Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également de manière explicite que lesdits " (Frans → Nederlands) :

La législation relative à la vie privée en vigueur prévoit également de manière explicite que lesdits responsables doivent prendre les mesures techniques et organisationnelles requises pour protéger les données à caractère personnel.

De geldende privacywetgeving stelt ook expliciet dat zij de gepaste technische en organisatorische maatregelen moeten treffen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonsgegevens.


A la suite de l'avis du Conseil d'Etat, cette condition figure également de manière explicite dans le décret.

Ingevolge het advies van de Raad van State wordt deze voorwaarde ook expliciet opgenomen in het decreet.


Il devrait intégrer également, de manière plus explicite, une contribution de ces politiques à la cohésion économique et sociale.

Tevens moet die inhoud een explicietere bijdrage aan de economische en sociale cohesie bevatten.


Sur demande, l'organisme public indique également la manière dont lesdites rétributions ont été calculées dans le cadre de la demande de réutilisation.

Op verzoek geeft de overheidsinstelling ook aan hoe bedoelde retributies zijn berekend in het kader van de aanvraag om hergebruik.


L'auteure de la proposition de loi choisit de ramener la limite légale de viabilité de 180 jours à 140 jours conformément à l'évolution de la néonatologie et de l'obstétrique et de l'inscrire également de manière explicite dans la loi.

De indienster van het wetsvoorstel kiest er voor om de wettelijke levensvatbaarheidsgrens van 180 dagen te verlagen tot 140 dagen conform de evolutie in de neonatologie en de verloskunde en deze ook expliciet in de wet in te schrijven.


Ce dernier motif figure également de manière explicite dans le rapport de la Commission des sages susmentionnée, qui indique en effet que l'investissement des ministres des cultes répond à un besoin de la société.

Dit laatste motief is ook op expliciete wijze opgenomen in het verslag van de hogervermelde Commissie van Wijzen.


L'Accord pour la Sixième Réforme de l'État mentionne également de manière explicite les « missions essentielles du fédéral ».

In het akkoord voor de Zesde Staatshervorming wordt ook nog expliciet melding gemaakt van de « federale kerntaken ».


C'est pourquoi la modification envisagée par le point 2° de l'article 4 du présent projet prévoit, dorénavant de manière explicite, qu'il appartient à l'administration communale de rechercher également ces jeunes mineurs afin de les inscrire dans les registres de la population.

Daarom voorziet de in punt 2° van artikel 4 van dit ontwerp bedoelde wijziging voortaan expliciet dat het gemeentebestuur eveneens die minderjarigen moet opsporen teneinde ze in de bevolkingsregisters in te schrijven.


Bien qu'elle soit non obligatoire, une offre peut également explicitement être demandée, et ce de la manière la plus simple (e-mail,...).

Hoewel niet verplicht, kan ook uitdrukkelijk een offerte worden gevraagd, zij het via de meest eenvoudige weg (e-mail, ..).


« L'article 20 de la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 1 du Premier protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, ainsi que les articles 16 de la Constitution et 1 du Premier protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il ...[+++]

« Schendt artikel 20 van de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, alsook artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, ...[+++]


w