Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également publiés rapidement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les films rapides ont également donné des résultats inférieurs aux valeurs calculées

ook de snelle films gaven lagere resultaten dan berekend was
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a également publié un appel pour la création d’un observatoire dont l’objet serait d’évaluer de manière dynamique le développement et l’utilisation des nanotechnologies. Celui-ci permettrait aux parties concernées de s’informer sur les problèmes possibles et les questions cruciales et ferait office de «système d’alerte rapide» pour les institutions communautaires et les États membres.

De Commissie heeft ook een uitnodiging gepubliceerd voor de oprichting van een observatiecentrum dat dynamische evaluaties moet uitvoeren van de ontwikkeling en het gebruik van nanotechnologie; zo moeten de stakeholders inzicht krijgen in de mogelijke en kritische aandachtspunten, zodat de EU-instellingen en de lidstaten de beschikking krijgen over een "alarmfunctie".


2. Les lois, règlements, décisions judiciaires et mesures administratives d'application générale qui sont rendues effectifs par une partie contractante, ainsi que les accords en vigueur entre les parties contractantes qui affectent d'autres matières couvertes par le présent traité, sont également publiés rapidement de manière à permettre aux parties contractantes et aux investisseurs d'en prendre connaissance.

2. Wetten, voorschriften, rechterlijke besluiten en algemene bestuursrechtelijke beslissingen die een verdragsluitende partij in werking heeft doen treden, en vigerende overeenkomsten tussen verdragsluitende partijen die van invloed zijn op andere onder dit Verdrag vallende aangelegenheden worden eveneens onverwijld op zodanige wijze bekendgemaakt dat de verdragsluitende partijen en investeerders daarvan kennis kunnen nemen.


2. Les lois, règlements, décisions judiciaires et mesures administratives d'application générale qui sont rendues effectifs par une partie contractante, ainsi que les accords en vigueur entre les parties contractantes qui affectent d'autres matières couvertes par le présent traité, sont également publiés rapidement de manière à permettre aux parties contractantes et aux investisseurs d'en prendre connaissance.

2. Wetten, voorschriften, rechterlijke besluiten en algemene bestuursrechtelijke beslissingen die een verdragsluitende partij in werking heeft doen treden, en vigerende overeenkomsten tussen verdragsluitende partijen die van invloed zijn op andere onder dit Verdrag vallende aangelegenheden worden eveneens onverwijld op zodanige wijze bekendgemaakt dat de verdragsluitende partijen en investeerders daarvan kennis kunnen nemen.


4. Le 18 juin (2015), l'Union européenne a publié un communiqué affirmant également son soutien au suffrage universel direct et appelant toutes les parties à engager une discussion constructive en vue d'une reprise rapide du processus de réforme électorale dans le respect de la loi fondamentale ainsi que du principe d'un pays, deux systèmes.

4. Op 18 juni (2015) heeft de Europese Unie een communiqué gepubliceerd om ook haar steun ten opzichte van rechtstreekse algemene verkiezingen te uiten en om alle partijen op te roepen tot een constructieve dialoog, zodat de verkiezingshervormingen snel kunnen worden hervat in overeenstemming met de basiswet en met het beginsel van één land, twee systemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le présent arrêté concrétise une réforme de l'intervention majorée de l'assurance visant à en simplifier l'octroi et à unifier les notions utilisées dans ce cadre; que cette réforme a également pour objectif de créer le cadre juridique permettant à tout ménage en situation financière difficile d'obtenir le droit à l'intervention majorée et à cet effet, crée un mécanisme aidant les mutualités, en collaboration avec l'administration fiscale, à repérer ces ménages parmi leurs affiliés; que le présent arrêté met ainsi en oeuvre une mesure de nature à apporter une réponse efficace aux citoyens en difficulté financière en cet ...[+++]

Overwegende dat dit besluit een hervorming van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming uitvoert die beoogt de toekenning ervan te vereenvoudigen en de in dit kader gebruikte begrippen te uniformiseren; dat deze hervorming ook tot doel heeft het juridisch kader te creëren dat aan elk gezin in een moeilijke financiële situatie toelaat het recht op de verhoogde tegemoetkoming te verkrijgen en met dat doel een mechanisme creëert dat de ziekenfondsen helpt, in samenwerking met de fiscale administratie, die gezinnen te detecteren onder hun leden; dat dit besluit aldus een maatregel in werking stelt die van aard is een efficiënt antwoord te b ...[+++]


Il importe, dès lors, que l'arrêté qui fixe le modèle de « formule de déclaration » soit également adopté très rapidement et publié au Moniteur belge en même temps que l'arrêté à l'examen; à défaut, l'urgence invoquée pour le présent projet serait démentie.

Derhalve moet het koninklijk besluit tot vaststelling van het model van « aangifteformulier » eveneens zeer snel worden goedgekeurd en samen met het onderzochte besluit in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt; zo niet zou het verzoek om spoedbehandeling voor het onderhavige ontwerp worden tegengesproken.


2. Les lois, règlements, décisions judiciaires et mesures administratives d'application générale qui sont rendues effectifs par une partie contractante, ainsi que les accords en vigueur entre les parties contractantes qui affectent d'autres matières couvertes par le présent traité, sont également publiés rapidement de manière à permettre aux parties contractantes et aux investisseurs d'en prendre connaissance.

2. Wetten, voorschriften, rechterlijke besluiten en algemene bestuursrechtelijke beslissingen die een verdragsluitende partij in werking heeft doen treden, en vigerende overeenkomsten tussen verdragsluitende partijen die van invloed zijn op andere onder dit Verdrag vallende aangelegenheden worden eveneens onverwijld op zodanige wijze bekendgemaakt dat de verdragsluitende partijen en investeerders daarvan kennis kunnen nemen.


Ils veillent également à ce que les autorités compétentes communiquent le plus rapidement possible leurs décisions au Comité européen des régulateurs des marchés des valeurs mobilières qui les publie immédiatement sur son site web où elles peuvent être consultées.

De lidstaten dragen er voorts zorg voor dat de bevoegde autoriteiten zo spoedig mogelijk van hun beslissingen kennis geven aan het Comité van Europese effectenregelgevers, dat deze beslissingen onmiddellijk op zijn website plaatst.


Considérant que, par conséquent, cet arrêté ministériel doit également entrer en vigueur le 1 janvier 2002; pour cette raison le présent arrêté ministériel doit être pris et publié le plus rapidement possible,

Overwegende dat derhalve dit ministerieel besluit eveneens in werking dient te treden op 1 januari 2002; dat daarom onderhavig ministerieel besluit zo snel mogelijk dient genomen en gepubliceerd te worden,


Considérant que la modification a pour but d'adapter les références aux plafonds mentionnés à l'arrêté royal du 3 novembre 1993 portant exécution de l'article 37 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; que l'adaptation de ces références doit se faire le plus vite possible afin que les modifications qui ont été introduites entre-temps dans l'arrêté royal du 3 novembre 1993 susvisé soient également d'application sans délai aux bénéficiaires indépendants; qu'afin de permettre aux organismes assureurs de prendre les mesures administratives nécessaires pour l'application de l ...[+++]

Overwegende dat de wijziging tot doel heeft de verwijzingen aan te passen naar het grensbedrag dat wordt vermeld in het koninklijk besluit van 3 november 1993 tot uitvoering van artikel 37, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; dat de aanpassing van deze verwijzingen zo snel mogelijk moet gebeuren, teneinde de wijzigingen die intussen in het voormelde koninklijk besluit van 3 november 1993 werden ingevoerd, zonder verwijl ook van toepassing te laten zijn op de zelfstandige rechthebbende, dat teneinde toe te laten dat de verzekeringsinstellingen ten a ...[+++]




D'autres ont cherché : également publiés rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également publiés rapidement ->

Date index: 2024-05-27
w