Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également féliciter chaleureusement notre rapporteur " (Frans → Nederlands) :

– (EN) Madame la Présidente, je souhaite également féliciter chaleureusement notre rapporteur.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wens onze rapporteur te feliciteren.


– (FR) Madame la Présidente, tout d'abord vous me permettrez de féliciter chaleureusement notre rapporteure, Caroline Jackson, pour le travail remarquable qu'elle a fait et qui reflète la qualité de son expertise sur cette délicate question de la gestion des déchets.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, eerst wil ik mijn hartelijke dank betuigen aan onze rapporteur, Caroline Jackson, voor het opmerkelijke werk dat zij heeft verricht en dat haar grote deskundigheid op het gevoelige terrein van de afvalverwerking weerspiegelt.


Notre pays soutient également et à nouveau la résolution qui pourvoit au prolongement du mandat du rapporteur spécial.

Daarnaast steunt ons land opnieuw de resolutie die voorziet in de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur.


Notre pays a également répété son appel aux autorités iraniennes de collaborer avec le rapporteur spécial et de l'autoriser à visiter le pays.

Ons land herhaalde ook zijn oproep aan de Iraanse autoriteiten om samen te werken met de speciale rapporteur en hem in staat te stellen om het land te bezoeken.


Notre pays a également coparrainé la résolution du Conseil qui a prolongé le mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran.

Daarnaast heeft ons land de resolutie van de Mensenrechtenraad gecosponsord die het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran heeft verlengd.


Notre pays a également coparrainé la résolution du Conseil qui a prolongé le mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran. 3. Je voudrais rappeler - encore une fois - qu'il y a déjà des mesures restrictives de l'Union européenne en vigueur contre l'Iran à cause de la situation des droits de l'Homme dans le pays.

Daarnaast heeft ons land de resolutie van de Mensenrechtenraad gecosponsord die het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran heeft verlengd. 3. Ik wil u er - nogmaals - aan herinneren dat er reeds EU-sancties van kracht zijn tegen Iran vanwege de mensenrechtensituatie in het land.


- (EN) Monsieur le Président, je félicite chaleureusement notre rapporteur, Mme Morgan, pour son rapport, et je la remercie d’avoir intégré tant d’amendements qui répondent spécifiquement aux préoccupations de l’Écosse.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur, mevrouw Morgan, van harte feliciteren met dit verslag, en ik ben haar dankbaar voor het feit dat ze zoveel amendementen heeft opgenomen die tegemoetkomen aan specifieke Schotse zorgen.


Je voudrais féliciter chaleureusement les gagnants de cette année pour nous avoir rappelé la merveilleuse richesse et la grande diversité de notre patrimoine, un patrimoine que nous ne devrions jamais tenir pour acquis.

Ik feliciteer de winnaars van dit jaar, die ons herinneren aan ons bijzonder rijke en gevarieerde erfgoed, dat we nooit als vanzelfsprekend mogen beschouwen.


- (EN) Monsieur le Président, je félicite chaleureusement notre rapporteur pour ce rapport, qui met en évidence un manque souvent douloureux de progrès dans le traitement des questions de santé mentale au sein de l’Union.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik feliciteer onze rapporteur van harte met dit verslag, waarin het vaak pijnlijke gebrek aan vooruitgang op het gebied van de geestelijke gezondheidszorg in de EU aan de kaak wordt gesteld.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par féliciter chaleureusement notre rapporteur, M. Fava, pour son excellent rapport intérimaire.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, allereerst wil ik de rapporteur, Claudio Fava, van harte gelukwensen met zijn uitstekende interimverslag.


w