La date de signature est également la date d'enregistrement dans le système d'enregistrement des centres d'encadrement des élèves ; c) de la date d'entrée en vigueur de la modification de l'attestation, qui ne peut se rapporter qu'à l'année scolaire suivante ; d) de la signature du directeur du centre d'encadrement des élèves ; 6° le diagnostic de classification externe dans le cas de l'établissement d'une attestation pour un des types, visés à l'article 10, § 1 , premier alinéa, 3°, 4°, 6°, 7° ou 8°, du décret du 25 février 1997, ou à l'article 259, § 1 , 3°, 4°, 6°, 7° ou 8°, du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010.
De datum van ondertekening is ook de datum van registratie in het registratiesysteem van de centra voor leerlingenbegeleiding; c) de ingangsdatum van de attestwijziging, die alleen betrekking kan hebben op het daaropvolgende schooljaar; d) de handtekening van de directeur van het centrum voor leerlingenbegeleiding; 6° de extern verkregen classificerende diagnose in geval van de opmaak van een attest voor een van de types, vermeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 3°, 4°, 6°, 7° of 8°, van het decreet van 25 februari 1997, of van artikel 259, § 1, 3°, 4°, 6°, 7° of 8°, van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010.