreken tijd, wordt verondersteld dat voor die 16.000 dossiers reeds een beslissing werd genomen, die evenwel niet tijdig aan het COIV werd overgezonden.


- la phrase " Le débit d'eau à traiter en temps de pluie est limité à deux fois le débit d'eaux usées en temps sec, calculé sur base de 180 l/H et par jour" est supprimée et remplacée par la phrase " Les rejets dans une zone de baignade ou dans une zone d'amont doivent faire l'objet d'une désinfection" .

- de zin " Het bij regenweer te behandelen waterdebiet wordt beperkt tot tweemaal het afvalwaterdebiet bij droog weer, berekend op basis van 180 liter per inwoner en per dag" vervalt en wordt vervangen door de zin " De lozingen in een zwemzone of in een stroomopwaartszone moeten het voorwerp uitmaken van een ontsmetting" .


3. Le détenteur du bulletin de bagages peut demander la livraison des bagages au lieu de destination aussitôt que s’est écoulé le temps convenu ainsi que, le cas échéant, le temps nécessaire pour les opérations effectuées par les douanes ou par d’autres autorités administratives.

3. De houder van het bagagebewijs kan op de plaats van bestemming om de aflevering van de bagage verzoeken zodra de overeengekomen tijd alsook, eventueel, de benodigde tijd voor de afhandeling door de douane of andere overheidsinstanties is verstreken.


2° tant pour l'évacuation en temps sec qu'en temps humide en cas de réseaux séparés;

2° voor zowel de droogweerafvoer als de regenweerafvoer in geval van gescheiden stelsels;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écoulement par temps sec ->

Date index: 2023-09-09
w