Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également celle adoptée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signal en dent de scie de durée égale à celle de la ligne

TV-lijnzaagtandsignaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bakou reproche également à l'UE sa position par rapport au conflit du Haut-Karabakh, jugée inconsistante par rapport à celle adoptée à l'égard des conflits en Géorgie et en Ukraine.

Bakoe verwijt Europa zijn houding in verband met het conflict van Nagorno-Karabach, als zijnde inconsequent met de EU-positie tegenover de conflicten in Georgië en Oekraïne.


Cette politique serait conforme aux positions européennes qui ont été prises en la matière, mais également à celles adoptées dans la plate-forme de Pékin.

Deze politiek stemt overeen met de Europese opties terzake, maar ook met het platform in Peking goedgekeurd.


Cette politique serait conforme aux positions européennes qui ont été prises en la matière, mais également à celles adoptées dans la plate-forme de Pékin.

Deze politiek stemt overeen met de Europese opties terzake, maar ook met het platform in Peking goedgekeurd.


3. Le réexamen vise également à évaluer si des mesures supplémentaires sont nécessaires en sus de celles adoptées en application des articles 7 et 8 en ce qui concerne les sites web comparateurs et les offres groupées.

3. Bij de toetsing wordt eveneens nagegaan of bijkomende maatregelen nodig zijn naast die welke uit hoofde van de artikelen 7 en 8 met betrekking tot vergelijkingswebsites en pakketaanbiedingen zijn vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le plafond peut également couvrir l’assistance technique et administrative nécessaire pour assurer la transition entre les actions adoptées avant et celles adoptées après l’entrée en vigueur du présent règlement.

3. Het plafond kan ook de kosten voor technische en administratieve bijstand dekken die gemaakt moeten worden met het oog op de overgang van acties die voor de inwerkingtreding van deze verordening zijn vastgesteld naar acties die na de inwerkingtreding van deze verordening zijn vastgesteld.


3. Il vise également à évaluer si des mesures supplémentaires sont nécessaires en sus de celles adoptées en application des articles 7 et 8 en ce qui concerne les sites web comparateurs et les offres groupées.

3. Bij de toetsing wordt eveneens nagegaan of bijkomende maatregelen nodig zijn naast die welke ingevolge artikel 7 en 8 met betrekking tot vergelijkingswebsites en pakketaanbiedingen zijn vastgesteld.


Des mesures devraient également être adoptées pour garantir que les PME peuvent participer pleinement au processus d'élaboration de normes et avoir facilement accès à celles-ci.

Er moeten ook maatregelen worden genomen om te garanderen dat mkb-bedrijven ten volle kunnen meewerken bij de ontwikkeling van normen en dat deze normen voor het mkb gemakkelijker toegankelijk zijn.


À cette occasion le groupe de travail a également tenu à faire le point sur les initiatives législatives prises au cours de la présente législature dans le cadre de la mise en oeuvre de la convention des droits de l'enfant. Celles déjà adoptées, celles qui sont annoncées par le gouvernement et celles qui ont été déposées par les membres de notre Sénat.

Bij deze gelegenheid wilde de werkgroep ook de stand van zaken bepalen inzake de wetgevende initiatieven die tijdens de huidige zittingsperiode genomen werden in het kader van de uitvoering van het Verdrag inzake de rechten van het kind : welke reeds aangenomen zijn, welke door de regering aangekondigd zijn en welke door leden van de Senaat ingediend zijn.


À cette occasion le groupe de travail a également tenu à faire le point sur les initiatives législatives prises au cours de la présente législature dans le cadre de la mise en oeuvre de la convention des droits de l'enfant. Celles déjà adoptées, celles qui sont annoncées par le gouvernement et celles qui ont été déposées par les membres de notre Sénat.

Bij deze gelegenheid wilde de werkgroep ook de stand van zaken bepalen inzake de wetgevende initiatieven die tijdens de huidige zittingsperiode genomen werden in het kader van de uitvoering van het Verdrag inzake de rechten van het kind : welke reeds aangenomen zijn, welke door de regering aangekondigd zijn en welke door leden van de Senaat ingediend zijn.


La loi concerne non seulement les personnes qui font l'objet d'examens ou de traitements, mais aussi celles qui participent à des expériences, ainsi que les donneurs de sang, de tissus, d'organes .Dans ces différents cas, la loi s'applique également, depuis une modification adoptée en 1995, aux médecins qui exercent en libéral.

De wet handelt niet alleen over personen die worden onderzocht of behandeld, maar ook over personen die deelnemen aan experimenten zoals donoren van bloed, weefsel, organen, .Sedert de wijziging van 1995 is de wet in al die gevallen van overeenkomstige toepassing op artsen die als zelfstandige werken.




Anderen hebben gezocht naar : également celle adoptée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également celle adoptée ->

Date index: 2023-05-23
w