Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "également qu’un devoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Elle est liée également à des devoirs très importants et à une vision sociétale plus large.

Er zijn ook zeer belangrijke plichten aan verbonden en een ruimere maatschappelijke visie.


Les autres enquêtes peuvent être confiées à la police locale, indépendamment du fait qu'elles puissent également exiger des devoirs d'enquête spécialisés, par exemple la mise en oeuvre du laboratoire de police technique et scientifique ou l'enregistrement de l'audition d'enfants victimes d'abus sexuels ou de maltraitance grave.

De overige onderzoeken kunnen aan de lokale politie worden toegewezen, niettegenstaande zij ook gespecialiseerde onderzoeksdaden ­ bijvoorbeeld de inzet van de laboratoria voor technische en wetenschappelijke politie of de opname van het verhoor van kinderen die slachtoffer zijn van seksueel misbruik of zware mishandelingen ­ kunnen vereisen.


Sans doute, le ministre peut également demander ces devoirs complémentaires et il a accès au dossier lors de la mise en accusation mais l'on peut se demander parfois si ce n'est pas trop tard et c'est d'ailleurs un des objets de la réforme proposée par le projet de loi relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction.

De minister kan ongetwijfeld eveneens die aanvullende onderzoeksverrichtingen vragen en toegang krijgen tot het dossier wanneer hij in beschuldiging gesteld wordt, maar men kan zich soms afvragen of het dan al niet te laat is en dat is precies een van de thema's van de hervorming die wordt voorgesteld in het wetsontwerp tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek.


Il veut également rendre le devoir d'assistance (art. 422bis du Code pénal) au secteur de l'aide en incitant ce secteur à prendre réellement ses responsabilités, sans mettre les gens sur une liste d'attente.

De regering wil eveneens de verplichting om hulp te verlenen (artikel 422bis van het Strafwetboek) opnieuw tot een verplichting van de hulpverleningssector maken, door die sector ertoe aan te zetten zjn verantwoordelijkheid te nemen zonder mensen op een wachtlijst te plaatsen.


Les autres enquêtes peuvent être confiées à la police locale, indépendamment du fait qu'elles puissent également exiger des devoirs d'enquête spécialisés, par exemple la mise en oeuvre du laboratoire de police technique et scientifique ou l'enregistrement de l'audition d'enfants victimes d'abus sexuels ou de maltraitance grave.

De overige onderzoeken kunnen aan de lokale politie worden toegewezen, niettegenstaande zij ook gespecialiseerde onderzoeksdaden ­ bijvoorbeeld de inzet van de laboratoria voor technische en wetenschappelijke politie of de opname van het verhoor van kinderen die slachtoffer zijn van seksueel misbruik of zware mishandelingen ­ kunnen vereisen.


Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le manuel de règles de codage a été disponible dans son entièreté le 14 décembre 2015, soit 15 jours avant le 1er janvier 2016, date à laquelle les hôpitaux doivent coder effectivement les séjours; - l'organisation ...[+++]

Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. Zo was het volledige codeerhandboek pas beschikbaar vanaf 14 december 2015, 15 dagen vóór 1 januari 2016, de datum vanaf wanneer de ziekenhuizen de verblijven daadwerkelijk moeten coderen; - in 2015 zouden er workshops, infosessies en gedachtewisselingen georganiseerd wor ...[+++]


Il confirme également avoir pris connaissance des droits et devoirs inhérents à la fonction et qu'il peut respecter ces devoirs s'il est appelé à exercer la fonction.

Hij bevestigt tevens kennis te hebben genomen van de rechten en plichten inherent aan de functie en dat hij deze plichten kan naleven zo hij geroepen is om de functie op zich te nemen.


Si cette menace commence à être prise très au sérieux par un nombre croissant de géants industriels de la cosmétique, il est également du devoir des Etats d'intervenir en interdisant l'ajout de telles microbilles dans les produits de soins personnels.

Een groeiend aantal industriële cosmeticagiganten neemt die dreiging ernstig. De overheden moeten echter ook ingrijpen en het toevoegen van dergelijke microbeads aan persoonlijkeverzorgingsproducten verbieden.


Dans le cadre du devoir général de diligence, la banque est cependant tenue d'être vigilante et, le cas échéant, de donner également des avertissements.

In het kader van de algemene zorgvuldigheidsplicht is de bank wel verplicht om waakzaam te zijn, en desgevallend ook waarschuwingen te geven.


Il est clair que c'est surtout sur le plan de l'offre que la SNCB et les sociétés régionales de transport - auxquelles des économies ont également été imposées - vont devoir examiner conjointement comment elles peuvent parvenir à une offre intégrée en termes de transports en commun, offre qui soit autant que possible alignée sur la demande et dans le cadre de laquelle les moyens de transport (train, bus, lightrail, tram, ...) puissent être mis en œuvre de manière optimale tout en limitant les coûts.

Het is duidelijk dat vooral op het vlak van het aanbod de NMBS en de regionale vervoersmaatschappijen, die ook besparingen opgelegd kregen, samen zullen moeten nagaan hoe ze tot een geïntegreerd openbaar vervoersaanbod komen dat zo goed mogelijk afgestemd is op de vraag en waarbij de vervoermiddelen zo optimaal en kostenefficiënt mogelijk worden ingezet (trein, bus, lightrail, tram...).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également qu’un devoir ->

Date index: 2023-12-19
w