Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également exprimer l’espoir » (Français → Néerlandais) :

En réponse à une question de Mme Hermans (Chambre) , le Premier ministre a exprimé l'espoir que la C.I. G. renforce également les instruments de lutte contre la fraude aux subventions de l'Union européenne.

In antwoord op een vraag van mevrouw Hermans (Kamer) sprak de Eerste minister de hoop uit dat de I. G.C. ook de instrumenten zal vestigen voor het bestrijden van de fraude met middelen van de Europese Unie.


Je voudrais également exprimer l’espoir que cette libération sera suivie de la libération de plus de 2 000 prisonniers politiques car sinon, comme M. Posselt l’a dit, nous considèrerons cette libération comme un simple geste symbolique.

Ik wil ook uiting geven aan de hoop dat deze vrijlating wordt gevolgd door de vrijlating van meer dan tweeduizend politieke gevangenen, omdat, zoals de heer Posselt opmerkte, wij dit anders slechts als een symbolisch gebaar zullen beschouwen.


Puis-je également exprimer l’espoir que vous ouvrirez la voie à la présidence suédoise: d’une part, en ce qui concerne les questions climatiques et la compétitivité, domaines dans lesquels il est capital pour vous de démontrer que nous traiterons les problèmes économiques dans un esprit d’ouverture, sans protectionnisme et avec le dynamisme d’une économie ouverte; et, d’autre part, en ce qui concerne les questions énergétiques, où vous jouerez un rôle crucial, étant donné que vous êtes très bien placés.

Ik wil ook de hoop uitspreken dat u het pad voor het Zweedse voorzitterschap goed zult effenen. Ik denk aan de klimaatvraagstukken en het concurrentievermogen, waar u de belangrijke taak heeft om te laten zien dat wij de economische problemen met openheid, zonder protectionisme en met de dynamiek van een open economie aanpakken. Ik denk ook aan energie, waar u een cruciale rol toekomt, omdat u daarvoor klaarblijkelijk zeer geschikt bent.


Il exprime également l'espoir que, s'ils sont malgré tout chargés de défendre une partie civile, les avocats à la Cour de cassation ne s'en tiendront pas aux tarifs qu'ils appliquent traditionnellement comme avocats à la Cour de cassation, en tant que spécialistes, mais qu'ils appliqueront les tarifs d'un avocat ordinaire.

Tevens drukt hij de hoop uit dat de advocaten bij het Hof van Cassatie, indien zij dan toch worden gelast met de verdediging van een burgerlijke partij, niet zouden terugvallen op de traditionele tarieven die zij aanwenden als advocaat bij het Hof van Cassatie, als specialist, maar dat zij dan wel een tarief toepassen als een gewoon advocaat.


Il exprime également l'espoir que, s'ils sont malgré tout chargés de défendre une partie civile, les avocats à la Cour de cassation ne s'en tiendront pas aux tarifs qu'ils appliquent traditionnellement comme avocats à la Cour de cassation, en tant que spécialistes, mais qu'ils appliqueront les tarifs d'un avocat ordinaire.

Tevens drukt hij de hoop uit dat de advocaten bij het Hof van Cassatie, indien zij dan toch worden gelast met de verdediging van een burgerlijke partij, niet zouden terugvallen op de traditionele tarieven die zij aanwenden als advocaat bij het Hof van Cassatie, als specialist, maar dat zij dan wel een tarief toepassen als een gewoon advocaat.


Félicitations, je vous souhaite bonne chance, mais je voudrais également exprimer l’espoir qu’à l’avenir nous n’aurons plus de propositions aberrantes de la Commission.

Van harte geluk gewenst en ik wens u veel succes, maar ik hoop ook dat wij in de toekomst geen onzinnige ontwerpverslagen meer van de Commissie krijgen.


Mais j'ai également exprimé mon espoir que l'objectif clé du Conseil, du Parlement et de la Commission resterait le même: l'approbation de notre proposition sur le fond avant la fin de l'année.

Maar tevens heb ik de hoop geuit dat de hoofddoelstelling van de Raad, het Parlement en de Commissie dezelfde zal blijven, namelijk de goedkeuring van de kern van ons voorstel voor het eind van dit jaar.


Mais j'ai également exprimé mon espoir que l'objectif clé du Conseil, du Parlement et de la Commission resterait le même: l'approbation de notre proposition sur le fond avant la fin de l'année.

Maar tevens heb ik de hoop geuit dat de hoofddoelstelling van de Raad, het Parlement en de Commissie dezelfde zal blijven, namelijk de goedkeuring van de kern van ons voorstel voor het eind van dit jaar.


Le Conseil a également exprimé l'espoir que, à la suite des nouvelles réunions que tiendra la Task force consultative, il sera bientôt possible d'effectuer une étude de faisabilité.

De Raad spreekt de hoop uit dat, na verdere vergaderingen van de Adviserende Taks Force, de omstandigheden spoedig de uitvoering van een haalbaarheidsstudie zullen toelaten.


Il a également exprimé l'espoir que, sous sa direction, la mise en œuvre du processus de réforme politique et économique en Russie conduira rapidement à des résultats tangibles.

Ook hoopt de Raad dat het politieke en economische hervormingsproces in Rusland onder zijn leiding spoedig mag leiden tot tastbare resultaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également exprimer l’espoir ->

Date index: 2024-10-18
w