Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprendre le grec ancien écrit
Document probant
Document probatoire
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Fournir du contenu écrit
Mettre à disposition du contenu écrit
Offrir du contenu écrit
Preuve authentique
Preuve documentaire
Preuve littérale
Preuve par documents
Preuve par titre
Preuve écrite
Proposer du contenu écrit
Trouble de l'acquisition de l'expression écrite
Trouver des parutions dans la presse écrite
Témoignage écrit
Vit dans une institution

Vertaling van "écrit à l’institution " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mettre à disposition du contenu écrit | proposer du contenu écrit | fournir du contenu écrit | offrir du contenu écrit

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


Trouble de l'acquisition de l'expression écrite

ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid


dispositif d’aide à l’apprentissage du codage et décodage du langage écrit

aangepast trainingshulpmiddel voor coderen en decoderen van geschreven taal


document probant | document probatoire | preuve authentique | preuve documentaire | preuve écrite | preuve littérale | preuve par documents | preuve par titre | témoignage écrit

schriftelijk bewijs


Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


vit dans une institution

woonachtig in residentiële instelling


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


trouver des parutions dans la presse écrite

uitgaven van geschreven pers vinden


comprendre le grec ancien écrit

geschreven Oud-Grieks begrijpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un comptable IPCF externe à qui il est demandé de transmettre le dossier comptable d'un client à une personne qui n'est pas habilitée à exercer les activités réglementées d'un comptable agréé doit informer par écrit également l'institut professionnel de l'identité de cette personne avant tout transfert du dossier au client.

Een externe erkende boekhouder BIBF aan wie gevraagd wordt om het boekhouddossier van een cliënt over te dragen aan een persoon die niet gerechtigd is de gereglementeerde beroepsactiviteiten van een erkend boekhouder uit te oefenen, moet tevens het beroepsinstituut schriftelijk informeren van de identiteit van deze persoon alvorens elke overdracht van het dossier aan de cliënt.


Les modifications prévues, portant sur les conditions énumérées au premier alinéa, doivent être communiquées par écrit à l'Institut avant d'être exécutées.

Geplande wijzigingen die betrekking hebben op de in het eerste lid opgesomde voorwaarden, moeten schriftelijk aan het Instituut worden meegedeeld alvorens ze worden doorgevoerd.


5. L'organisme de formation fournit une copie des supports écrits à l'Institut, qui les met à disposition sur son site Internet.

5. De opleidingsinstelling bezorgt een kopie van het schriftelijke lesmateriaal aan het Instituut, dat het ter beschikking stelt op zijn website.


Des révisions de ces estimations sont communiquées par écrit par les institutions de sécurité sociale concernées au Service d'encadrement ESS et au SPF BC au plus tard le 10 septembre de l'année qui précède l'année budgétaire concernée.

Herzieningen van deze ramingen worden uiterlijk op 10 september van het jaar voorafgaand aan het begrotingsjaar aan de Stafdienst BEO en de FOD BB meegedeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'engagement de nouveaux experts du vécu, une formation de base est à présent prévue, comportant des modules concernant la communication (écrite/orale), les institutions belges et l'assertivité.

Nu wordt er bij aanwerving van nieuwe ervaringsdeskundigen een basisopleiding voorzien met modules rond communicatie (schriftelijk/ mondeling), Belgische instituten en assertiviteit.


Il ressort de l'exposé des moyens que les griefs des parties requérantes concernent tous l'identité de l'institution à laquelle est communiqué le contrat écrit ou le document écrit conditionnant l'obtention d'une exonération de la redevance annuelle forfaitaire attaquée.

Uit de uiteenzetting van de middelen blijkt dat de grieven van de verzoekende partijen alle betrekking hebben op de identiteit van de instantie waaraan het schriftelijk contract of het geschreven document, die een voorwaarde zijn voor het verkrijgen van een vrijstelling van de bestreden jaarlijkse forfaitaire bijdrage, wordt bezorgd.


Le 11 mai 2016, dans ma question écrite n° 300, (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 76), j'avais exprimé ma préoccupation par rapport aux possibilités financières des institutions culturelles belges.

Op 11 mei 2016 (schriftelijke vraag nr. 300, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 76) deelde ik u mijn bezorgdheid mee over de financiële mogelijkheden van de federale instellingen.


Les demandes d'information sont adressées par écrit immédiatement après l'institution des mesures provisoires, et l'information est donnée par écrit aussitôt que possible.

Deze verzoeken dienen onverwijld na de instelling van de voorlopige maatregelen schriftelijk te worden ingediend en mededeling geschiedt zo spoedig mogelijk nadien.


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa réunion du 18 septembre 2012; Vu l'avis ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; Gel ...[+++]


La présente question revient sur l'objet de ma question écrite n° 50 du 22 octobre 2014 (Questions et réponses, Chambre, 2014-2015, n° 2, p. 193) concernant l'Action Sociale de l'IV-INIG (Institut des Vétérans - Institut national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre).

Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 50 van 22 oktober 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 2, blz. 193), over de Sociale Actie van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écrit à l’institution ->

Date index: 2021-01-31
w