Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partage à parts égales du trafic

Vertaling van "également pris part " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêt

naam van de president en van de rechters die hebben beslist


dommagement, à part égales, des créanciers chirographaires

pondspondsgewijze voldoening van de concurrente schuldeisers


partage à parts égales du trafic

gelijkelijk verdelen van het vervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette formation de trois jours, qui fut un grand succès, ont également pris part, à côté des vingt participants belges, dix policiers néerlandais et cinq policiers luxembourgeois en avril 2011.

Naast twintig Belgische deelnemers namen in april 2011 tevens tien Nederlandse en vijf Luxemburgse politiemensen deel aan deze driedaagse training die als zeer geslaagd werd geëvalueerd.


I. considérant que des milliers de combattants étrangers, y compris de nombreux combattants provenant des États membres de l'Union, auraient également pris part aux combats aux côtés des forces de l'État islamique; que plusieurs gouvernements, dont les gouvernements allemand, français, britannique, tunisien et russe, prennent des mesures juridiques et sécuritaires pour interdire les activités en lien avec l'État islamique et d'autres groupes islamistes extrémistes; que les gouvernements britannique et néerlandais ont annoncé leur intention de retirer leurs passeports aux citoyens qui rentreraient chez eux après avoir rejoint l'État is ...[+++]

I. overwegende dat honderden buitenlandse strijders, waaronder vele uit EU-lidstaten, zich naar verluidt bij de IS hebben aangesloten; dat diverse regeringen, met name die van Duitsland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Tunesië en Rusland juridische en veiligheidsmaatregelen aan het nemen zijn om activiteiten die verband houden met IS en andere extremistische moslimgroeperingen te verbieden; dat de Britse en Nederlandse regering aangekondigd hebben de paspoorten te zullen intrekken van burgers die terugkeren na zich bij IS te hebben aangesloten; dat de Veiligheidsraad op 24 september een door de VS gepresenteerde resolutie over di ...[+++]


G. considérant que des centaines de combattants étrangers, y compris de nombreux combattants provenant des États membres de l'Union, auraient également pris part aux combats aux côtés des forces de l'État islamique;

G. overwegende dat honderden buitenlandse strijders, waaronder velen uit EU-lidstaten, zich naar verluidt bij de ISIS hebben aangesloten;


J. considérant que des centaines de combattants étrangers, y compris de nombreux combattants provenant des États membres de l'Union, auraient également pris part aux combats aux côtés des forces de l'État islamique; que les citoyens de l'Union en question sont considérés comme une menace pour la sécurité par les autorités des États membres;

J. overwegende dat honderden buitenlandse strijders, waaronder velen uit EU-lidstaten, zich naar verluidt bij de IS hebben aangesloten; overwegende dat de EU-burgers in kwestie door de regeringen van de lidstaten als een veiligheidsrisico zijn aangemerkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que des centaines de combattants étrangers, y compris de nombreux combattants provenant des États membres de l'Union, auraient également pris part aux combats aux côtés des forces de l'État islamique; que les citoyens de l'Union en question sont considérés comme une menace pour la sécurité par les autorités des États membres;

J. overwegende dat honderden buitenlandse strijders, waaronder velen uit EU-lidstaten, zich naar verluidt bij de IS hebben aangesloten; overwegende dat de EU-burgers in kwestie door de regeringen van de lidstaten als een veiligheidsrisico zijn aangemerkt;


L'article 19bis-11, § 2, de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs n'est donc pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans l'interprétation selon laquelle, lors de la répartition de l'indemnisation par parts égales entre les assureurs visés par cette disposition, les assureurs non connus de véhicules non identifiés sont également pris en considération, et selon laquelle cette répartition est opposable à la personn ...[+++]

Artikel 19bis-11, § 2, van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen is derhalve niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de interpretatie dat bij de verdeling van de schadevergoeding in gelijke delen tussen de verzekeraars bedoeld in die bepaling, ook de niet-bekende verzekeraars van niet-geïdentificeerde voertuigen in aanmerking worden genomen en die verdeling aan de benadeelde tegenstelbaar is.


5. Le projet a-t-il été également évalué a posteriori par les militaires qui y ont pris part?

5. Werd het project achteraf ook geëvalueerd bij de deelnemende militairen?


À la suite des attentats de Paris, une série d'interventions ont également eu lieu en Belgique. Le Service d'Enlèvement des engins explosifs (SEDEE) de la Défense y a parfois pris part.

In de nasleep van de aanslagen in Parijs vonden ook in België een aantal interventies plaats waar soms ook de Dienst voor Opruiming en Vernietiging van Ontploffingstuigen (DOVO) van Defensie aan deelnam.


L'Italie et la Finlande étaient les examinateurs et le Mexique a pris également part au processus en tant qu'observateur.

Italië en Finland traden op als examinator en Mexico was waarnemer.


Ce débat politique intéressant et stimulant, auquel a également pris part le président de cette Chambre, a renforcé notre confiance dans l’avenir.

Dit boeiende en stimulerende debat, waaraan ook de Voorzitter van dit Huis deelnam, heeft ons geloof in de toekomst versterkt.




Anderen hebben gezocht naar : également pris part     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également pris part ->

Date index: 2021-01-31
w