Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également attribué dans deux autres domaines parmi ceux énumérés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le prix est également attribué dans deux autres domaines parmi ceux énumérés à l'alinéa 3, et ce, dans l'ordre suivant à partir de l'année 2016 : - 1 année : histoire régionale ainsi que bibliothéconomie et archivistique; - 2 année : histoire ainsi que architecture, aménagement du territoire et du paysage; - 3 année : linguistique et sciences humaines; - 4 année : littérature et économie; - 5 année : arts et culture ainsi que biographies».

Daarnaast worden prijzen uitgereikt voor twee andere bereiken die in het derde lid worden opgesomd. De prijzen in de andere bereiken worden vanaf 2016 uitgereikt in de volgende volgorde : - 1e jaar : heemkunde, alsook bibliotheek- en archiefwezen; - 2e jaar : geschiedenis, alsook architectuur, ruimtelijke en landschappelijke ordening; - 3e jaar : taalwetenschappen en menswetenschappen; - 4e jaar : literatuur en economie; - 5e jaar : kunst en cultuur, alsook biografieën».


Parmi les sept États membres qui, en fonction des indicateurs existants, ont été classés dans la catégorie de ceux qui ont des environnements réglementaires relativement restrictifs selon la définition de l’OCDE, deux présentent dans leur programme national de réforme un ensemble de mesures couvrant la totalité ou la quasi-totalité du programme d’amélioration de la réglementation, et la pl ...[+++]

Van de zeven lidstaten die op basis van de huidige indicatoren een vrij restrictief regelgevingsklimaat, zoals gedefinieerd door de OESO, blijken te hebben, zijn er twee die in hun NHP maatregelen presenteren die alle of bijna alle elementen van de agenda voor betere regelgeving bestrijken, terwijl de meeste andere op ten minste twee gebieden maatregelen nemen.


Le Qatar a déjà signé des accords bilatéraux d'investissement avec quarante-deux pays parmi lesquels sont certainement entrés en vigueur ceux signés avec l'Allemagne, la France, l'Italie, la Finlande, la Suisse, la Roumanie, mais également avec d'autres pays comme la Chine et l'Inde.

Qatar heeft BIT's afgesloten met tweeënveertig landen waarvan zeker al in werking met Duitsland, Frankrijk, Italië, Finland, Zwitserland, Roemenië, maar ook met landen als China en India.


Le vice-président, qui appartient à l'autre groupe linguistique que celui du président, est également élu pour une période de deux ans, parmi les membres de l'assemblée plénière qui ont une voix délibérative, par ceux-ci.

De ondervoorzitter, die behoort tot de andere taalgroep dan die van de voorzitter, wordt eveneens verkozen door en onder de stemgerechtigde leden van de plenaire vergadering voor een termijn van twee jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vice-président, qui appartient à l'autre groupe linguistique que celui du président, est également élu pour une période de deux ans, parmi les membres de l'assemblée plénière qui ont une voix délibérative, par ceux-ci.

De ondervoorzitter, die behoort tot de andere taalgroep dan die van de voorzitter, wordt eveneens verkozen door en onder de stemgerechtigde leden van de plenaire vergadering voor een termijn van twee jaar.


Le Qatar a déjà signé des accords bilatéraux d'investissement avec quarante-deux pays parmi lesquels sont certainement entrés en vigueur ceux signés avec l'Allemagne, la France, l'Italie, la Finlande, la Suisse, la Roumanie, mais également avec d'autres pays comme la Chine et l'Inde.

Qatar heeft BIT's afgesloten met tweeënveertig landen waarvan zeker al in werking met Duitsland, Frankrijk, Italië, Finland, Zwitserland, Roemenië, maar ook met landen als China en India.


3. Par dérogation au paragraphe 1, un certificat d’exportation est également valable pour l’exportation d’un produit relevant d’un code à douze chiffres autre que celui indiqué dans la case 16 si les deux produits appartiennent au même groupe de produits parmi ceux dont la liste figure à l’annexe II.

3. In afwijking van lid 1 is een uitvoercertificaat ook geldig voor de uitvoer van een ander product met een productcode van twaalf cijfers dan het in vak 16 van het certificaat vermelde product, indien beide producten tot dezelfde in bijlage II vastgestelde productgroep behoren.


- si par extraordinaire, les opérations décrites au point 8.1 ci-dessus devaient aboutir à ce que l'une ou l'autre des deux circonscriptions bi-régionales ne se voie attribuer sur la base du nombre d'électeurs inscrits qu'un seul siège ou aucun, le ou les siège(s) manquant(s) serai(en)t pris parmi ceux revenant à la ou aux circonscription(s) provinciale(s) de la région dont la langue corres ...[+++]

- wanneer uitzonderlijkerwijs de in het punt 8.1 omschreven methode ertoe zouden leiden dat aan één van de twee biregionale kieskringen op grond van het aantal ingeschreven kiezers slechts één of geen enkele zetel wordt toegewezen, wordt (worden) de ontbrekende zetel(s) ontnomen aan die welke toekomen aan het (de) provinciale kieskring(en) van het gewest waarvan de taal overeenstemt met die van de biregionale kieskring die op de beschermingsmaatregel een beroep kan doen : de in een provinciale kieskring van dat gewest verkozen kandidaat (kandidaten) M of T met het kleinste aantal stemmen moet (moeten) zijn (hun) zetel afstaan aan de kand ...[+++]


Parmi les sept États membres qui, en fonction des indicateurs existants, ont été classés dans la catégorie de ceux qui ont des environnements réglementaires relativement restrictifs selon la définition de l’OCDE, deux présentent dans leur programme national de réforme un ensemble de mesures couvrant la totalité ou la quasi-totalité du programme d’amélioration de la réglementation, et la pl ...[+++]

Van de zeven lidstaten die op basis van de huidige indicatoren een vrij restrictief regelgevingsklimaat, zoals gedefinieerd door de OESO, blijken te hebben, zijn er twee die in hun NHP maatregelen presenteren die alle of bijna alle elementen van de agenda voor betere regelgeving bestrijken, terwijl de meeste andere op ten minste twee gebieden maatregelen nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également attribué dans deux autres domaines parmi ceux énumérés ->

Date index: 2022-04-26
w