Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également la visite de visiteurs médicaux indépendants » (Français → Néerlandais) :

Depuis 2011, les médecins généralistes reçoivent également la visite de visiteurs médicaux indépendants du projet "Farmaka" pour une information spécifique sur la prise en charge des problèmes de sommeil.

Sinds 2011 worden de huisartsen ook bezocht door onafhankelijke artsenbezoekers van het Project Farmaka met specieke informatie over de aanpak van slaapproblemen.


Article 1. Un subside de un million deux cent mille euros (1.200.000 €) imputable à l'article 527-1 du budget de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (afmps) est alloué à l'association sans but lucratif "Farmaka" sise rue d'Arenberg 44 à 1000 Bruxelles, pour couvrir les frais encourus par cette association pour la diffusion par des visiteurs médicaux indépendants d'information orale sur les médicaments auprès des médecins généralistes.

Artikel 1. Een toelage van één miljoen tweehonderdduizend euro (€ 1.200.000), aan te rekenen ten laste van de artikel 527-1 van de begroting van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (fagg) wordt toegekend aan de vereniging zonder winstoogmerk "Farmaka", Arenbergstraat 44, 1000 Brussel, om de kosten te dekken, opgelopen door deze vereniging voor de verspreiding van mondelinge informatie over geneesmiddelen door onafhankelijke artsenbezoekers aan huisartsen.


Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 5, modifié par les lois des 20 octobre 1998, 30 décembre 2001 et 1 mai 2006; Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment l'article 4, § 1, 5° et l'article 7bis inséré par la loi du 19 décembre 2008; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 4; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu le budget de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé pour l'année 2016, annexé à la loi du 18 décembre 2015 conten ...[+++]

Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid artikel 5, gewijzigd door de wetten van 20 oktober 1998, 30 december 2001 en 1 mei 2006; Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, inzonderheid artikel 4, § 1, 5° en artikel 7bis ingevoerd door de wet van 19 december 2008; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 4; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie begroting en comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid de artikelen 121 tot 124; Gelet op het budget van het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsp ...[+++]


Dispose-t-on également des chiffres des cabinets médicaux indépendants à cet égard?

Kennen we die verhouding ook voor de zelfstandige praktijken?


Article 1. Un subside d'un million deux cent mille euros (€ 1.200.000) imputable à l'article 527-030 du budget de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) est alloué à l'association sans but lucratif « Farmaka » sise Coudenberg 70/1, 1000 Bruxelles, pour couvrir les frais encourus par cette association pour la diffusion par des visiteurs médicaux indépendants d'information orale sur les médicaments auprès des médecins généralistes.

Artikel 1. Een toelage van één miljoen tweehonderdduizend euro (€ 1.200.000), aan te rekenen ten laste van de artikel 527-030 van de begroting van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) wordt toegekend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Farmaka », Coudenberg 70/1, 1000 Brussel, om de kosten te dekken, opgelopen door deze vereniging voor de verspreiding van mondelinge informatie over geneesmiddelen door onafhankelijke artsenbezoekers aan huisartsen.


Ce seras également le cas avant le placement en cellule protégée ou en cellule de punition et conformément aux directives d'application de la prison, après la visite de visiteurs dans la salle commune des visites de la prison.

Het is ook het geval voorafgaand aan de plaatsing in een beveiligde cel of de opsluiting in de strafcel en, overeenkomstig de in de gevangenis geldende richtlijnen, na het bezoek van bezoekers in gemeenschappelijke bezoekzaal.


Article 1. Un subside de un million deux cent mille euros (1.200.000 € ) imputable à l'article 527-030 du budget de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) est alloué à l'association sans but lucratif « Farmaka » sise Coudenberg 70/1, 1000 Bruxelles, pour couvrir les frais de personnel et de fonctionnement, en ce compris les frais d'investissement informatique, encourus par cette association pour la diffusion par des visiteurs médicaux indépendants d'information orale sur les médicaments auprès des médecins généralistes.

Artikel 1. Een toelage van één miljoen tweehonderdduizend euro (€ 1.200.000), aan te rekenen ten laste van de artikel 527-030 van de begroting van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) wordt toegekend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Farmaka », Coudenberg 70/1, 1000 Brussel, om de personeels- en werkingskosten te dekken, met inbegrip van de investeringskosten op het vlak van informatica, opgelopen door deze vereniging voor de verspreiding van mondelinge informatie over geneesmiddelen door onafhankelijke artsenbezoekers aan huisartsen.


Article 1. Un subside de un million deux cent mille euros (1.200.000 euro ) imputable à l'article 527-030 du budget de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS), année budgétaire 2011, est alloué à l'association sans but lucratif " Farmaka" sise Coudenberg 70/1, 1000 Bruxelles, pour couvrir les frais de personnel et de fonctionnement, en ce compris les frais d'investissement informatique, encourus par cette association pour la diffusion par des visiteurs médicaux indépendants d'information orale sur les médicaments auprès des médecins généralistes.

Artikel 1. Een toelage van één miljoen tweehonderdduizend euro ( euro 1.200.000), aan te rekenen ten laste van de artikel 527-030 van de begroting van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG), begrotingsjaar 2011, wordt toegekend aan de vereniging zonder winstoogmerk " Farmaka" , Coudenberg 70/1, 1000 Brussel, om de personeels- en werkingskosten te dekken, met inbegrip van de investeringskosten op het vlak van informatica, opgelopen door deze vereniging voor de verspreiding van mondelinge informatie over geneesmiddelen door onafhankelijke artsenbezoekers aan huisartsen.


Vu que l'exposition fait partie du parcours de visite normal, nous pouvons supposer que les visiteurs s'y arrêteront également.

Aangezien de tentoonstelling deel uitmaakt van het gewone bezoekersparcours kunnen we ervan uitgaan dat de bezoekers er ook zullen stoppen.


L'attention est également attirée sur le fait que la zone de police qui est responsable du maintien de l'ordre pour la rencontre peut dresser des procès-verbaux tant pour les supporters visiteurs que pour les supporters visités.

De aandacht wordt eveneens erop gevestigd dat de politiezone, die verantwoordelijk is voor de ordehandhaving van de wedstrijd, processen-verbaal kan opstellen voor zowel de bezoekende supporters als voor de thuissupporters.


w