Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archive en libre accès
Corrigée et augmentée )
Diffusion des publications
Industrie de l'édition
L. tirage
Logiciel d'édition de bureau
Logiciel d'édition personnelle
Logiciel d'édition électronique
Logiciel d'éditique
Logiciel de PAO
Logiciel de micro-édition
Logiciel de publication assistée
Logiciel d’édition graphique
Mardi
Micro-composition
Micro-édition
PAO
Post-édition
Publication assistée par ordinateur
Publication en libre accès
Revue en libre accès
édition
édition 2. édition
édition de bureau
édition en libre accès
édition personnelle
édition électronique
éditique

Vertaling van "édition du mardi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
édition [ diffusion des publications | industrie de l'édition ]

uitgave [ verspreiden van publicaties ]


édition de bureau | édition électronique | édition personnelle | éditique | micro-composition | micro-édition | publication assistée par ordinateur | PAO [Abbr.]

DTP [Abbr.]


logiciel de micro-édition | logiciel de PAO | logiciel de publication assistée | logiciel d'édition de bureau | logiciel d'édition électronique | logiciel d'édition personnelle | logiciel d'éditique

computerondersteunde publicatie | desktop publishing-programmatuur




corrigée et augmentée ) | édition 2. édition ( édition revue | l. tirage

oplage


édition électronique

elektronisch publiceren [ elektronische uitgeverij ]


édition en libre accès [ archive en libre accès | publication en libre accès | revue en libre accès ]

vrij toegankelijke publicatie [ publicatie met open toegang ]


post-édition

eindredactie | revisie | nalezen | postediting


industrie de l'édition

uitgeverijsector | uitgeverswereld


logiciel d’édition graphique

bewerkingstoepassing voor grafische doeleinden | programma voor grafische bewerking | grafische bewerkingssoftware | software voor grafische bewerkingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce phénomène qui nous vient des Pays-Bas s'est propagé l'année dernière dans le milieu estudiantin limbourgeois. Le quotidien De Standaard a d'ailleurs titré dans son édition du mardi 25 novembre 2015 que le gaz hilarant était une drogue en vogue à Anvers.

Het fenomeen is vorig jaar uit Nederland overgewaaid naar Limburgse studenten, dinsdag 25 november 2015 kopte De Standaard: "Lachgas populaire drugs in Antwerpen".


Au Moniteur belge n° 37 du mardi 2 février 2010, deuxième édition, page 4691 :

In het Belgisch Staatsblad nr. 37 van dinsdag 2 februari 2010, tweede editie, blz 4691 :


Dans le Moniteur belge N. 403 du mardi 30 décembre 2008, deuxième édition, acte n° C-2008/03524 :

In het Belgisch Staatsblad N. 403 van dinsdag 30 december 2008, tweede editie, akte nr. C-2008/03524 :


Au Moniteur belge n° 403 du mardi 30 décembre 2008, deuxième édition, acte n° C-2008/03524 :

In het Belgisch Staatsblad nr. 403 van dinsdag 30 december 2008, tweede editie, akte nr. C-2008/03524 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au Moniteur belge n° 403 du mardi 30 décembre 2008, deuxième édition, acte n° C-2008/03523 :

In het Belgisch Staatsblad nr. 403 van dinsdag 30 december 2008, tweede editie, akte nr. C-2008/03523 :


Au Moniteur belge n° 145 du mardi 30 avril 2002, deuxième édition, page 18194, texte français, prière de lire le quatrième alinéa comme suit :

In het Belgisch Staatsblad nr. 145 van dinsdag 30 april 2002, tweede editie, blz. 18194, Franse tekst, gelieve de vierde alinea te lezen als volgt :


Dans son édition du mardi 26 février 2008, le journal Ougandais " The New Vision" affirme que les rebelles de la Lord Resistance Army auraient tué 11 personnes et en auraient enlevées 27 dans le sud du Soudan.

De Oegandese krant " The New Vision" stelt in haar berichtgeving van dinsdag 26 februari 2008 dat rebellen van het Lord Resistance Army 11 mensen gedood en 27 ontvoerd hebben in het Zuiden van Sudan.


La Dernière Heure, dans son édition du mardi 14 décembre 1993, a fait état de l'existence d'un tir groupé de six perquisitions exécutées par le Comité supérieur de contrôle et la section financière de la police judiciaire dont l'une au cabinet de M. Thys, ministre de la Région de Bruxelles-capitale.

De krant " La Dernière Heure " maakte in haar editie van 14 december 1993 melding van zes gecoördineerde huiszoekingen door het Hoog comité van toezicht en de financiële afdeling van de gerechtelijke politie.


Selon l'édition du " The Guardian" du mardi 15 septembre 2009, les négociations en vue du sommet de Copenhague sur le réchauffement climatique seraient au point mort suite à un désaccord entre l'Europe et les Etats-Unis.

In de Britse krant The Guardian van dinsdag 15 september 2009 stond te lezen dat de onderhandelingen met het oog op de klimaattop in Kopenhagen zouden zijn vastgelopen op de onenigheid tussen Europa en de Verenigde Staten.


L'édition de 19h30 du journal télévisé de la RTBF du mardi 14 juillet 2009 soulignait que, suite de la réforme du traité fiscal belgo-américain demandée par la Belgique, des post-doctorants belges installés aux États-Unis voyaient leur bourse américaine taxée.

Op dinsdag 14 juli 2009 werd er tijdens het halfachtjournaal van de Franstalige televisiezender RTBF op gewezen dat Belgische postdoctorandi die tijdelijk in de Verenigde Staten verblijven, belasting moeten betalen over hun Amerikaanse studiebeurs ingevolge de hervorming van het belastingverdrag tussen België en de Verenigde Staten, die er op Belgisch verzoek kwam.


w