Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également accroître l'efficacité » (Français → Néerlandais) :

Ils doivent également accroître l'efficacité de la coopération transfrontière entre la police et les services douaniers.

Zij moeten tevens de doeltreffendheid verhogen van de grensoverschrijdende samenwerking tussen de politie- en de douanediensten.


Ils doivent également accroître l'efficacité de la coopération transfrontière entre la police et les services douaniers.

Zij moeten tevens de doeltreffendheid verhogen van de grensoverschrijdende samenwerking tussen de politie- en de douanediensten.


En outre, vos services ont également affiché leur volonté d'accroître la capacité et l'efficacité des politiques de retour, notamment par une augmentation des places disponibles dans les centres fermés.

Uw diensten hebben voorts aangegeven het terugkeerbeleid te willen uitbreiden en efficiënter te willen maken, meer bepaald door te zorgen voor meer plaatsen in de gesloten centra.


La mise en œuvre d'un système MRV pourrait également accroître la pression exercée en faveur de la levée d'autres obstacles commerciaux, tels que les divergences d'intérêts entre armateurs et exploitants de navires, en clarifiant les questions relatives à l'efficacité énergétique, aux sources d'émission et au potentiel de réduction.

Een MRV-systeem kan ook de druk opvoeren voor het wegnemen van andere marktbelemmeringen, zoals gedeelde stimulansen tussen eigenaren en exploitanten van schepen, door duidelijkheid te bieden over energie-efficiënte, emissiebronnen en mogelijkheden tot vermindering.


On s'attache également à accroître l'efficacité et la rapidité des procédures pour les poursuites.

Er wordt ook werk gemaakt van efficiëntere en snellere procedures voor de vervolging.


Par ailleurs, il s'agit également d'accroître l'efficacité de la procédure ordinaire, dans le cadre de laquelle le médecin désigné examine l'enfant concerné, également en cas de révision d'office, en exigeant qu'il soit au préalable en possession du formulaire médical et du formulaire médico-social.

Daarnaast is het de bedoeling om de gewone procedure, waarbij de aangestelde geneesheer het betrokken kind onderzoekt, ook in de gevallen van de ambtshalve herziening, efficiënter te laten verlopen door te vereisen dat deze vooraf in het bezit wordt gesteld van het medisch formulier en het medisch-sociaal formulier.


Dans ce cadre, il sera créé davantage de possibilités permettant de former également les parents et les enseignants d’enfants présentant un ADHD et de les intéresser à l’approche de ce trouble, ce qui doit permettre d’accroître l’efficacité des programmes d’approche du ADHD dans ces centres.

In dat kader zullen onder andere méér mogelijkheden geschapen worden om ook ouders en leerkrachten van kinderen met ADHD op te leiden en te betrekken in hun aanpak, wat moet leiden tot een grotere effectiviteit van de programma’s voor aanpak van ADHD in deze centra.


Des mesures sont nécessaires pour accroître le nombre de bâtiments qui non seulement satisfont aux exigences minimales en vigueur en matière de performance énergétique mais qui affichent également une efficacité énergétique accrue, réduisant ainsi à la fois la consommation d’énergie et les émissions de dioxyde de carbone.

Er zijn maatregelen nodig om ervoor te zorgen dat een groter aantal gebouwen niet alleen voldoet aan de huidige minimumeisen inzake energieprestatie, maar ook energie-efficiënter is en zodoende zowel het energieverbruik als de kooldioxide-uitstoot omlaag brengt.


Elle devrait également accroître la transparence et l’efficacité du fonctionnement des organismes de gestion collective des droits d’auteur.

Deze richtlijn moet ook de transparantie en doeltreffendheid van de werking van collectieve auteursrechtbeheerorganisaties vergroten.


Par ailleurs, il s'agit également d'accroître l'efficacité de la procédure ordinaire, dans le cadre de laquelle le médecin désigné examine l'enfant concerné, également en cas de révision d'office, en exigeant qu'il soit au préalable en possession du formulaire médical et du formulaire médico-social.

Daarnaast is het de bedoeling om de gewone procedure, waarbij de aangestelde geneesheer het betrokken kind onderzoekt, ook in de gevallen van de ambtshalve herziening, efficiënter te laten verlopen door te vereisen dat deze vooraf in het bezit wordt gesteld van het medisch formulier en het medisch-sociaal formulier.


w