Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éducative de visites scolaires ciblées » (Français → Néerlandais) :

16. soutient la mobilité des jeunes et des enseignants, ainsi que toutes les formes de coopération entre les établissements scolaires et les universités, par exemple des plateformes éducatives communes, des programmes d'étude conjoints et des projets communs, en tant que moyen de favoriser la compréhension et l'appréciation de la diversité culturelle et de donner aux jeunes des qualifications et des compétences sociales, civiques et interculturelles; est d'avis, à cet égard, que l'exposition des enfants à d'autres cultures à un très jeune âge les aide à acquérir les qualifications et compétences vitales de base qui sont nécessaires à leur développement personnel, à leur activité professionnelle future et à une citoyenneté européenne active ...[+++]

16. staat achter de mobiliteit van jongeren en docenten alsmede alle vormen van samenwerking tussen scholen en universiteiten, bijvoorbeeld gemeenschappelijke onderwijsplatformen, gezamenlijke studieprogramma's en gezamenlijke projecten, als een middel om begrip te kweken, de waardering van culturele verscheidenheid te bevorderen en jongeren uit te rusten met sociale, interculturele en burgerschapscompetenties en -vaardigheden; is in dit verband van mening dat kinderen al op zeer jonge leeftijd met andere culturen in aanraking brengen hen helpt de elementaire vaardigheden en competenties te verwerven die zij nodig hebben voor hun persoonlijke ontwikkeling, hun toekomstige arbeidsleven en actief EU-burgerschap; benadrukt dat de opname van doe ...[+++]


Renforcer la coopération ciblée entre les établissements d’éducation formelle et les acteurs de l’apprentissage non formel afin de s’attaquer au problème du décrochage scolaire et d’encourager l’acquisition de compétences globales, y compris par le recours à des approches souples et adaptées aux jeunes.

Gerichte samenwerking tussen instellingen voor formeel onderwijs en aanbieders van niet-formeel leren te versterken teneinde vroegtijdig schoolverlaten tegen te gaan en een holistische ontwikkeling van competenties te bevorderen, onder meer door het gebruik van flexibele en op jongeren afgestemde benaderingen.


Les CCI pourraient mettre au point des programmes d'accompagnement pour les jeunes Européens sous la forme de stages, de visites scolaires, de bourses pour les meilleurs lycéens et étudiants dans le domaine des sciences, des technologies, de l'ingénierie et des mathématiques, et de la prise en charge de cours d'été dans des écoles de gestion ou de commerce ou des établissements enseignant l'économie d'entreprise à l'intention des meilleurs étudiants en sciences; l'EIT et les CCI pourraient également proposer une gamme plus large d'activités de développement professionnel innovantes, comprenant des formations pour ca ...[+++]

KIG's kunnen begeleidingsprogramma's voor jonge Europeanen ontwikkelen op basis van stages, schoolbezoeken, beurzen voor op STEM-gebied uitblinkende studenten van middelbare en hogere opleidingen, gefinancierde bedrijfs- en/of ondernemersopleidingen voor in de exacte wetenschappen uitblinkende studenten gedurende de zomer, het EIT en de KIG's kunnen ook een breder scala aan innovatieve activiteiten op het gebied van bijscholing, waaronder managementonderwijs, op maat gesneden cursussen, modules voor prekandidaatsopleidingen of pakketten voor schoolonderwijs aanbieden, om hun onderwijsactiviteiten uit te breiden tot een grotere variëteit aan studievormen, het effect van hun educatieve ...[+++]


Renforcer la coopération ciblée entre les établissements d’éducation formelle et les acteurs de l’apprentissage non formel afin de s’attaquer au problème du décrochage scolaire et d’encourager l’acquisition de compétences globales, y compris par le recours à des approches souples et adaptées aux jeunes.

Gerichte samenwerking tussen instellingen voor formeel onderwijs en aanbieders van niet-formeel leren te versterken teneinde vroegtijdig schoolverlaten tegen te gaan en een holistische ontwikkeling van competenties te bevorderen, onder meer door het gebruik van flexibele en op jongeren afgestemde benaderingen.


Considérant l'avis du Conseil supérieur de l'Education aux Médias adopté en sa séance plénière du 12 décembre 2013 et selon lequel il convient de désigner l'Association des Journalistes Professionnels, 21 rue de la Senne, à 1000 Bruxelles, en qualité d'opérateur chargé d'une initiative d'éducation aux médias portant sur la visite gratuite de journalistes professionnels au sein des établissements scolaires;

Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Opvoeding tot de Media, aangenomen tijdens haar zitting van 12 december 2013 en volgens welk de Association des Journalistes Professionnels, gelegen Zennestraat 21, te 1000 Brussel, als operator belast met een initiatief inzake opvoeding tot de media dat betrekking heeft op het kosteloze bezoek van beroepsjournalisten in de schoolinrichtingen aangewezen moet worden;


20. souligne que la pénurie de main-d'œuvre qualifiée devrait également être combattue au moyen d'une éducation, d'une formation professionnelle et d'une formation tout au long de la vie ciblées dans les États membres ainsi que dans les entreprises; propose, à cette fin, d'élargir la dimension internationale des programmes de mobilité pour l'apprentissage et la formation tout au long de la vie de l'Union; souligne, en outre, que les mauvais résultats scolaires et les ta ...[+++]

20. onderstreept dat het gebrek aan geschoolde werknemers tegelijkertijd door middel van gericht onderwijs, gerichte beroepsopleidingen en levenslange leerprocessen in de lidstaten, ook in bedrijven, moet worden aangepakt; stelt daartoe voor de internationale dimensie van het EU-mobiliteitsprogramma voor „levenslang leren” te verbreden; benadrukt verder dat onderpresteren en hoge percentages vroegtijdige schoolverlaters onder kinderen van migrerende werknemers terug moeten worden gedrongen door de rechten van minderjarigen op scholing te garanderen met behulp van maatregelen als financiering, studiebeurzen, vervolgopleidingen en het ve ...[+++]


26. rappelle que tous les enfants sont égaux dans l'apprentissage et ont le droit à un enseignement de base; souligne que la situation personnelle des élèves, à savoir leur sexe, leur situation familiale, leur appartenance à une minorité ou le fait qu'ils sont issus de l'immigration, un handicap ou leurs propres difficultés d'apprentissage (dyslexie, dysgraphie ou dyscalculie, par exemple), doit être prise en compte et que ces élèves doivent bénéficier d'une aide ciblée et d'une assistance pédagogique adaptée à leurs besoins spécifiques dès le départ, afin d'éviter de reproduire l'exclusion sociale et le risque de pauvreté en renforçant ...[+++]

26. merkt op dat alle kinderen een gelijke waardigheid hebben als het gaat om leren en dat alle kinderen recht hebben op basisonderwijs; benadrukt daarom dat rekening gehouden moet worden met persoonlijke omstandigheden van leerlingen zoals bijvoorbeeld het geslacht, de gezinssituatie, het behoren tot een minderheid of het hebben van een migrantenachtergrond, handicap of leerproblemen (dyslexie, dysgrafie of dyscalculie), en is van mening dat deze leerlingen van begin af aan gericht benaderd moeten worden en onderwijsbegeleiding op maat moeten krijgen om hun kansen op de arbeidsmarkt te vergroten, teneinde te voorkomen dat zij sociaal uitgesloten blijven en risico op armoede blijven lopen; benadrukt dat kinderen zonder papieren toegang to ...[+++]


46. relève que lorsqu'une éducation et un accueil de la petite enfance de qualité élevée sont assurés de manière ciblée par des professionnels hautement qualifiés, il en résulte une réduction de l'abandon scolaire;

46. merkt op dat het gericht aanbieden van hoogwaardig voorschools onderwijs en kinderopvang door hoogopgeleid personeel leidt tot een vermindering van het aantal voortijdige schoolverlaters;


Art. 27. § 1. Chaque année est organisée en Communauté française une initiative d'éducation aux médias portant sur la visite gratuite de journalistes professionnels au sein des établissements scolaires de l'enseignement fondamental et secondaire, ordinaires et spécialisés, organisés ou subventionnés par la Communauté française, des services d'accrochage scolaire, des centres d'aide en milieu ouvert, des écoles de devoirs et des centres d'alphabétisat ...[+++]

Art. 27. § 1. Elk jaar wordt in de Franse Gemeenschap een initiatief inzake opvoeding tot de media georganiseerd dat betrekking heeft op het kosteloze bezoek van beroepsjournalisten in de schoolinrichtingen van het gewoon en gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs dat door de Franse Gemeenschap wordt georganiseerd of gesubsidieerd, de diensten voor schoolherinschakeling, de diensten voor hulpverlening in open milieu, de huiswerkinstituten, de centra voor alfabetisering in de Franse Gemeenschap.


Compte tenu du ralentissement de l'activité économique, conjugué au défi démographique, il est d'autant plus urgent de rendre les systèmes scolaires les plus efficaces et les plus équitables possible, tout en continuant à investir de manière ciblée dans l'éducation et la formation, afin de pouvoir relever les défis économiques et sociaux, aujourd'hui et demain.

De economische neergang, in combinatie met de demografische uitdaging, heeft aangetoond dat schoolstelsels dringend zo efficiënt en zo billijk mogelijk moeten worden gemaakt en dat doorlopend efficiënt in onderwijs en opleiding moet worden geïnvesteerd om de huidige en toekomstige economische en maatschappelijke uitdagingen het hoofd te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éducative de visites scolaires ciblées ->

Date index: 2025-01-15
w