Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «édictées doivent respecter » (Français → Néerlandais) :

D’une manière générale, la politique devrait s’efforcer de mettre en place un contexte favorable aux PME, en vertu la conviction que les règles édictées doivent respecter la majorité de ceux à qui elles seront applicables: c'est le principe du «Think Small First», que l'on pourrait traduire par «Priorité aux PME».

Een mkb-vriendelijk beleid moet de standaard worden, voortbouwend op de overtuiging dat regels rekening moeten houden met de meerderheid van degenen die er gebruik van maken: het principe "denk eerst klein".


Les centres SOLVIT doivent respecter les règles détaillées relatives au traitement des cas édictées dans le manuel de traitement des cas SOLVIT, que la Commission réexaminera régulièrement en coopération avec les centres SOLVIT.

De Solvit-centra leven de nauwkeurige voorschriften na die zijn vastgelegd in het handboek voor de behandeling van zaken door Solvit, en het handboek wordt op gezette tijden aangepast in samenwerking met de Solvit-centra.


Les centres SOLVIT doivent respecter les règles détaillées relatives au traitement des cas édictées dans le manuel de traitement des cas SOLVIT, que la Commission réexaminera régulièrement en coopération avec les centres SOLVIT.

De Solvit-centra leven de nauwkeurige voorschriften na die zijn vastgelegd in het handboek voor de behandeling van zaken door Solvit, en het handboek wordt op gezette tijden aangepast in samenwerking met de Solvit-centra.


Le présent règlement établit les procédures de l’Union dans le domaine de la politique commerciale commune qui doivent permettre à l’Union d’exercer les droits que lui reconnaissent les règles commerciales internationales, en particulier celles édictées par l’Organisation mondiale du commerce (OMC) et, sous réserve du respect des obligations et procédures internationales existantes, de:

In deze verordening zijn de procedures van de Unie op het gebied van de gemeenschappelijke handelspolitiek neergelegd die de Unie in staat stellen de rechten te doen gelden die zij ontleent aan internationale regelingen voor het handelsverkeer, in het bijzonder die welke onder auspiciën van de Wereldhandelsorganisatie („WTO”) zijn vastgesteld en die, onder voorbehoud van de bestaande internationale verplichtingen en procedures, maatregelen mogelijk maken:


D’une manière générale, la politique devrait s’efforcer de mettre en place un contexte favorable aux PME, en vertu la conviction que les règles édictées doivent respecter la majorité de ceux à qui elles seront applicables: c'est le principe du «Think Small First», que l'on pourrait traduire par «Priorité aux PME».

Een mkb-vriendelijk beleid moet de standaard worden, voortbouwend op de overtuiging dat regels rekening moeten houden met de meerderheid van degenen die er gebruik van maken: het principe "denk eerst klein".


- l'article 169, §§ 2 et 3 de la loi du 20 juillet 2004 qui dispose que les sociétés de gestion qui prestent des services d'investissement doivent respecter les règles de conduite édictées par les articles 27 et 28bis de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, et sont tenues de mettre en place des politiques et des procédures adéquates permettant d'en assurer le respect.

- artikel 169, §§ 2 en 3, van de wet van 20 juli 2004 dat bepaalt dat de beheervennootschappen die beleggingsdiensten verrichten, de gedragsregels moeten naleven die zijn vastgesteld bij de artikelen 27 en 28bis van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, en dat zij passende beleidslijnen en procedures moeten vastleggen om de naleving van die regels te verzekeren.


En même temps, les fournisseurs de ces services doivent respecter les règles édictées par le traité CE et le droit dérivé de l'UE, lorsque celles-ci sont applicables.

Tegelijkertijd moeten de dienstverleners de in het EG-Verdrag en het afgeleid communautair recht omschreven toepasselijke regels naleven.


Le groupe en question a vu le jour à la suite de la décision de la Commission du 23 décembre 2005, d’après les règles édictées dans la communication C(2005)2817 et le document de travail des services de la Commission SEC(2005)1004 , lesquels énoncent les règles et procédures générales que doivent respecter les groupes d’experts de la Commission (p.ex. pour la structure, la composition et les termes de référence).

De Groep is opgericht bij het besluit van de Commissie van 23 december 2005 volgens de regels van mededeling C(2005)2817 en het werkdocument van de diensten van de Commissie SEC(2005)1004 , waarin de algemene regels en procedures zijn vastgelegd die van toepassing zijn op deskundigengroepen van de Commissie (bijv. regels/procedures inzake opzet, samenstelling en taakstelling).


Le groupe en question a vu le jour à la suite de la décision de la Commission du 23 décembre 2005, d’après les règles édictées dans la communication C(2005)2817 et le document de travail des services de la Commission SEC(2005)1004, lesquels énoncent les règles et procédures générales que doivent respecter les groupes d’experts de la Commission (p.ex. pour la structure, la composition et les termes de référence).

De Groep is opgericht bij het besluit van de Commissie van 23 december 2005 volgens de regels van mededeling C(2005)2817 en het werkdocument van de diensten van de Commissie SEC(2005)1004, waarin de algemene regels en procedures zijn vastgelegd die van toepassing zijn op deskundigengroepen van de Commissie (bijv. regels/procedures inzake opzet, samenstelling en taakstelling).


À ce titre, la Commission rappelle que la directive 96/67/CE vise à garantir une concurrence effective et loyale(113) et que les règles édictées pour le bon fonctionnement des infrastructures aéroportuaires doivent respecter les principes d'objectivité, de transparence et de non-discrimination(114).

De Commissie wijst er in dit verband op, dat Richtlijn 96/67/EG een daadwerkelijke en eerlijke concurrentie wil garanderen(113) en dat in het kader van de regels die voor de goede werking van de luchthaveninfrastructuren zijn vastgesteld de beginselen van objectiviteit, doorzichtigheid en niet-discrimminatie moeten worden nageleefd(114).


w