Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également qu'une grande inquiétude règne » (Français → Néerlandais) :

Mme Juliette Boulet, députée, constate également qu'une grande inquiétude règne parmi la population.

Mevrouw Juliette Boulet, volksvertegenwoordiger, stelt eveneens dat de ongerustheid bij de bevolking groot is.


La plus grande inquiétude règne en ce moment quant à la manière dont le président égyptien Morsi entend s'octroyer un pouvoir décisionnel autonome particulièrement important.

Momenteel heerst grote ongerustheid over de wijze waarop president Morsi van Egypte zichzelf een bijzonder vergaande autonome beslissingsmacht wilt toekennen.


Une grande inquiétude règne au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales sur deux points.

De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken maakt zich ernstige zorgen over twee dingen.


Les questions orales découlaient de la grande inquiétude qui règne, malgré les efforts de la Commission, en matière de mise en œuvre pratique du présent règlement.

Die mondelinge vragen komen voort uit de grote zorg die er ondanks de inspanningen van de Commissie is over de praktische uitwerking van deze regelgeving.


28. constate qu'une grande disparité règne dans la formation à l'esprit d'entreprise et à la culture de cet esprit d'entreprise dans les écoles; reconnaît la nécessité de faire du développement du sens des affaires un objectif des programmes nationaux de l'enseignement secondaire dans tous les États membres; reconnaît l'importance de la première ligne d'action de la Charte relative à "l'éducation et la formation à l'esprit d'entreprise", laquelle met l'accent sur la nécessité d'encourager l'innovation en matière d'entreprise et la formation des travailleurs afin de développer l'esprit d'entreprise dè ...[+++]

28. stelt de verschillen vast die gelden met betrekking tot de opleiding in ondernemerschap en de cultivering van de ondernemingszin op school; erkent dat de ontwikkeling van bedrijfsvaardigheden een doelstelling zou moeten zijn van de nationale programma's in het secundair onderwijs in alle lidstaten; onderkent het belang van de eerste actielijn van het Handvest aangaande "onderwijs en opleiding in ondernemerschap", die de noodzaak beklemtoont om bedrijfsinnovatie en opleiding van werknemers te steunen, om vanaf jonge leeftijd ondernemerszin te ontwikkelen tijdens handelslessen en -cursussen in het secundair onderwijs, op de universit ...[+++]


28. constate qu'une grande disparité règne dans la formation à l'esprit d'entreprise et à la culture de cet esprit d'entreprise dans les écoles; reconnaît la nécessité de faire du développement du sens des affaires un objectif des programmes nationaux de l'enseignement secondaire dans tous les États membres; reconnaît l'importance de la première ligne d'action de la Charte relative à "l'éducation et la formation à l'esprit d'entreprise", laquelle met l'accent sur la nécessité d'encourager l'innovation en matière d'entreprise et la formation des travailleurs afin de développer l'esprit d'entreprise dè ...[+++]

28. stelt de verschillen vast die gelden met betrekking tot de opleiding in ondernemerschap en de cultivering van de ondernemingszin op school; erkent dat de ontwikkeling van bedrijfsvaardigheden een doelstelling zou moeten zijn van de nationale programma's in het secundair onderwijs in alle lidstaten; onderkent het belang van de eerste actielijn van het Handvest aangaande "onderwijs en opleiding in ondernemerschap", die de noodzaak beklemtoont om bedrijfsinnovatie en opleiding van werknemers te steunen, om vanaf jonge leeftijd ondernemerszin te ontwikkelen tijdens handelslessen en -cursussen in het secundair onderwijs, op de universit ...[+++]


28. constate qu'une grande disparité règne dans la formation à l'esprit d'entreprise et à la culture de cet esprit d'entreprise dans les écoles; reconnaît la nécessité de faire du développement de la capacité d'entreprendre un objectif des programmes nationaux de l'enseignement secondaire dans tous les États membres; reconnaît l'importance du premier point de la Charte relatif à "l'éducation à l'esprit d'entreprise", lequel met l'accent sur la nécessité d'encourager l'innovation en matière d'entreprise et la formation des travailleurs afin de développer l'esprit d'entreprise dè ...[+++]

28. stelt de verschillen vast die gelden met betrekking tot de opleiding in ondernemerschap en de cultivering van de ondernemingszin op school; erkent dat de ontwikkeling van bedrijfsvaardigheden een doelstelling zou moeten zijn van de nationale programma’s in het secundair onderwijs in alle lidstaten; onderkent het belang van het eerste punt van het Handvest aangaande "Onderwijs in ondernemerschap", beklemtoont de noodzaak om bedrijfsinnovatie en opleiding van werknemers te steunen, om vanaf jonge leeftijd ondernemerszin te ontwikkelen tijdens handelslessen en -cursussen in het secundair onderwijs, op de universiteit en bij technologi ...[+++]


Une grande inquiétude règnes lors au sein du personnel.

Bij het personeel heerst op dit ogenblik dan ook een grote ongerustheid.


Depuis la parution d'un article dans le journal De Morgen annonçant cette régularisation, une grande inquiétude règne parmi les demandeurs d'asile.

Bij de asielzoekers is immers grote onrust ontstaan na de publicatie van een artikel in De Morgen waarin deze regularisatie werd aangekondigd.


Vu l'importance exceptionnelle de la loi de 1993 et les sanctions qui y sont liées, une grande inquiétude règne dans le secteur quant à la ligne de conduite à observer.

Gezien het uitzonderlijk hoge belang van de wet van 1993 en de daaraan verbonden sancties is er in de sector grote onzekerheid over de gedragslijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également qu'une grande inquiétude règne ->

Date index: 2024-03-15
w