Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «écoutera » (Français → Néerlandais) :

Après approbation explicite ou implicite de sa déclaration de clémence orale ou l'introduction d'éventuelles corrections à celle-ci, l'entreprise écoutera les enregistrements dans les locaux de l'ABC et contrôlera l'exactitude de la transcription endéans un délai fixé par l'Auditorat.

Na de expliciete of impliciete goedkeuring van de mondelinge clementieverklaring of de indiening van eventuele correcties daarop, zal de onderneming binnen een door het Auditoraat bepaalde termijn de opnamen in de lokalen van de BMA beluisteren en de getrouwheid van de transcriptie controleren.


Il écoutera la réponse du ministre et les interventions de ses collègues avant de décider d'une abstention ou d'un vote négatif.

Hij wil de antwoorden van de minister en de betogen van zijn collega's beluisteren alvorens te beslissen of hij zich onthoudt dan wel tegenstemt.


Le juge écoutera également l'avis des père et mère ou représentant légal et de toute personne dont l'audition serait utile.

De rechter zal ook de mening horen van de vader en de moeder of de wettelijk vertegenwoordiger, of iedere andere persoon die nuttige informatie kan geven.


Le juge doit expliquer au mineur qu'il l'écoutera et que son opinion est importante, mais qu'il lui appartiendra finalement à lui-même de prendre la décision, en sa qualité de juge.

De rechter moet de minderjarige verduidelijken dat hij naar hem zal luisteren en dat zijn mening belangrijk is, maar dat hijzelf, de rechter, uiteindelijk de beslissing zal nemen.


Le juge doit expliquer au mineur qu'il l'écoutera et que son opinion est importante, mais qu'il lui appartiendra finalement à lui-même de prendre la décision, en sa qualité de juge.

De rechter moet aan de minderjarige verduidelijken dat hij naar hem zal luisteren en dat zijn mening belangrijk is, maar dat hijzelf, de rechter, uiteindelijk de beslissing zal nemen.


Le juge doit expliquer au mineur qu'il l'écoutera et que son opinion est importante, mais qu'il lui appartiendra finalement à lui-même de prendre la décision, en sa qualité de juge.

De rechter moet aan de minderjarige verduidelijken dat hij naar hem zal luisteren en dat zijn mening belangrijk is, maar dat hijzelf, de rechter, uiteindelijk de beslissing zal nemen.


Quelle que soit la décision que prendra le Conseil, il est quasiment certain qu’elle ne sera pas unanime, mais la Commission écoutera très attentivement la position du Conseil, de même qu’elle écoute très attentivement les arguments du Parlement et qu’elle écoutera la position du Parlement quand il votera.

Het is vrijwel zeker dat de Raad niet met eenparigheid van stemmen zal besluiten, wat dat besluit ook moge zijn. Maar de Commissie zal hoe dan ook met veel aandacht naar het standpunt van de Raad luisteren, net zoals zij nu met veel aandacht naar de argumenten van de geachte afgevaardigden luistert en zij ook met veel belangstelling uitkijkt naar het standpunt dat het Parlement bij zijn stemming zal aannemen.


Le Conseil européen écoutera donc attentivement la présentation de la haute représentante relative aux relations de l’Union avec ses partenaires stratégiques.

De Europese Raad zal daarom aandachtig luisteren naar de toespraak van barones Ashton over de betrekkingen van de Europese Unie met haar strategische partners.


J’espère que le Conseil partagera notre préoccupation et écoutera attentivement la position exprimée par le Parlement européen.

Ik hoop dat de Raad onze bezorgdheid deelt en zorgvuldig zal luisteren naar het standpunt dat het Europees Parlement heeft ingenomen.


- (EN) Monsieur le Président, je parle anglais pour la première fois dans cette Assemblée parce que j’espère que la présidence française m’écoutera.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek voor de eerste keer Engels in de plenaire vergadering in de hoop dat het Franse voorzitterschap naar mij zal luisteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écoutera ->

Date index: 2021-01-01
w