Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également pouvoir inclure » (Français → Néerlandais) :

(12 quinquies) Les représentants des propriétaires ultimes de l'entreprise verticalement intégrée au sein du conseil de surveillance doivent également pouvoir inclure des personnes désignées par les propriétaires ultimes, mais non employées par eux, sous réserve que celles-ci n'aient aucune responsabilité ou aucun intérêt dans une des autres entités de l'entreprise verticalement intégrée.

(12 quinquies) Het moet tevens mogelijk zijn dat de uiteindelijke eigenaars van de verticaal geïntegreerde onderneming in de raad van toezicht worden vertegenwoordigd door personen die door de uiteindelijke eigenaars zijn benoemd maar niet bij hen in dienst zijn, op voorwaarde dat deze personen geen verantwoordelijkheid of belangen hebben in enige andere entiteit van de verticaal geïntegreerde onderneming.


Ces pouvoirs devraient également inclure celui d'imposer une limitation temporaire ou définitive au traitement, y compris une interdiction.

Tot die bevoegdheden dient ook de bevoegdheid te behoren om een tijdelijke of definitieve beperking van de verwerking, waaronder een verwerkingsverbod, voor de verwerking op te leggen.


La ministre répond que le champ d'application de la loi du 20 juillet 1990 donne parfois lieu à des controverses juridiques, notamment en ce qui concerne les organes consultés par l'INAMI. Pour lever cette ambiguité, l'article 2 de l'avant-projet modifie la définition de l'« organe consultatif » visé par la loi de manière à inclure également les organes ayant le pouvoir de donner des avis à des institutions publiques.

De minister antwoordt dat het toepassingsgebied van de wet van 20 juli 1990 soms aanleiding geeft tot juridische betwistingen, onder andere betreffende de organen die het RIZIV raadpleegt. Om dit te voorkomen wijzigt artikel 2 van het voorontwerp de definitie van het door de wet bedoelde « adviesorgaan » zodat ook organen die bevoegd zijn om aan openbare instellingen advies te verstrekken, eronder vallen.


La ministre répond que le champ d'application de la loi du 20 juillet 1990 donne parfois lieu à des controverses juridiques, notamment en ce qui concerne les organes consultés par l'INAMI. Pour lever cette ambiguité, l'article 2 de l'avant-projet modifie la définition de l'« organe consultatif » visé par la loi de manière à inclure également les organes ayant le pouvoir de donner des avis à des institutions publiques.

De minister antwoordt dat het toepassingsgebied van de wet van 20 juli 1990 soms aanleiding geeft tot juridische betwistingen, onder andere betreffende de organen die het RIZIV raadpleegt. Om dit te voorkomen wijzigt artikel 2 van het voorontwerp de definitie van het door de wet bedoelde « adviesorgaan » zodat ook organen die bevoegd zijn om aan openbare instellingen advies te verstrekken, eronder vallen.


21. constate que les mécanismes de coopération mis en place par la directive 2009/28/CE relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables n'ont été que peu utilisés jusqu'ici, mais que plusieurs de ces mécanismes sont en cours de planification; renvoie aux conclusions de la Commission selon lesquelles une meilleure utilisation des possibilités de coopération existantes pourrait apporter des avantages considérables, tels qu'une intensification du commerce; se félicite de l'annonce de la Commission d'élaborer des orientations relatives à la coopération au sein de l'Union européenne, lesquelles montreront l'application pratique des mécanismes de coopération, présenteront les problèmes qui risque ...[+++]

21. merkt op dat de door Richtlijn 2009/28/EG ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen ingestelde samenwerkingsmechanismen tot op heden niet veel benut zijn, maar dat er nu een aantal samenwerkingsmechanismen op stapel staat; verwijst naar bevindingen van de Commissie, waaruit blijkt dat betere benutting van de bestaande samenwerkingsmogelijkheden aanzienlijke voordelen zou opleveren zoals verregaande stimulering van de handel; is ingenomen met het door de Commissie uitgesproken voornemen om richtsnoeren uit te vaardigen voor samenwerking binnen de EU, waarin de praktische toepassing van samenwerkingsmechanismen wordt uitgelegd, de uitdagingen worden beschreven alsmede de wijze van aanpak daarvan; vraagt de Co ...[+++]


Cependant pour parvenir à cette sécurité énergétique, nous devons mener des négociations avec la Russie et établir un mandat qui redonne à long terme un second souffle à l’accord de partenariat et de coopération signé avec ce pays, afin de pouvoir inclure dans ces négociations les aspects qui, précisément, jouent également un rôle dans la question de la sécurité énergétique.

Om deze zekerheid te bereiken, zijn onderhandelingen met Rusland nodig, evenals een mandaat om deze partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland eindelijk leven in te blazen, zodat juist de aspecten die ook bij het vraagstuk van energiezekerheid een rol spelen, opgenomen kunnen worden in de onderhandelingen.


Cependant pour parvenir à cette sécurité énergétique, nous devons mener des négociations avec la Russie et établir un mandat qui redonne à long terme un second souffle à l’accord de partenariat et de coopération signé avec ce pays, afin de pouvoir inclure dans ces négociations les aspects qui, précisément, jouent également un rôle dans la question de la sécurité énergétique.

Om deze zekerheid te bereiken, zijn onderhandelingen met Rusland nodig, evenals een mandaat om deze partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland eindelijk leven in te blazen, zodat juist de aspecten die ook bij het vraagstuk van energiezekerheid een rol spelen, opgenomen kunnen worden in de onderhandelingen.


Par ailleurs, il ne faut pas oublier également que la prolongation du mandat de la Commission devrait permettre, simultanément, d'élargir son champ d'application afin de pouvoir inclure la préparation de l'intégration technique des nouveaux États membres au SIS II.

Aan de andere kant dient er ook rekening mee te worden gehouden dat de verlenging van het mandaat van de Commissie het tegelijkertijd mogelijk moet maken het bereik van het mandaat uit te breiden zodat ook de voorbereidingen voor de technische integratie van de nieuwe lidstaten in het SIS II kunnen worden opgenomen.


D'ailleurs, ce dialogue ne doit pas être limité aux pouvoirs publics, mais doit inclure également la société civile et les ONG, à la fois sur le terrain et à Bruxelles.

Deze dialoog mag trouwens niet tot overheidsinstanties worden beperkt, maar moet ook worden aangegaan met het maatschappelijk middenveld en de ngo's, zowel ter plaatse als in Brussel.


D'ailleurs, ce dialogue ne doit pas être limité aux pouvoirs publics, mais doit inclure également la société civile et les ONG, à la fois sur le terrain et à Bruxelles.

Deze dialoog mag trouwens niet tot overheidsinstanties worden beperkt, maar moet ook worden aangegaan met het maatschappelijk middenveld en de ngo's, zowel ter plaatse als in Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également pouvoir inclure ->

Date index: 2020-12-21
w