Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également de nommer quelques nouveaux » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu'il convient également de nommer quelques nouveaux membres ;

Overwegende dat het aangewezen is om ook een aantal nieuwe leden te benomen;


2. de faire réaliser une étude approfondie sur le travail domestique non déclaré — en tenant compte également du nombre d'habitants de quelques nouveaux États membres de l'Union européenne actifs dans ce secteur — ainsi que sur ses coûts et répercussions sur les recettes publiques, le marché du travail et les particuliers;

2. een diepgaand onderzoek in te stellen naar de zwarte huishoudelijke arbeid, inclusief gegevens over het aantal inwoners van enkele nieuwe Europese lidstaten actief in deze sector, alsook naar de kosten en gevolgen voor de inkomsten van de Staat, de arbeidsmarkt en de particulieren;


2. de faire réaliser une étude approfondie sur le travail domestique non déclaré — en tenant compte également du nombre d'habitants de quelques nouveaux États membres de l'Union européenne actifs dans ce secteur — ainsi que sur ses coûts et répercussions sur les recettes publiques, le marché du travail et les particuliers;

2. een diepgaand onderzoek in te stellen naar de zwarte huishoudelijke arbeid, inclusief gegevens over het aantal inwoners van enkele nieuwe Europese lidstaten actief in deze sector, alsook naar de kosten en gevolgen voor de inkomsten van de Staat, de arbeidsmarkt en de particulieren;


­ il garantit également l'avenir de l'INIG en lui confiant quelques 35 000 nouveaux bénéficiaires qui s'ajouteront aux bénéficiaires traditionnels, en voie de disparition rapide (12 % de décès par an ­ nombre de ressortissants actuels ca 150 000) lesquels craignent que l'État ne décide à brève échéance le transfert des compétences de l'INIG vers l'INAMI;

­ het waarborgt ook de toekomst van het NIOOO door het ongeveer 35 000 nieuwe gerechtigden toe te vertrouwen die zich bij de traditionele gerechtigden zullen voegen, die snel aan het verdwijnen zijn (12 % overlijdens per jaar ­ huidig aantal gerechtigden is 150 000) en die vrezen dat de Staat binnenkort zal beslissen dat de bevoegdheid van het NIOOO naar het RIZIV gaat;


À Anvers également, où une liste d'attente pour de nouveaux abonnements a dû être dressée, le projet est très populaire et quelque 40 stations supplémentaires seront prochainement aménagées.

Ook in Antwerpen, waar een wachtlijst voor nieuwe abonnementen moest worden aangelegd, is het project zeer populair en worden binnenkort bijna 40 extra fietsstations bijgebouwd.


Le réexamen a également révélé que, à quelques exceptions près, les halons ne sont plus nécessaires dans les nouveaux types d’équipements et les nouvelles installations pour répondre aux besoins de protection contre les incendies et que, aujourd’hui, des substituts sont couramment mis en place.

Bij de herziening is ook gebleken dat halonen, op een beperkt aantal uitzonderingen na, niet meer nodig zijn om aan de brandbeveiligingsbehoeften in nieuwe apparatuurontwerpen en nieuwe installaties te voldoen, en dat tegenwoordig in de regel alternatieve stoffen of technologieën worden toegepast.


Il serait également fâcheux que quelquun fasse un lien entre l’aide nationale et celle de l’Union européenne, d’une part, et la délocalisation des entreprises, d’autre part, surtout à un moment où les nouveaux États membres se trouvent toujours en période de transition négative au niveau des Fonds structurels ou des paiements directs.

Het zou ook geen goede zaak zijn indien er een band werd gelegd tussen staats- en EU-steun en delokalisering van bedrijven, met name wanneer de nieuwe lidstaten nog in een negatieve overgangsperiode zitten als het gaat om structuurmiddelen of rechtstreekse betalingen.


Nous débattrons la semaine prochaine des propositions de recommandation adoptées il y a quelques jours par la Commission au Conseil «Ecofin» en ce qui concerne l’Italie; débat que nous mènerons également au cours des semaines à venir au sujet du Portugal, et encore d’autres pays avant la fin de l’année, à savoir certains pays fondateurs de l’Union européenne, de même que quelques nouveaux États membres de l’Union.

Volgende week gaan we in de Raad Ecofin debatteren over de aanbevelingen aan Italië waarover enkele dagen geleden door de Commissie is besloten. In de komende weken gaan we datzelfde doen met betrekking tot Portugal en we zullen dat voor het einde van het jaar doen met betrekking tot andere landen, waaronder enkele landen die tot de oprichters van de Europese Unie behoren, maar ook enkele van de nieuwe leden van de Unie.


Dans quelques années, le nouveau Deurganckdok recevra en effet 7 à 8 millions de nouveaux containers qui doivent également être acheminés vers l'hinterland.

Het nieuwe Deurganckdok zorgt binnen enkele jaren immers voor 7 tot 8 miljoen nieuwe containers, die ook hun weg naar het hinterland moeten vinden.


En ce qui concerne le chômage en général et celui des jeunes en particulier, la situation globale tend également à s'améliorer dans les régions frontalières de l'UE, malgré quelques exceptions dans les nouveaux Länder allemands.

Met betrekking tot de algemene werkloosheid en de werkloosheid onder jongeren lijkt over het geheel genomen de situatie eveneens beter in de EU-grensregio's, behalve dan voor enkele uitzonderingen in de nieuwe Duitse deelstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également de nommer quelques nouveaux ->

Date index: 2024-07-03
w