Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également indiqué chômeur » (Français → Néerlandais) :

Il y est également indiqué chômeur complet que, lors de l'entretien avec le collège d'évaluation, il peut se faire assister par un avocat ou par un délégué d'une organisation de travailleurs qui a créé un organisme de paiement agréé.

Er wordt tevens meegedeeld aan de volledig werkloze dat hij tijdens het gesprek met het evaluatiecollege mag worden bijgestaan door een advocaat of een afgevaardigde van een werknemersorganisatie die een erkende uitbetalingsinstelling heeft opgericht.


Il y est également indiqué au chômeur complet que, lors de l'entretien avec le collège d'évaluation, il peut se faire assister par un avocat ou par un délégué d'une organisation de travailleurs qui a créé un organisme de paiement agréé.

Er wordt tevens in meegedeeld aan de volledig werkloze dat hij, tijdens het gesprek met het evaluatiecollege, mag worden bijgestaan door een advocaat of een afgevaardigde van een werknemersorganisatie die een erkende uitbetalingsinstelling heeft opgericht.


Dans ce courrier, il est également indiqué au chômeur complet qu'il doit améliorer ses efforts en matière de recherche active d'emploi, qu'une nouvelle évaluation interviendra cinq mois plus tard, ainsi que les voies de recours contre la décision d'évaluation négative et la sanction imposée en conséquence.

In deze brief wordt er aan de volledig werkloze tevens meegedeeld dat hij zijn inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verbeteren, dat een nieuwe evaluatie vijf maanden later zal plaatsvinden, alsook de beroepsmogelijkheden tegen de negatieve evaluatiebeslissing en de bijgevolg opgelegde sanctie.


Dans ce courrier, il est également indiqué au chômeur complet qu'il doit améliorer ses efforts en matière de recherche active d'emploi, qu'une nouvelle évaluation interviendra cinq mois plus tard, ainsi que les voies de recours contre la décision d'évaluation négative et la sanction imposée en conséquence, conformément à la réglementation chômage.

In deze brief wordt er aan de volledig werkloze tevens meegedeeld dat hij zijn inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verbeteren, dat een nieuwe evaluatie vijf maanden later zal plaatsvinden, alsook de beroepsmogelijkheden tegen de negatieve evaluatiebeslissingen en de bijgevolg opgelegde sanctie, overeenkomstig de werkloosheids-reglementering.


Il y est également indiqué au chômeur complet de 60 ans et plus que, lors de l'entretien avec le collège d'évaluation, il peut se faire assister par un avocat ou par un délégué d'une organisation de travailleurs qui a créé un organisme de paiement agréé.

Er wordt tevens meegedeeld aan de volledig werkloze van 60 jaar en ouder dat hij tijdens het gesprek met het evaluatiecollege mag worden bijgestaan door een advocaat of een afgevaardigde van een werknemersorganisatie die een erkende uitbetalingsinstelling heeft opgericht.


La titulaire remet également à son organisme assureur, dans les huit jours qui suivent la fin de la période de protection de la maternité, une attestation conforme au modèle repris sous l'annexe VIII, qui est remplie, datée et signée par son employeur ou par les services de l'organisme qui paie les allocations de chômage et qui indique la date à laquelle l'intéressée a repris le travail ou s'est présentée au contrôle des chômeurs.

De gerechtigde bezorgt aan haar verzekeringsinstelling binnen acht dagen na het einde van het tijdvak van moederschapsbescherming, eveneens een bewijs, overeenkomstig het model in bijlage VIII, dat ingevuld, gedateerd en ondertekend is door haar werkgever of door de diensten van de instelling die de werkloosheidsuitkeringen uitbetaalt, en waarop de datum vermeld is waarop de betrokkene de arbeid hervat heeft of zich op de werklozencontrole aangemeld heeft.


La déclaration de la Commission indique également que la répartition restera principalement fondée sur le nombre de chômeurs de longue durée et de jeunes chômeurs dans la Communauté.

In haar verklaring wijst de Commissie er voorts op dat de verdeling voornamelijk gebaseerd blijft op het aantal langdurig werklozen en werkloze jongeren in de Gemeenschap.


5. Est-il également possible d'indiquer comment se répartissent les données selon que les demandes émanaient de travailleurs salariés, de fonctionnaires et de travailleurs indépendants, et d'actifs ou de chômeurs demandeurs d'emploi?

5. Is het mogelijk ook gegevens te verstrekken al naargelang het dan ging om werknemers, ambtenaren, zelfstandigen, werkende mensen dan wel werkloze werkzoekers?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également indiqué chômeur ->

Date index: 2024-09-22
w