Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Traduction de «édifiés dans notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est important parce que cela nous permet de contribuer à développer au niveau international la protection sociale et le dialogue social que nous avons édifiés dans notre pays.

Dit is van belang omdat wij op deze manier de sociale bescherming en de sociale dialoog die wij in ons land hebben opgebouwd, ook op internationaal niveau kunnen helpen uitbouwen.


Lorsque nous évoquons les heures sombres de la ségrégation et des persécutions, moments édifiants de notre histoire commune, nous devons nous sentir plus forts et espérer parvenir, en nous unissant, à fonder une communauté digne et harmonieuse.

Terugdenkend aan de donkere dagen van segregatie en vervolging moeten we kracht putten uit deze verheffende momenten van onze gemeenschappelijke geschiedenis, en de hoop koesteren dat we gezamenlijk een waardige, harmonieuze gemeenschap kunnen worden.


Nous avons édifié des pare‑feu plus solides pour garantir la stabilité de notre monnaie commune; nous réformons nos économies pour en renforcer la compétitivité et créer des emplois pour l'avenir.

Wij hebben steviger beschermingsmuren gebouwd om de stabiliteit van onze gemeenschappelijke munt te verzekeren; onze economieën worden hervormd om hun concurrentiekracht te vergroten en banen te scheppen voor de toekomst.


Parlons maintenant du voisinage méridional: lors de sa réunion extraordinaire du 11 mars, le Conseil a déclaré que des soulèvements démocratiques provoquent dans notre voisinage méridional des bouleversements porteurs d’espoir, qui constituent une occasion d’édifier un avenir fondé sur la démocratie, le pluralisme, l’État de droit, les droits de l’homme et la justice sociale.

Wat de zuidelijke buurlanden betreft, heeft de Europese Raad tijdens zijn buitengewone vergadering van 11 maart verklaard dat door volksopstanden ingrijpende veranderingen teweeg worden gebracht in de zuidelijke buurlanden waardoor hoop en kans ontstaat op een toekomst die gebaseerd is op democratie, pluralisme, rechtsstatelijkheid, mensenrechten en sociale rechtvaardigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons juger des résultats de notre politique actuelle vis-à-vis de l’Afghanistan au regard des chiffres édifiants indiquant une hausse de la mortalité infantile, une baisse de l’espérance de vie et un accroissement de l’analphabétisme et de la pauvreté.

Wij kunnen de resultaten van ons huidige beleid in Afghanistan aflezen aan de schokkende cijfers inzake de stijgende sterfte onder kinderen, de dalende levensverwachting, het groeiende analfabetisme en de groeiende armoede.


Pour que les pays limitrophes de l'Union européenne et les pays du Caucase puissent édifier des sociétés démocratiques soumises à l'État de droit ainsi que des économies de marché performantes, leurs citoyens doivent être en mesure de s'adapter en douceur à l'Union européenne afin de bénéficier de notre expérience dans ce domaine.

Om de buurlanden van de EU en de landen in de Kaukasus de mogelijkheid te geven democratische rechtsstaten en succesvolle markteconomieën op te bouwen, moeten de burgers van deze landen gemakkelijk de EU kunnen binnenkomen om ervaringen op dit gebied te kunnen opdoen.


Je voudrais à nouveau remercier M. Schmitt et tous ceux qui ont contribué à ce rapport édifiant et je me réjouis de notre future collaboration.

Ik wil mijnheer Schmitt en allen die hebben bijgedragen aan dit inspirerende verslag nogmaals bedanken en ik kijk uit naar verdere samenwerking.


Il est de notre intérêt à tous d'édifier une zone commune de paix, de prospérité et de progrès.

Het is in ons gezamenlijk belang te werken aan een gemeenschappelijke ruimte van vrede, voorspoed en vooruitgang.


En édifiant cet Observatoire, nous avons augmenté notre capacité à aborder ce problème au niveau européen".

Door de oprichting van dit centrum vergroten we onze mogelijkheden om dit probleem op Europees niveau aan te pakken".


Ce matin, sur les ondes de la RTBF, l'économiste français Pierre Larrouturou a démontré à l'aide de chiffres édifiants que ce sont la financiarisation de notre société et la recherche de bonus et de bénéfices sans cesse croissants qui sont à l'origine des crises budgétaires et financières.

Vanochtend heeft de Franse econoom Pierre Larrouturou op de RTBF met niets verhelende cijfers aangetoond dat de `financialisering' van onze maatschappij en het ongebreidelde nastreven van bonussen en voordelen de oorzaak zijn van de budgettaire en financiële crisissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

édifiés dans notre ->

Date index: 2021-02-21
w