Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «écouté votre réponse » (Français → Néerlandais) :

; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correc ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt dat de informatie bij de juiste persoon terecht komt - Legt eventueel afspraken vast met een (nieuwe) klant ...[+++]


– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, j’ai écouté votre réponse très attentivement.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb met grote aandacht naar uw antwoord geluisterd.


– (PT) Monsieur le Président de la Commission, après avoir écouté votre réponse, je voudrais savoir la chose suivante: alors que tout le monde attend la formation de la Commission, quelle est votre point de vue sur le sujet?

(PT) Mijnheer de voorzitter van de Commissie, na dit antwoord heb ik nog een andere vraag voor u: iedereen is in afwachting van de benoeming van de Commissie, maar hoe staat u eigenlijk tegenover deze kwestie?


Madame la Commissaire, vous êtes, j'en suis convaincue, personnellement engagée dans cette question. Néanmoins, après avoir écouté votre réponse officielle, dans laquelle vous disiez que la feuille de route avait été adoptée et qu'elle suscitait un certain degré d'engagement, nous aurions normalement pu nous attendre à un compte rendu des mesures concrètes prises dans ce domaine.

Ik ben er zeker van dat de commissaris zich persoonlijk inzet voor dit onderwerp, maar nadat ik uw officiële antwoord had beluisterd waarin u zei dat de Routekaart is aangenomen en dat men hier volledig achter staat, dacht ik achteraf toch dat we wel iets hadden mogen horen over wat er op dit vlak momenteel gebeurt.


En écoutant votre réponse, Monsieur le Président en exercice, je voudrais vous rappeler que, dans de trop nombreux cas, ce commerce est lié à des violations des droits de l’homme, je songe notamment au prélèvement d’organes imposé aux prisonniers condamnés à mort en Chine.

Als ik uw antwoord beluister, mijnheer de fungerend voorzitter, moet ik u eraan herinneren dat die handel maar al te vaak gekoppeld is aan mensenrechtenschendingen in de vorm van onvrijwillige verwijdering van organen bij ter dood veroordeelde gevangenen in China.


- (EL) Madame la Présidente, ayant écouté votre réponse à la question précédente, je voudrais connaître la proportionnalité des dépenses consacrées à ces informations permanentes sur l’actualité de l’Europe à celles consacrées au plan D que vous avez évoqué.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik heb uw antwoord op de vorige vraag gehoord en wil u vragen wat de verhouding is tussen de uitgaven voor permanente voorlichting in Europa en de uitgaven voor het betreffende plan D?


Je constate, en écoutant votre réponse, que nous participons non seulement à la CCW mais aussi à la conférence d'Oslo et au séminaire du Comité internationale de la Croix-Rouge, sans oublier vos démarches bilatérales.

Ik stel nu vast dat wij niet enkel aan de CCW deelnemen, maar ook aan de conferentie van Oslo en aan het seminarie van het Internationaal Comité van het Rode Kruis, zonder dan nog de bilaterale stappen te vergeten.


- J'ai écouté attentivement votre réponse.

- Ik heb met bijzondere aandacht naar uw antwoord geluisterd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écouté votre réponse ->

Date index: 2024-02-27
w