Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également clairement quelles » (Français → Néerlandais) :

Cette loi précise également clairement quelles mesures sont applicables à quelles catégories de personnes.

In deze wet wordt ook duidelijk gesteld welke maatregelen gelden voor welke categorieën van personen.


Cette loi précise également clairement quelles mesures sont applicables à quelles catégories de personnes.

In deze wet wordt ook duidelijk gesteld welke maatregelen gelden voor welke categorieën van personen.


b) Le Conseil d'État souligne également que, eu égard au fait que l'article 31 de la décision-cadre dispose que la décision remplace les dispositions correspondantes de certaines conventions d'extradition, il serait bon de préciser clairement quelles sont ces dispositions comparables des instruments internationaux actuellement en vigueur.

b) De Raad van State merkt ook op dat, gelet op het feit dat artikel 31 van het kaderbesluit stelt dat het besluit in de plaats komt van de overeenkomstige bepalingen van bepaalde uitleveringsverdragen, er duidelijkheid moet komen over de vergelijkbare bepalingen in de thans vigerende internationale rechtsinstrumenten.


b) Le Conseil d'État souligne également que, eu égard au fait que l'article 31 de la décision-cadre dispose que la décision remplace les dispositions correspondantes de certaines conventions d'extradition, il serait bon de préciser clairement quelles sont ces dispositions comparables des instruments internationaux actuellement en vigueur.

b) De Raad van State merkt ook op dat, gelet op het feit dat artikel 31 van het kaderbesluit stelt dat het besluit in de plaats komt van de overeenkomstige bepalingen van bepaalde uitleveringsverdragen, er duidelijkheid moet komen over de vergelijkbare bepalingen in de thans vigerende internationale rechtsinstrumenten.


La répartition actuelle en commissions paritaires n'est cependant plus adaptée aux secteurs économiques du 21ème siècle et entraîne également une importante insécurité juridique étant donné que les employeurs ne savent pas toujours clairement à quelle commission paritaire ils ressortissent.

De huidige indeling in paritaire comités is echter niet meer aangepast aan de economische sectoren van de 21e eeuw en leidt ook tot heel wat rechtsonzekerheid omdat het voor werkgevers vaak niet duidelijk is tot welk paritair comité ze dienen te behoren.


1. a) Suite aux déclarations sans ambiguïté des États-Unis, quelle est la position défendue par la Belgique? b) À l'instar des États-Unis, la Belgique est-elle également opposée à un "changement des constitutions pour des intérêts personnels ou politiques"? c) La Belgique le fait-elle savoir clairement au président Kagamé? d) Lui demande-t-elle de respecter la Constitution actuelle et de ne pas la modifier, qu'elle que soit la soi- ...[+++]

1. a) Welks standpunt verdedigt ons land na die ondubbelzinnige uitspraken van de Verenigde Staten? b) Is ons land, net als de VS, gekant tegen het wijzigen van grondwetten met het oog op persoonlijke of politieke belangen? c) Brengt ons land die boodschap duidelijk over aan president Kagame? d) Vraagt België president Kagame de huidige grondwet in acht te nemen en ze niet te wijzigen, wat ook de zogenaamde 'wil van het volk' moge zijn (waarvan iedereen weet dat die ten onrechte wordt ingeroepen om een bepaald doel te bereiken)? e) Indien de heer Kagame desondanks de huidige grondwet met voeten treedt, hoe zou ons land dan reageren op di ...[+++]


L'application de la procédure simplifiée uniquement aux marchandises de contrefaçon et aux marchandises pirates créerait une insécurité juridique dans la mesure où il n'apparaît pas clairement quelle serait la procédure à appliquer lorsque les marchandises portent également atteinte à d'autres droits de propriété intellectuelle.

Indien de vereenvoudigde procedure uitsluitend zou gelden voor nagemaakte of door piraterij verkregen goederen, zou dat rechtsonzekerheid opleveren, omdat dan niet duidelijk is welke procedure van toepassing is indien de goederen ook een inbreuk vormen op andere intellectuele-eigendomsrechten.


La reconnaissance de ce principe doit montrer clairement que l'autorité a la mission, quelles que soient les priorités du moment et des différents gouvernements, de garantir la participation égale des femmes et des hommes à la politique et de prendre les mesures légales et structurelles nécessaires.

Door dit beginsel te erkennen krijgt de overheid de duidelijke opdracht de gelijke deelname van vrouwen en mannen aan de politieke besluitvorming te garanderen en de nodige wettelijke en structurele maatregelen daartoe te nemen, wat ook de prioriteiten van het ogenblik en van de verschillende regeringen mogen zijn.


Il doit également clairement définir quelles mesures sont acceptables dans la lutte antiterroriste.

Er moet ook duidelijk worden bepaald welke maatregelen aanvaardbaar zijn in de strijd om terroristische daden te voorkomen.


Il doit également clairement définir quelles mesures sont acceptables dans la lutte antiterroriste.

Er moet ook duidelijk worden bepaald welke maatregelen aanvaardbaar zijn in de strijd om terroristische daden te voorkomen.


w