Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'opposition doit être formée par écrit

Traduction de «écrit doit satisfaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'opposition doit être formée par écrit

de oppositie moet schriftelijk worden ingesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Lorsqu'un État membre considère que l'introduction ou la circulation sur son territoire de végétaux, produits végétaux ou autres objets en provenance de certains pays tiers ou de certains autres États membres présente un risque phytosanitaire d'un niveau inacceptable en ce qui concerne l'entrée, l'établissement et la dissémination sur son territoire d'un organisme de quarantaine de l'Union ou d'un organisme nuisible jugé satisfaire aux conditions d'inscription sur la liste des organismes de quarantaine de l'Union, et que ce risque n'est pas atténué comme il se doit par les m ...[+++]

1. Wanneer een lidstaat van oordeel is dat het binnenbrengen op of het verkeer binnen zijn grondgebied van planten, plantaardige producten of andere materialen uit bepaalde derde landen of bepaalde andere lidstaten gepaard gaat met een onaanvaardbaar risico op het binnendringen, vestigen en verspreiden binnen zijn grondgebied van een EU-quarantaineorganisme of een plaagorganisme waarvan is geoordeeld dat het voldoet aan de voorwaarden voor opneming in de lijst van EU-quarantaineorganismen, en dat risico onvoldoende wordt beperkt door de maatregelen bedoeld in artikel 17, leden 1 en 2, artikel 18, lid 1, artikel 19, lid 1, artikel 28, led ...[+++]


Au moment de la notification écrite à l'employeur de la réduction des prestations de travail, le travailleur doit satisfaire à l'une des conditions suivantes :

De werknemer moet op het ogenblik van schriftelijke kennisgeving aan de werkgever van de vermindering van de arbeidsprestaties voldoen aan één van de volgende voorwaarden :


2. Afin de satisfaire aux exigences prévues à l'alinéa 1, le conducteur doit pouvoir comprendre (à la fois à l'audition et à la lecture) et communiquer (oralement et par écrit), conformément au niveau B1 du cadre européen commun de référence (CECR) pour les langues établi par le Conseil de l'Europe.

2. Om te voldoen aan de eisen van het eerste lid dient een bestuurder in staat te zijn om te begrijpen (luisteren en lezen) en te communiceren (spreken en schrijven) op niveau B1 van het gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen (CEFR) van de Raad van Europa.


2° afin de vérifier si la reconnaissance mutuelle peut être appliquée, une demande écrite doit être adressée au Service en faisant référence au dossier de notification introduit; cette demande doit comprendre une preuve que le produit est mis légalement sur le marché dans un autre état membre de l'Union européenne ou en Turquie ou dans un état signataire de l'Accord sur l'Espace économique européen; si le Service constate que la demande est irrecevable, le produit doit satisfaire à l'ensemble des dispositions du ...[+++]

2° om na te kijken of de wederzijdse erkenning kan worden toegepast, dient een schriftelijke aanvraag te gebeuren bij de Dienst waarbij verwezen wordt naar het ingediend notificatiedossier; deze aanvraag dient een bewijs te bevatten dat aantoont dat het product legaal op de markt is in een andere lidstaat van de Europese Unie of in Turkije of in een land medeondertekenaar van het akkoord van de Europese Economische Ruimte; indien de Dienst vaststelt dat de aanvraag onontvankelijk is, dient het product te voldoen aan alle bepalingen van dit besluit".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi fixe les critères auxquels le mandat écrit doit satisfaire, ainsi que les modalités de réception des espèces ou titres des clients.

De Koning bepaalt de criteria waaraan het schriftelijk mandaat moet voldoen, alsook de wijze waarop de gelden of effecten in ontvangst mogen worden genomen.


Le Roi fixe, sur avis de la Commission bancaire, financière et des assurances et après concertation avec les organisations représentatives des secteurs concernés, les critères auxquels le mandat écrit doit satisfaire, ainsi que les modalités de réception des espèces ou titres des clients».

De Koning bepaalt, op advies van de commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen en na overleg met de vertegenwoordigende organisaties van de betrokken sectoren, de criteria waaraan het schriftelijke mandaat dient te voldoen alsmede de wijze waarop de gelden of effecten van de klanten in ontvangst worden genomen».


Le Roi fixe, sur avis de la Commission bancaire, financière et des assurances et après concertation avec les organisations représentatives des secteurs concernés, les critères auxquels le mandat écrit doit satisfaire, ainsi que les modalités de réception des espèces ou titres des clients».

De Koning bepaalt, op advies van de commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen en na overleg met de vertegenwoordigende organisaties van de betrokken sectoren, de criteria waaraan het schriftelijke mandaat dient te voldoen alsmede de wijze waarop de gelden of effecten van de klanten in ontvangst worden genomen».


Le Roi fixe les critères auxquels le mandat écrit doit satisfaire, ainsi que les modalités de réception des espèces ou titres des clients.

De Koning bepaalt de criteria waaraan het schriftelijk mandaat moet voldoen, alsook de wijze waarop de gelden of effecten in ontvangst mogen worden genomen.


L'autorisation proprement dite doit être écrite et datée; à l'instar de ce qui était prévu dans le projet de loi initial, la proposition fixe toute une série de conditions supplémentaires auxquelles cette autorisation doit satisfaire à peine de nullité.

De machtiging zelf moet schriftelijk zijn en gedagtekend worden, maar tevens worden, net zoals in het aanvankelijke wetsontwerp heel wat bijkomende voorwaarden bepaald, waaraan deze machtiging — op straffe van onwettelijkheid — moet voldoen.


Afin de satisfaire aux exigences prévues au paragraphe 1, le conducteur doit pouvoir comprendre (à la fois à l'audition et à la lecture) et communiquer (oralement et par écrit), conformément au niveau B1 du cadre européen commun de référence (CECR) pour les langues établi par le Conseil de l'Europe .

Om te voldoen aan de eisen van lid 1 dient een machinist in staat te zijn om te begrijpen (luisteren en lezen) en te communiceren (spreken en schrijven) op niveau B1 van het gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen (CEFR) van de Raad van Europa .




D'autres ont cherché : écrit doit satisfaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écrit doit satisfaire ->

Date index: 2024-09-05
w